— Пытался увести замужнюю женщину? Не получилось, и теперь требуешь деньги? Твоя любовь и правда дешева, — Гу Чжэнцин поднял бровь.
Этот подросток был безмозглым. Он хотел оправдаться, но не хотел, чтобы Тао Юй так безжалостно его высмеивала.
Ведь в будущем его будут любить красивые девушки, как можно обвинять его в неверности любви?
В конце концов, он рассказал все как есть. Основной смысл был в том, что если бы не выгода в виде двух му земли, кто бы захотел приближаться к Тао Юй. И он серьезно подчеркнул, что он мужчина, способный ради любви отказаться от всего, верный и непоколебимый.
— Тц-тц-тц, надо бы его побить. Кто знает, какую девушку он испортит в следующий раз, — пробормотала Тао Юй. Прежняя Тао Юй была не ею, это было так несправедливо.
Она подмигнула Гу Чжэнцину, намекая, чтобы он так и сделал.
— Эй, эй, эй, попробуй меня ударь! Солдат, да еще и смеет бить простого человека?
— Ты простой человек? — Тао Юй скрестила руки на груди и обошла подростка два раза сверху донизу. — Тогда я сама.
Тао Юй вовсе не была жестокой, просто слишком вжилась в роль. Она училась в театральной академии в Шучжоу и была неплоха в актерском мастерстве.
Изначально она не хотела ничего ему делать, просто его самодовольное лицо, которому, казалось, никто не мог ничего сделать, раздражало ее. Она подняла кирпич неподалеку. Чего-чего, а кирпичей в этом дворе было много, будто их оставили после строительства дома, свалив в углу у стены.
Тао Юй взяла один, просто чтобы напугать его, но кто же знал, что молодой человек такой нежный?
Тут же он закричал, признавая вину и прося прощения.
— Эй, эй, эй, нет, нет... Брат, невестка, я сейчас же извинюсь, я исправлюсь, и я обещаю, что больше такого не повторится. В следующий раз, когда увижу невестку, я обойду стороной... обойду стороной.
Поражен был и Гу Чжэнцин. Он встал, отпустил парня и отряхнул рукав. — Запомни свои слова сегодня. В следующий раз... я не хочу больше слышать никаких сплетен о Тао Юй. Уходи!
Молодой человек вскочил с земли и, кувыркаясь и ползая, перелез обратно через стену. Как говорится, откуда пришел, туда и возвращайся.
Тао Юй пожала плечами, бросила кирпич обратно и, опустив голову, обнаружила, что ее руки в грязи. Внезапно она растерялась.
— Подойди, вымой руки.
— Ох.
— Драки — это дело мужчин. Ты не должна вмешиваться.
— Я ведь не собиралась его бить по-настоящему... — пробормотала Тао Юй, чувствуя, что ничего плохого не сделала.
Вечером Тао Юй лежала на деревянной кровати. Каждый раз, когда она переворачивалась, раздавался скрип. Это была ее вторая ночь здесь, и она не могла уснуть.
Наверное, из-за жары она привычно вытянула длинные ноги из-под тонкого одеяла.
В эту эпоху не было шорт, и женщины даже спали в не очень плотных длинных брюках.
Пусть уж лучше она умрет от жары, подумала Тао Юй, и повернула голову, увидев мужчину, спящего голым с краю кровати. В лунном свете его подтянутый бронзовый пресс выглядел очень привлекательно.
Лицо Тао Юй покраснело. Она почувствовала себя так, будто только что вышла из пароварки.
Ее взволнованное настроение тут же успокоилось. Казалось, его очарование действовало не хуже успокоительного.
Она не смела его будить, боясь встретиться взглядами, и в воздухе повисла неловкость.
Уступить кровать незнакомцу? Тао Юй подумала, что у нее очень большое сердце!
Сейчас в ее голове был полный беспорядок. Неужели так будет всегда?
Жить с братишкой-солдатом?
Если она действительно сможет найти смысл остаться, то почему бы и нет?
Здесь она, кажется, потеряла направление в жизни.
Когда Тао Юй заснула, она что-то невнятно бормотала. Ей снилась Девушка-Раковина, которая дунула на нее, и ей вдруг стало не жарко. Этот прохладный ветерок длился долго, так долго, что ее сознание затуманилось, и так долго, что на следующий день она все еще не могла его забыть.
Человека рядом уже не было. Тао Юй надела туфли и встала с кровати.
На скамейке в комнате стоял тазик с чистой водой.
Опустив голову, она увидела свое отражение в воде. Вся ее челка торчала к небу. Как она могла так спать? Это же ужасно портило ее образ!
Умываясь, она заодно намочила челку.
Говорят, сегодня они едут к родителям прежней владелицы?
Тао Юй инстинктивно посмотрела на погоду за окном. Солнце уже стояло высоко, и стояла невыносимая жара.
Жизнь без кондиционера почти доводила Тао Юй до отчаяния, пусть уж она будет капризной.
Долго искав, она наконец нашла в ящике старые ножницы и без колебаний отрезала свои длинные брюки, превратив их в шорты.
— Что ты делаешь?
Громкий голос прозвучал слишком внезапно.
Тао Юй, как ребенок, пойманный с поличным, вздрогнула и обернулась. Она увидела мужчину, несущего много вещей, упакованных в красные пластиковые пакеты.
Она хихикнула: — Я ищу воду попить!
Она увидела, как мужчина поставил пакеты, повернулся и вышел, а вернулся с миской воды в руке.
Встретившись взглядами, Тао Юй поняла, что по сравнению с ним она совершенно беспомощна.
— Спа... спасибо, — Тао Юй протянула руку, взяла миску и сделала несколько глотков.
Затем она услышала, как Гу Чжэнцин саркастически сказал: — Переодень брюки.
Почему?
Он хотел, чтобы у нее появилась потница?
Но у прежней владелицы, кроме нескольких пар длинных брюк, почти не было другой одежды.
Здравый смысл вернулся!
Она подумала, что сама напрашивается на неприятности. В эту эпоху люди были очень консервативны, и одеваться так, конечно, было позором для ее мужа. — Тогда я буду носить их дома, разве нельзя?
— Носить дома? Носить для меня?
5. Контролирующий жену. Обними меня крепче!
Тао Юй потеряла дар речи. Этот мужчина говорил слишком раздражающие вещи.
Носить шорты дома — значит носить для него?
Если бы она не умирала от жары, разве стала бы она резать хорошие брюки?
С тех пор как Гу Чжэнцин вошел, Тао Юй почувствовала что-то неладное. Оказывается, даже его взгляд на нее был зеленым.
Это было действительно жутко.
В то же время ей стало смешно. Там, откуда она пришла, каждое лето повсюду были красавицы в коротких юбках и шортах. До какой степени сошел бы с ума этот парень, если бы знал об этом?
— Вчера ты сказала "контролирующий жену". Что это значит? — Гу Чжэнцин немного подумал, оперся одной рукой о стену и прижал ее к ней.
Он ограничил ее свободу передвижения.
В эти дни она не только мало говорила, но и то, что она говорила, он не понимал.
Как бы то ни было, у супругов должен быть общий язык.
— Ну... это... — Тао Юй замолчала, поджав губы.
Внезапно ей не захотелось говорить ему точное значение.
После дня общения, судя по его профессии, Тао Юй считала Гу Чжэнцина на девяносто процентов мужланом!
У ее соседки по комнате был парень-боксер, и она говорила, что мужчины, которые обычно применяют силу, имеют хороший характер.
Тао Юй считала, что это сказки для детей, и она почти поверила.
Тао Юй прочистила горло и пустила в ход свою маленькую хитрость, намеренно говоря интригующе: — "Контролирующий жену" — это когда мужчина очень-очень любит свою жену, во всем прежде всего слушает ее желания, э-э... и не будет просто так прижимать свою жену к стене...
Сказав это, Тао Юй инстинктивно взглянула на нахмуренные брови мужчины. Даже его большая рука, прижимавшая ее, ослабла.
— Продолжай, — внезапно приказал мужчина.
— Я... я думаю, что мужчины, контролирующие жену, очень хорошие, хех, — Тао Юй говорила все более несуразно, даже с оттенком злорадства.
Она объяснила так просто и понятно, что, по ее мнению, Гу Чжэнцин должен был понять.
Действительно, хватка на ее руках ослабла. Тао Юй вздохнула с облегчением. Похоже, в будущем ей придется действовать хитростью, особенно с такими людьми, как Гу Чжэнцин.
Мужчина был высоким. Если уж сравнивать, то он был как автобусная остановка.
Крепкие, сильные плечи, способные укрыть от ветра и дождя.
Он наклонился, его горячие тонкие губы попытались коснуться губ Тао Юй. Увидев, что Тао Юй собирается сопротивляться, он быстро наклонился и поцеловал ее, а затем нашел вполне законное оправдание: — Ты моя жена!
Тао Юй, опомнившись, в полусне кивнула.
Пусть уж он думает, что она не отреагировала.
Видя растерянность Тао Юй, Гу Чжэнцин подумал, что она согласилась, и быстро снова прижался к ней.
Он начал целовать Тао Юй в лоб, затем в глаза. Хотя его техника была неуклюжей, незрелой, как у подростка, это было гораздо нежнее, чем раньше.
На его лице появился румянец. Он немного помедлил и спросил Тао Юй: — Я сейчас... похож на того, кто контролирует жену?
— Кхм... тебе лучше так не делать, — Тао Юй оттолкнула его. Как ни думай, нельзя связать здоровенного мужчину с джентльменом, контролирующим жену.
После ее слов лицо Гу Чжэнцина потемнело. Действительно, не было ничего, с чем бы он не справился, но вот образ "контролирующего жену" поставил его в тупик.
Командир батальона Гу был расстроен и решил подшутить над женой. Он наклонился, подхватил Тао Юй на руки, положил ее на кровать и расстегнул пару пуговиц на ее рубашке.
В голове у Тао Юй все помутнело. Она брыкалась и сопротивлялась, прикрывая рубашку, которая вот-вот могла слететь. Ведь она ничего не надела под рубашку!
— Эй?
— Что случилось? Тебе это не нравится?
Когда он был на базе, он часто слышал, как солдаты болтают о женщинах. Он не слушал намеренно, просто их голоса невольно доносились до него.
— Не нравится! — Тао Юй горько усмехнулась, посмеявшись над своим решением обрезать брюки. Потому что теперь этому мужчине стало еще удобнее приставать к ней.
— А мне нравится.
(Нет комментариев)
|
|
|
|