Глава 11. Хунли, как ты можешь быть таким бестактным?! (Часть 1)

Глава 11. Хунли, как ты можешь быть таким бестактным?!

!

◎ Десятикратно Совершенный Хунли: … Надо сказать, в умении бить по больному тебе нет равных! Мало того, что ранил, так еще и добил! ◎

Реальность Сун Тайцзу Чжао Куанъиня.

Поскольку Чжао Куанъинь попал в список, правитель и министры Великой Сун изначально ликовали, царила атмосфера радости и гармонии.

Но, прочитав комментарий Тан Тайцзуна, все невольно засомневались. Действительно, Ваше Величество усмирили смуту и объединили Поднебесную, почему же он только на девятом месте?

Неужели Ваше Величество тоже предался наслаждениям и перестал стремиться к большему?

При этой мысли лица министров омрачились.

Премьер-министр Чжао Пу поспешно обратился к императору с увещеванием:

— Ваше Величество, сейчас, когда великое дело только начато, ни в коем случае нельзя останавливаться на полпути!

Чжао Куанъинь тоже был крайне озадачен. Он не был уверен, в чем его проблема, из-за которой он оказался лишь на девятом месте.

— Цзэпин, разве ты меня не знаешь? Великое дело только начато, самое время одним махом объединить Поднебесную. Я вовсе не развратный правитель, жаждущий наслаждений.

Услышав это, заслуженные сановники-основатели Великой Сун громко прокричали «Десять тысяч лет!» и были вне себя от радости.

【После этого он последовал за Чай Жуном в походе на Хуайнань, нанес тяжелое поражение армии Южной Тан. Чай Жун назначил его Командующим дворцовой гвардией (Дяньцянь Дучжихуши), и с тех пор безопасность всей столицы была в его руках.

Позже, при штурме Шоучуня, он снова отличился в бою, и Чай Жун пожаловал ему титул Военного губернатора округа Ичэн (Ичэн Цзюнь Цзедуши). С этого момента он был одновременно и наместником пограничных земель, и главой столичной гвардии.

Во время Северного похода Чай Жун нашел деревянную дощечку, на которой было вырезано: «Дяньцзянь станет Сыном Неба».

Это привлекло внимание Чай Жуна. В то время Главным инспектором дворцовой гвардии (Дяньцянь Дудяньцзянь) был Чжан Юндэ. Чтобы устранить потенциальную угрозу со стороны Чжан Юндэ, Чай Жун назначил его [Чжао Куанъиня] на эту должность.

Нужно знать, что Чжан Юндэ был зятем приемного отца Чай Жуна, Го Вэя. Чай Жун подозревал, что Чжан Юндэ может замыслить мятеж, но нисколько не сомневался в нем [Чжао Куанъине].

Таково было доверие Чай Жуна к нему.

Чай Жун умер молодым и перед смертью доверил ему опеку над своим семилетним сыном Чай Цзунсюнем.

Затем Гун-ди из Поздней Чжоу назначил его Военным губернатором округа Гуйдэ (Гуйдэ Цзедуши). После этого он сосредоточил в своих руках огромную власть и неоднократно добивался военных успехов.

Цинь Шихуанди Ин Чжэн: — … Юный правитель взошел на трон, а Чжао Куанъинь уже набрал силу. Кажется, я предвижу, что произойдет дальше.

Хань Уди Лю Чэ: — Эх, как и ожидалось, наверняка будет мятеж, провозглашение себя императором и принуждение малолетнего императора к отречению — три действия одним махом.

Император Юнлэ Чжу Ди: — @Сун Тайцзу Чжао Куанъинь, Чжао-старший, посмотри, все разгадали твои дурные намерения.

Хоу Чжоу Шицзун Чай Жун: — Чжао Куанъинь, ненавистный! Я сам впустил волка в дом, не сумев вовремя распознать твои волчьи амбиции!

Хоу Чжоу Тайцзу Го Вэй: — Жун'эр, не сердись. Виноват лишь этот Чжао Куанъинь, слишком хитрый и умеющий притворяться.

Чжоу Гун-ди Чай Цзунсюнь: — Чжао Куанъинь, злодей, предатель, мятежник!

Цао Цао: — А? Почему эти три эпитета так знакомы?

Сун Тайцзу Чжао Куанъинь: — Поднебесной должен править способный. Если бы это был ты, Хоу Чжоу Шицзун Чай Жун, я бы, естественно, признал тебя господином и подчинился бы безоговорочно. Но этот мальчишка Чай Цзунсюнь посредственен и не сможет удержать страну. Кого тут винить?

Чжоу Гун-ди Чай Цзунсюнь: — Вааа~! !

Хоу Чжоу Шицзун Чай Жун: — Чжао Куанъинь, не пугай Цзунсюня! Ему всего семь лет, какие способности ты можешь в нем разглядеть?! Если бы вы, министры, усердно помогали ему, мой сын, возможно, смог бы завершить объединение! Ты даже оправдания придумываешь так небрежно?!

Хоу Чжоу Тайцзу Го Вэй: — Бесстыдник! Жун'эр доверил тебе опеку над внуком именно потому, что он был мал. Если бы мой внук вырос, ты, возможно, и не стал бы регентом. Кто же знал… Задирать ребенка — что это за доблесть?!

Сун Тайцзу Чжао Куанъинь: — @Хоу Чжоу Шицзун Чай Жун, ты оказал мне великую милость, я не буду с вами спорить. После того как я стал императором, я не причинил вреда императору, вдовствующей императрице и министрам Поздней Чжоу, ко всем отнесся хорошо. Я лишь понизил Чай Цзунсюня до титула Чжэн-вана и даровал ему «Даньшу Тецюань» (Железную грамоту). Трое других твоих сыновей также получили княжеские титулы. Этим я сполна отплатил за наши отношения правителя и подданного.

Хоу Чжоу Тайцзу Го Вэй: — Внучек, он правду говорит? Он хорошо с вами обращался? Не бойся, говори смело, дедушка и твой отец здесь!

Чжоу Гун-ди Чай Цзунсюнь: — …

Император Цяньлун: — Чжао Куанъинь пользуется грозной славой, ребенок напуган. Позвольте мне сказать. Чжао Куанъинь действительно хорошо обошелся с вашим родом Чай и даровал ему «Даньшу Тецюань».

Реальность Сун Тайцзу Чжао Куанъиня.

Услышав эти добрые слова, Чжао Куанъинь вздохнул с облегчением. Похоже, это союзник. Этот император Цяньлун — честный, умеет говорить, с ним можно иметь дело!

Десятикратно Совершенный Хунли и не подозревал, что Чжао Куанъинь хочет с ним подружиться. Неспешно сочиняя стихи, он прокомментировал:

— @Хоу Чжоу Шицзун Чай Жун, у тебя выжило четверо сыновей. Чай Цзунсюнь был пожалован титулом Чжэн-вана и отправлен в Фанчжоу. А что такое Фанчжоу? Это одно из четырех главных мест ссылки в Китае. Затем Чай Цзунсюнь, что неудивительно, умер молодым в двадцать лет. Чай Сижан и Чай Сихуэй были пожалованы титулами Цао-вана и Ци-вана соответственно, а затем оба бесследно исчезли. Чай Сицзинь получил титул Цзи-вана и умер от болезни в детстве. Четверо сыновей действительно получили княжеские титулы. Чай Жун, ты удивлен? Неожиданно?

Чжао Куанъинь: — … Значит, улыбка не исчезает, а просто переходит к другому, да?

Император Юнчжэн: — Хунли, как ты можешь быть таким бестактным? Зачем сыпать соль на раны Хоу Чжоу Шицзуна Чай Жуна? Ты должен был сказать ему, что Чжао Куанъинь неплохо обошелся с родом Чай. Хотя четверо сыновей Чай умерли или пропали без вести, Чжао Куанъинь был великодушен и выбрал человека из боковой ветви рода Чай, даровав ему титул. Так что у рода Чай Хоу Чжоу Шицзуна все же есть наследник.

Десятикратно Совершенный Хунли: — … Надо сказать, в умении бить по больному тебе нет равных. Я просто сыпал соль на рану Чай Жуна, а ты… мало того, что ранил, так еще и добил с издевкой!

Великая Мин, реальность императора Юнлэ.

Чжу Ди повернулся к Яо Гуансяо:

— Если так говорить, то род Чай Жуна прервался? Тогда какой толк от этой «Даньшу Тецюань»?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Хунли, как ты можешь быть таким бестактным?! (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение