Глава 2. «Четвертый брат, почему ты в одежде Бяо?» (Часть 1)

Глава 2. «Четвертый брат, почему ты в одежде Бяо?»

◎ Всё пропало, всё пропало. Не слушайте их бредни, послушайте мои оправдания… ◎

Цинь Шихуанди растерянно нахмурился и задумался:

— Кто-нибудь может объяснить мне, что такое «рейтинг»?

И еще, «Император»?

Этот титул он придумал первым, он — первый император Поднебесной. Кто еще, кроме него, осмелится называть себя императором?

Неужели это императоры будущих поколений?

Значит, его потомки?

Десять великих императоров в истории?

То есть… Великая Цинь просуществовала как минимум десять поколений?

Он невольно удовлетворенно кивнул:

— Династия Чжоу правила восемьсот лет. Моя Великая Цинь объединила Поднебесную, построила Великую стену, прорыла канал Линцюй, отменила уделы, ввела уезды… Как ни крути, должна же она просуществовать тысячу лет?

К тому же, десять человек попали в «рейтинг» бессмертных божеств. Похоже, все они были достойными правителями!

А?

?

Увидев комментарий Цинь Шихуанди, промелькнувший на световом экране, все миры и эпохи замолчали.

Затем все с удивлением обнаружили, что их собственные комментарии тоже появляются на «божественном» экране. После короткой тишины все миры и эпохи взорвались волнением.

Хань Гаоцзу Лю Бан: …Дрожу от страха.

Хань Вэньди Лю Хэн: …Не смею говорить.

Хань Уди Лю Чэ: …Молча наблюдаю.

Все династии: …

Цинь Шихуанди, совершенно не подозревая о молчании во всех мирах, продолжал кивать и поглаживать бороду. Он посмотрел на Офицера дворцовой стражи Мэн И:

— Мэн Цин, как ты думаешь, кого можно назвать одним из десяти великих императоров?

Мэн И немного подумал и, сложив руки, ответил:

— По мнению вашего слуги, те, кто попал в рейтинг бессмертных божеств, должны обладать выдающимися гражданскими и военными достижениями, быть лучшими среди императоров — правителями с безмерными заслугами, подобными Вашему Величеству.

Услышав это, Цинь Шихуанди остался весьма доволен. Глядя на огромный экран в небе, он заложил руки за спину:

— Передайте приказ, пусть все мои верные советники прибудут во Дворец Сяньян, чтобы вместе лицезреть это благоприятное знамение!

В то же время по всей Великой Цинь, где бы ни находились люди и чем бы они ни занимались, стоило им поднять голову, как они видели огромный экран в небе.

Округ Сышуй, уезд Сясян.

Сян Юй стремительно атаковал копьем, его движения были ловкими и полными тигриной мощи:

— Десять великих императоров? Разве тиран не кичится тем, что его «добродетели превосходят Трех Владык, а заслуги — Пять Императоров»? Если он не попадет в этот рейтинг, то станет посмешищем для всех шести царств!

Бывшие земли царства Хань.

Чжан Лян в простой одежде прятался в укромном месте. Он распродал свое имущество и скрывался, чтобы отомстить за павшее царство, убив императора Цинь:

— Как можно забыть ненависть за уничтоженное государство? Убить тирана, вернуть родные земли!

Уезд Пэй, Павильон Сышуй.

Тинчжан Лю Цзи беззаботно лежал на траве, время от времени отпивая доброго вина и наблюдая за чудесным зрелищем:

— Десять великих императоров? Бессмертные еще и рейтинги составляют? Похоже, Цинь Шихуанди точно будет в списке.

Фань Куай с голым торсом передал нарезанное собачье мясо покупателю, затем отложил мясницкий нож и поднял полотенце, чтобы вытереть пот с лица.

Работавшие в поле простолюдины тоже были напуганы внезапным происшествием. Они бросили работу, собрались вместе, перешептываясь, и растерянно смотрели вдаль на «чудо».

Воспользовавшись тем, что у его лавки никого не было, Фань Куай почесал голову, подошел к траве и, подражая своему шурину Лю Цзи, тоже закинул ногу на ногу и стал смотреть «рейтинг» бессмертных.

Великая Хань, Дворец Ганьцюань.

Хань Уди пришел в себя после потрясения, выражение его лица было немного странным — в нем смешались ожидание и надежда.

— Десять великих императоров? Буду ли я среди них?

В прошлом году он мобилизовал триста тысяч воинов и устроил засаду возле Маи.

Не И был отправлен шпионом к сюнну с вестью, что он готов сдать город, чтобы сюнну могли беспрепятственно вторгнуться на юг для грабежа.

Шаньюй сюнну поверил и немедленно повел стотысячное войско на юг. Если бы этот план удался, то, скорее всего, Великая Хань смогла бы переломить унизительную ситуацию, когда мир приходилось покупать ценой брачных союзов с варварами.

Но, к несчастью, примерно в ста ли от Маи шаньюй заметил, что повсюду пасутся стада скота, но нет пастухов, и это показалось ему странным.

Поэтому сюнну не пошли к Маи, а сначала атаковали небольшой пограничный пост, захватили в плен Военачальника Яньмэнь и под пытками узнали, что ханьская армия уже устроила засаду. В ужасе они спешно отступили, ханьские войска не смогли их догнать. Так «Заговор Маи» провалился, план Хань Уди по контрнаступлению на сюнну был временно отложен, и ему пришлось затаиться.

Два года назад умерла его бабка, Вдовствующая императрица Доу, и Лю Чэ наконец получил полную военную и политическую власть. Однако из-за провала «Заговора Маи» он потерял авторитет и не мог оправдаться перед Поднебесной.

В конце концов, министр Ван Хуэй, предложивший решающую битву с сюнну, был вынужден покончить с собой, чтобы успокоить гнев сюнну, и мир между Хань и сюнну был окончательно разрушен.

С тех пор сюнну отказались от брачных союзов и немедленно начали нападения на границах, постоянно уводя людей в плен. Эта битва железа и крови между Хань и сюнну стала неизбежной.

Подумав об этом, он усмехнулся:

— Одного «Заговора Маи» достаточно, чтобы меня критиковали. Как я могу попасть в рейтинг бессмертных?

Услышав это, стоявший рядом Вэй Цин попытался его утешить:

— Ваше Величество стремились смыть «Позор при Байдэн» и положить конец унизительным брачным союзам. Разве можно судить об этом лишь по успеху или неудаче?

В этот момент на световом экране появился комментарий.

Тан Тайцзун Ли Шиминь: «Слова Уди ошибочны. Хотя твои военные заслуги и уступают моим, они все же немалые. Смотри дальше, возможно, тебя ждет сюрприз».

Хань Уди Лю Чэ (лицо с вопросительными знаками): «@Тан Тайцзун Ли Шиминь??? Вы кто такой?»

Тан Тайцзун Ли Шиминь: «Я — правитель из будущих поколений».

Хань Уди громко рассмеялся, в его голосе прозвучала былая уверенность:

— После десятилетий восстановления страна Хань день ото дня крепнет. Эту унизительную ситуацию, когда мир покупается ценой брачных союзов, необходимо изменить. Как бы то ни было, я ни о чем не жалею.

Лю Чэ стоял перед дворцом, с мечом бафу на поясе, и молча смотрел на экран в небе. Хотя он правил самостоятельно всего несколько лет, и хотя «Заговор Маи» провалился, он верил, что сможет совершить великие дела.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. «Четвертый брат, почему ты в одежде Бяо?» (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение