Во внутреннем дворе уже стояло много людей, собравшись по двое-трое и непринужденно болтая.
Увидев, что Чжао Ююй ведет Янь Вэйсюня, Ван Чжиюань прочистил горло и громко сказал:
— Господа, господа! Прошу садиться.
Все по очереди заняли свои места.
Ван Чжиюань подошел к Чжао Ююю и обратился к собравшимся:
— Позвольте представить вам господина Чжао Ююя из Дунцзина.
Все посмотрели на Чжао Ююя и начали перешептываться, гадая, кто же этот знатный господин, которого так высоко ценит самый богатый человек Янчжоу.
Чжао Ююй встал и поклонился собравшимся:
— Чжиюань-брат, вы слишком скромничаете!
Среди участников чаепития было много талантливых молодых людей из Янчжоу Фу последних лет.
Особое внимание привлекал Фан Шилянь, *Цзеюань* этого года. Этот Фан Шилянь был племянником Ван Чжиюаня и славился своим талантом в Янчжоу Фу.
Он первым встал и поклонился Чжао Ююю:
— Господин Чжао, я, студент Фан Шилянь, *Цзеюань* года Динъу.
Сказав это, он высокомерно оглядел собравшихся во дворе.
Чжао Ююй презирал этого человека, поэтому лишь холодно ответил:
— Ах, это *Цзеюань* Фан. Приятно познакомиться.
После этого каждый из присутствующих представлялся по очереди. Чжао Ююй чувствовал сильное раздражение, эта кучка педантов была ужасно скучной.
Наконец, взгляды всех упали на бедного книжника Янь Вэйсюня. Чжао Ююй специально бросил на него ожидающий взгляд. Янь Вэйсюню пришлось встать и представиться:
— Я *Сюцай* года Динъу, Янь Вэйсюнь, *Цзы* Чанъюнь.
— *Сюцай*? Как *Сюцай* мог прийти на это чаепитие?
— насмешливо фыркнул один *Яюань*.
Фан Шилянь искоса взглянул на Янь Вэйсюня и сказал:
— Возможно, он в следующий раз сдаст на *Чжуанъюаня*, кто знает.
Все расхохотались.
Выражение лица Янь Вэйсюня стало немного странным, его уши покраснели, но он держался с достоинством, даже выпрямив спину.
Услышав их насмешки над Янь Вэйсюнем, Чжао Ююй почувствовал недовольство и нахмурился. Однако, увидев, что книжный червь только покраснел и не проявляет других признаков дискомфорта, он сдержал свой гнев.
Ван Чжиюань был человеком проницательным. Заметив тонкие изменения в выражении лица Чжао Ююя, он поспешно сменил тему:
— Ох, сегодня собрались такие культурные люди, может, сыграем в "передай цветок под бой барабана"? Тот, у кого остановится цветок, должен сочинить стихотворение. Как вам?
Все громко одобрили.
Так они начали играть.
Как и ожидалось, *Цзеюань* Фан и другие известные ученые оказались очень талантливыми, как и гласили слухи. Стихи, которые они сочиняли, вызывали всеобщее восхищение, но только Чжао Ююй оставался равнодушным.
*Цзеюань* Фан подал знак тому, кто бил в барабан. Игра возобновилась, и цветок оказался в руке Янь Вэйсюня, когда барабан внезапно затих.
Фан Шилянь посмотрел на Янь Вэйсюня и сказал:
— Ох, *Сюцай* Янь, теперь твоя очередь сочинять стихи.
Янь Вэйсюнь встал и сказал:
— Я, студент, конечно, не осмелюсь хвастаться мастерством перед мастерами. Давайте обойдемся без стихов, боюсь, что оскверню ваши уши. Может быть, я расскажу вам историю?
Чжао Ююй не знал, что у него на уме, но ему стало любопытно, какую историю он расскажет, и он захлопал в ладоши, выражая одобрение.
Те, кто хотел посмеяться над ним, увидев одобрение Чжао Ююя, не осмелились больше критиковать. Они сели на стулья и навострили уши, слушая его рассказ.
Янь Вэйсюнь прочистил горло и начал рассказывать:
— Говорят, в Динчжоу Фу назначили нового *Фуиня*. Он очень любил пить чай и был весьма требователен к чайной утвари. Приехав в Динчжоу, он сразу же отправился в магазин фарфора и выбрал набор *Лэйхэнь Байцы*. Вернувшись домой, он начал "кормить" фарфор чаем.
Странно, но после этого ему часто снилась женщина, которая приходила в его сны. Женщина только тихо плакала, не говоря ни слова.
Со временем ему это надоело, и во сне он спросил женщину, почему она плачет.
Женщина рассказала ему, что стала одиноким призраком из-за того, что ее убил злодей. *Фуинь* был человеком честным и, услышав это, разгневался. Он поклялся восстановить справедливость для женщины.
Спросив о подробностях дела, женщина рассказала о своей жизни и деталях убийства, даже четко указав местонахождение улики, оставленной в доме злодея.
На следующее утро *Фуинь* проснулся, вспомнив ночной сон. Почувствовав сомнения, он послал людей в родной город женщины для расследования. Все подтвердилось: женщина пропала несколько месяцев назад, и ее семья думала, что ее похитили.
Следуя словам женщины, *Фуинь* схватил злодея и обнаружил у него дома улику, оставленную женщиной. Увидев, что дело раскрыто, злодей признался в убийстве женщины.
Неудивительно, что ее тело так и не нашли. Оказалось, что злодей был гончаром из *Дин Яо*. Убив женщину, он размельчил ее тело и смешал с глиной, а затем ночью обжег большое количество белого фарфора. Душа женщины затем попала в дом *Фуиня* вместе с чайным набором из белого фарфора.
Все слушали с большим интересом. Фан Шилянь как раз взял в руки свою чайную чашку и сделал глоток. Внезапно услышав, что тело было смешано с белым фарфором, он "пфукнул", выплюнув весь чай, и его рука дрогнула, уронив чашку на пол, где она разбилась.
Все присутствующие побледнели, но никто больше не осмелился взять в руки чайную чашку и выпить чаю. Чжао Ююю захотелось расхохотаться.
Он повернул голову, посмотрел на Янь Вэйсюня с насмешкой в глазах и улыбнулся ему. Затем, как ни в чем не бывало, взял свою чашку *Лэйхэнь Байцы* и начал пить чай.
Это был Янь Вэйсюнь, которого Чжао Ююй еще не видел. В его глазах мелькнула хитрость, они были живыми и озорными. Сердце Чжао Ююя снова дрогнуло. Оказывается, этот книжный червь не так уж и безобиден, как кажется, и его не так легко обидеть. Это было просто замечательно!
Он улыбнулся в ответ и тоже взял свою чашку, чтобы выпить чаю.
Чаепитие закончилось, и Янь Вэйсюнь хотел уйти, но Чжао Ююй настоял на том, чтобы проводить его домой.
Идя по дороге, Чжао Ююй вдруг громко рассмеялся:
— Чанъюнь, сегодня ты меня очень удивил! Ха-ха-ха, кто бы мог подумать, что одна твоя история так напугает эту кучку педантов!
Янь Вэйсюнь тихо вздохнул:
— Ученые презирают друг друга, так было всегда. Я не стремлюсь к славе и богатству, сдал экзамены только ради матери. У меня нет особых талантов, поэтому их презрение естественно.
Чжао Ююй посмотрел на него, не скрывая своей симпатии:
— Мне нравится именно такой твой характер, в этом мы очень похожи. Чанъюнь, самым большим приобретением во время моей поездки в Янчжоу стала встреча с тобой.
Услышав эти слова, Янь Вэйсюнь покраснел до ушей:
— Я, я... какое я приобретение? Не шутите так.
Чжао Ююй прямо смотрел на него, его черные, блестящие глаза сияли, как стекло:
— Ты мне не веришь?
От его взгляда сердце Янь Вэйсюня бешено забилось:
— Не то чтобы не верю, просто... просто какой смысл в том, что я поверю?
Чжао Ююй тут же улыбнулся:
— Со временем ты все поймешь. Просто помни, что нужно верить мне.
Янь Вэйсюнь не осмелился больше поднять на него глаза и смущенно тихо ответил:
— Угу.
Они почти дошли до его дома. Чжао Ююй неохотно сказал:
— Чанъюнь, завтра вечером жди меня в том маленьком павильоне у реки. Мне нужно кое-что тебе сказать.
В его глазах он выглядел застенчивым и послушным. Глядя на него, Чжао Ююю хотелось только обнять его и хорошенько приласкать. Янь Вэйсюнь лишь тихо "окнул" и поспешно повернулся, чтобы уйти.
Чжао Ююй вслед ему, смотря на его удаляющуюся спину, сказал:
— Жду тебя! Чанъюнь.
Янь Вэйсюнь не спал всю ночь. Что же тот человек хочет ему сказать? Думая о нем, он чувствовал жар в ушах и слабость во всем теле.
Боже!
Что это с ним?
Он смущенно накрыл голову одеялом.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|