Глава 2: Не смея взглянуть в лицо

Вечерние сумерки освещали мужчину, идущего к Ян Го во дворе. Светло-голубая рубашка, серый пиджак небрежно наброшен на руку, лучи заходящего солнца окрашивали его в золотистый цвет…

Галстук, который Ян Го завязала ему утром, уже был снят, две верхние пуговицы на шее расстегнуты, открывая его крепкую гладкую кожу.

В глазах Ян Го кольнуло болью, она инстинктивно опустила голову, а затем с горечью подняла ее, глядя на него.

Она хотела разглядеть его, разглядеть этого мужчину, с которым делила постель три года. Были ли его клятвы когда-то искренними, но теперь ушедшими, или они всегда были лишь ложью, прикрытой роскошной оболочкой?

Ао Тяньцзюнь, ее муж.

Хотя она была замужем за ним три года, когда она в оцепенении смотрела на него в лучах солнца, Ян Го все еще ощущала зыбкую нереальность.

Он был так красив, холоден и высокомерен, с безупречной внешностью, выдающимся умом, богатством, сравнимым с целой страной. Такой идеальный мужчина, но три года назад он упорно взял Ян Го за руку и пошел против всего мира, чтобы жениться на ней.

С первого дня знакомства она думала, что интерес Ао Тяньцзюня к ней не продлится дольше трех месяцев, но он дал ей три года.

Она наконец поверила, что Ао Тяньцзюнь действительно любит ее, и начала надеяться, что у них будет еще тридцать лет…

Тридцать лет?

Какое же это далекое слово.

Настолько далекое, что сейчас она все еще парит, не касаясь земли.

Ян Го вспомнила тревогу и страх, когда впервые вошла в дом Го, а затем увидела на лице Ао Тяньцзюня розовый оттенок, который еще не успел сойти после недавнего экстаза и удовлетворения. Слой боли, который она с трудом подавляла в глубине души, снова нахлынул на нее.

Она потерла слегка затекшие ноги и улыбнулась Ао Тяньцзюню:

— Ты вернулся?

— Я сегодня специально для тебя испекла золотистый пирог.

— Угу.

Ао Тяньцзюнь сел рядом с ней, мельком взглянув на тарелку с ярко-желтым золотистым пирогом:

— Почему сегодня у тебя настроение печь это?

— Сегодня твой день рождения.

— Ты раньше его больше всего любил.

Она вилкой взяла кусочек и поднесла к его губам, но он нахмурился.

Неподалеку раздался нежный возглас:

— Ах, золотистый пирог, я люблю его есть.

Золотистый пирог в руке Ян Го с глухим стуком упал на стол. Цзи Юньцин неспешно подошла, села рядом с Ао Тяньцзюнем, держа в руке фиолетовый галстук в клетку, и кокетливо сказала Ао Тяньцзюню:

— Тяньцзюнь, ты забыл взять галстук.

— Угу.

Ао Тяньцзюнь взял галстук из рук Цзи Юньцин и небрежно набросил его себе на шею.

Цзи Юньцин держала один конец галстука, ее пальцы легко скользнули по его груди:

— Тяньцзюнь, ты просто невероятно красив, даже просто набросив галстук, выглядишь потрясающе.

Ао Тяньцзюнь лениво взглянул на Цзи Юньцин:

— Неужели ты думаешь, я красив только в галстуке?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Не смея взглянуть в лицо

Настройки


Сообщение