Глава 1

Глава 1

— Вина!

— Сейчас принесу, господин.

Цзюнян грациозно покачивала бедрами, плавно двигаясь по залу. Сегодня она нанесла немного румян, подкрасила губы и выделила родинку у глаза.

Голубовато-белое ципао плотно облегало талию, а шелковая ткань, доходившая до колен, имела разрез, украшенный вышитой веткой цветущей сливы.

Женщины ее возраста часто увлекались завивкой, но только не Цзюнян. Она по-прежнему предпочитала закалывать волосы старой деревянной заколкой, собранные на затылке в узел, позволяя передним прядям свободно ниспадать по обе стороны лица, словно ветви ивы. Это придавало ей чарующую, но в то же время сдержанную красоту.

— Ваше вино.

Цзюнян бросила взгляд на столик в углу. Ее глаза на мгновение задержались на сидящих там, а затем скользнули дальше.

За столиком сидело человек пять или шесть, все в черных одеждах, с широкими темными поясами. У одного из них на лице был жуткий шрам.

Остальные подобострастно кланялись ему, он явно был главарем.

Цзюнян поджала губы.

Главарь, стоя на деревянной скамье и перешептываясь со своими людьми, увидев Цзюнян, расплылся в улыбке.

— О, какая миловидная девушка!

Произнес он с ломаным акцентом.

Цзюнян тихонько рассмеялась.

— Господин, я специально для вас прихорашивалась, чтобы понравиться вам.

Мужчина с ухмылкой притянул ее к себе.

— Да что вы? И как же вы хотели мне понравиться?

Он провел рукой по ее лицу, в его глазах плясали искорки.

Цзюнян вздрогнула, но тут же расслабилась, словно бы нарочно прильнув к мужчине со шрамом.

Опустив глаза, она заметила на его поясе кожаную сумку. Она была набита.

— А вот посмотрю, какой вы красивый.

Преодолевая отвращение, Цзюнян погладила мужчину по щеке.

— Господин, возьмите меня с собой.

Она прижалась к нему, ее рука вдруг ослабела.

— Кого с собой?

Раздался низкий голос.

Цзюнян вздрогнула и чуть не выпала из объятий мужчины. Деревянная заколка выскользнула из волос, и они рассыпались по плечам.

У входа стоял мужчина.

Он опустил взгляд и увидел заколку.

— И такую безвкусицу вы носите?

Он подошел, поднял заколку и стал вертеть ее в руках.

— Выбросьте ее и купите новую.

Он усмехнулся, но, встретившись с глазами Цзюнян, вздрогнул.

Он все так же был красив, но одежда на нем была другая — не синий халат, и во взгляде не было прежней юношеской наивности.

Он стал другим.

Цзюнян опустила глаза. Ее затошнило от вида черного френча на нем, сердце пронзила острая боль.

— Благодарю вас, молодой господин Су. Я носила эту заколку просто так, забавы ради. Теперь она совсем старая, так что не жалко и выбросить.

Цзюнян отвернулась и снова прильнула к мужчине со шрамом.

Молодой господин Су…

Он бросился к ней, схватил за руку и резко потянул на себя. Цзюнян должна была упасть в его объятия.

Но она ловко вывернулась, выхватив деревянную заколку.

Он даже не успел коснуться ее ципао.

— Если вам не нравится эта заколка, молодой господин Су, верните ее мне.

Цзюнян улыбнулась.

— Боюсь, она запачкала ваши руки.

Она воткнула заколку в волосы, чувствуя тепло его пальцев на своих.

Он тоже улыбнулся.

Главарь со шрамом, до этого такой самоуверенный, теперь выглядел растерянным.

— О, молодой господин Су, вы знакомы с хозяйкой?

Он схватил свою скамью и предложил ее Су.

Что же это такое?

Почему он больше не называет ее «милая девушка»?

Цзюнян едва сдерживала смех.

Любой мог заметить, как главарь старается выслужиться.

И это неудивительно, ведь перед ним стоял молодой господин Японской империи.

Су Тан.

Забавно, но он жил, как собака. Он влачил жалкое существование среди руин, а она жила свободно, настолько свободно, что пришла на его территорию.

— Может, вы заберете хозяйку к себе и позаботитесь о ней?

Главарь, осмелев, продолжал заискивать.

Цзюнян встревожилась, сердце заколотилось.

— Хорошо.

Она услышала его голос.

Девять лет скитаний, разлук и встреч.

И вот круг замкнулся.

Су Тан, улыбаясь, взял ее за руку, осторожно вынул заколку, расчесал ей волосы, снова собрал их в узел и закрепил заколкой.

— Цзюнян, ты моя.

Он назвал ее Цзюнян.

Не Цзюэр.

Цзюнян подняла глаза, ее затуманенный взгляд внимательно изучал его лицо.

Это был он.

Все тот же он.

Ее Су Лан.

Цзюнян улыбнулась, ее глаза сияли, она была прекрасна.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение