Глава 12. Чжао Куанъинь: Второй, почему ты так взволнован? (Часть 1)

Глава 12. Чжао Куанъинь: Второй, почему ты так взволнован?

◎ Сун Тайцзун Чжао Гуанъи: — Чушь собачья! Клевета! Смерть старшего брата не имеет ко мне никакого отношения!

Как императоры могли не разглядеть эти жалкие уловки?

— Чжао Куанъинь, Чжао Гуанъи, Чжао Пу… Ваше представление, поистине, открыло мне глаза, — произнес Цинь Шихуанди Ин Чжэн.

— Чжао Куанъинь, твоя игра неубедительна. Пьяные ведут себя не так. Большинство людей шатаются и говорят бессвязно. Тебе нужно еще попрактиковаться, — заметил Император Юнлэ Чжу Ди.

— Чжао Куанъинь, это ты называешь отказом? Ты говоришь, что отказываешься, но при этом послушно протягиваешь руки и ноги. Тебе только самому осталось взять мантию и надеть ее! — съязвил Тан Тайцзун Ли Шиминь.

— Чжао Куанъинь, ты сам хочешь восстать и стать императором, но при этом изображаешь, будто тебя вынуждают, будто тебя принуждают министры. Ты что, акробат? Почему ты так много кривляешься? — спросил Суй Вэнь-ди Ян Цзянь.

— Я такой дурак, правда. Я только слышал, что мятеж в Чэньцяо был инсценировкой, но не думал, что при просмотре это будет так очевидно, — сказал Император Хунъу Чжу Юаньчжан.

— Ты это называешь отказом? Если бы ты действительно хотел отказаться, ты бы сказал: «У меня нет намерения бунтовать. Если вы провозгласите меня императором, убейте меня». А не «Если сможете подчиняться моим приказам, то хорошо. Иначе я не смогу быть вашим господином». Это явное принуждение к выбору стороны и демонстрации лояльности! — воскликнул Юань Шицзу Хубилай.

— Чжао Куанъинь, я думал, ты такой способный, а оказалось, вот так? Ты думаешь, что очень умный, и никто не видит твоих замыслов? Сам себя перехитрил, так тебе и надо! — сказал Хоу Чжоу Шицзун Чай Жун.

— Неверен как подданный, неправеден как брат, — процитировал Конфуций.

— Нарисовать тигра, нарисовать шкуру — легко, нарисовать кости — трудно. Знать человека, знать лицо — легко, знать сердце — трудно, — добавил Мэн-цзы.

— Ай-яй, посмотрел на представление обезьянок, и на душе так радостно, — сказал Хоу Чжоу Тайцзу Го Вэй.

— Смотреть на обезьянок, хи-хи-хи, — подхватил Хоу Чжоу Гун-ди Чай Цзунсюнь.

Сун Тайцзу Чжао Куанъинь: — …

Сун Тайцзун Чжао Гуанъи: — …

Премьер-министр Чжао Пу: — …

Императоры Сун из разных реальностей: — …

Сейчас так неловко, ужасно неловко!

— Посмотрев на это, понимаешь, что Хо Гуан, всесильный министр, оставленный нам У-ди, был поистине преданным подданным, — заметил Хань Сюань-ди Лю Сюнь (Десять великих императоров).

— Да, после смерти отца я взошел на престол еще ребенком. Вскоре Цзинь Жиди скончался, Шангуань Цзе и Сан Хунъян были казнены за измену, и Хо Гуан сосредоточил в своих руках всю власть. Но он правил усердно и никогда не пытался узурпировать трон. Поистине верный подданный! Но, Бинъи, почему твое имя и комментарий такие необычные? — спросил Хань Чжао-ди Лю Фулин.

Хо Гуан: — … Его Величество Чжао-ди упомянул меня и даже похвалил. Чего еще желать подданному? (появляется)

Императоры, присмотревшись, увидели, что рядом с именем Хань Сюань-ди появились четыре золотых иероглифа — «(Десять великих императоров)», а над его комментарием плавал живой золотой дракончик, привлекая всеобщее внимание.

Неужели это особое отношение к тем, кто попал в список «Десяти великих императоров в истории»?

Сердца императоров всех династий тут же наполнились завистью.

Хо Гуан: — … Я хотел оставить комментарий, но, кажется, сейчас не время. Подожду еще немного.

— Вот оно какое, особое отношение к Десяти великим императорам? Как завидно! — воскликнул Хань Чжао-ди Лю Фулин.

— У-ди? @Хань Чжао-ди Лю Фулин, ты мой потомок? Замечательно. Молодец! С Хо Гуаном в качестве регента, если бы ты прожил еще несколько лет, возможно, тоже удостоился бы такой чести, — сказал Хань У-ди Лю Чэ.

Лю Чэ (про себя): Я что, завидую? Нет! Но это же золотой дракон, символ одобрения небожителей!

— @Хань У-ди Лю Чэ, Чжао-ди — ваш младший сын, а Сюань-ди — ваш правнук. Да, обладать такой властью и при этом оставаться верным подданным — это действительно редкость. Посмотрите на Ван Мана и Чжао Куанъиня, Хо Гуан — поистине великий и преданный подданный, — сказал Хань Гуан У-ди Лю Сю.

— Ваши Величества слишком добры. Как подданный, я должен усердно служить императору. Как я могу совершить предательство? — ответил Хо Гуан.

Хо Гуан (про себя): Фух, наконец-то могу оставить комментарий.

— @Хань Гуан У-ди Лю Сю, не радуйся раньше времени. Если бы не метеорит, ты бы не стал моим противником, — сказал Ван Ман из Синь.

— Хе-хе, ты еще спишь, что ли? — ответил Хань Гуан У-ди Лю Сю.

Реальность Хань У-ди Лю Чэ.

Лю Чэ тоже был ошеломлен ответом Гуан У-ди Лю Сю: у меня есть сын и правнук?! Как здорово! Какой там золотой дракон? Какое особое отношение? Разве это так важно, как наличие сына и правнука? Более того, мой драгоценный правнук — правитель эпохи возрождения. Это значит, что у Великой Хань будет еще один мудрый правитель эпохи процветания. Но предыдущие императоры не создали эпоху процветания, а мой дорогой сын Лю Фулин умер молодым. Значит, остается только один кандидат на создание эпохи процветания — это я! Пятый император Великой Хань — Лю Чэ!

Лю Чэ невольно рассмеялся от этого вывода. Сначала это был тихий смех, а затем он перешел в громкий хохот. Он смеялся от души, его грудь сотрясалась от смеха.

Я был прав! Небожители тоже одобрили меня!

В это время зрители из всех династий, насытившись завистью к Хань Сюань-ди Лю Сюню, обрушили свой гнев на Сун Тайцзу Чжао Куанъиня.

— Неверен и неправеден! — воскликнул Конфуций.

— Неправедно полученная власть обязательно приведет к бедствиям! — добавил Мэн-цзы.

— Нравы пали, недостоин быть подданным! — сказал Ли Чжи.

— Бесстыдник! Я запишу это позорное «надевание желтой мантии» в «Исторические записки», чтобы эта троица из рода Чжао воняла в веках! — заявил Сыма Цянь.

— Чжао-старший, слышишь? Это про тебя! — сказал Император Хунъу Чжу Юаньчжан.

— Чай Жун хорошо к тебе относился, а ты обижаешь сироту и вдову, уничтожаешь его потомков. Поистине бессердечный и неправедный! — сказал Суй Вэнь-ди Ян Цзянь.

— @Хоу Чжоу Шицзун Чай Жун, не сердитесь. Чжао Гуанъи отомстил за вас, — сказал Император Канси.

— ?? Что вы имеете в виду? Чжао-старший и Чжао Второй — родные братья. Чжао Второй отомстил за меня? Он такой добрый? — удивился Хоу Чжоу Шицзун Чай Жун.

— У Чжао Куанъиня было четверо сыновей. Старший сын, Чжао Дэсю, умер в детстве. Второй сын, Чжао Дэчжао: после того как Чжао Гуанъи взошел на престол, он был пожалован титулом Князя Угун. Однажды на утренней аудиенции Чжао Дэчжао попросил наградить отличившихся в битве за Тайюань воинов. Чжао Гуанъи пришел в ярость и отчитал его: «Подожди, пока сам станешь императором, тогда и награждай». Чжао Дэчжао был потрясен и вскоре покончил с собой. С момента смерти Чжао Куанъиня прошло всего три года. Третий сын, Чжао Дэлинь, умер вскоре после рождения, тоже в детстве. Четвертый сын, Чжао Дэфан: после того как Чжао Гуанъи стал императором, он пожаловал Чжао Дэфану должность Синъюань Инь, а также должности Военного губернатора Шаньнань Сидао и Тунпин Чжанши. Казалось, что он пользовался большим доверием. Но меньше чем через два года после самоубийства Чжао Дэчжао Чжао Дэфан тоже загадочно умер. Он внезапно скончался во сне. В исторических записях говорится, что он «скончался от болезни во сне», поэтому до сих пор неизвестно, умер ли он от болезни или был отравлен, — рассказал Император Юнчжэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Чжао Куанъинь: Второй, почему ты так взволнован? (Часть 1)

Настройки


Сообщение