И вот, нежная и хрупкая Ся Сяосинь незаметно превратилась в волшебницу из мифов и даже стала довольно известной в Цзянху.
Так называемую силу СМИ нельзя игнорировать. Это ещё одно доказательство того, что сообщения в прессе часто бывают неточными.
После ночного отдыха трое с полными силами направились в штаб Шести Врат.
Стоя в главном зале Шести Врат, некая женщина почувствовала, что сегодня её уши особенно беспокоят, но не понимала почему.
— Милые, зачем вы пришли в милые Шесть Врат?
Неужели вы, милые, нашли милые доказательства невиновности милого Наньгун Мина?
— Дунгун Фэй выглядел очень внушительно в своей красно-чёрной форме чиновника, словно Супермен в трусах поверх штанов.
— Теперь вы понимаете, почему стражники должны были брать сабли?
— Некая женщина беспомощно потёрла уши и сказала.
— Угу!
— прозвучали два утвердительных мужских голоса в унисон.
— Подождите, вы отвечаете за то, чтобы присматривать за Фэйфэем и не давать ему говорить.
Не мешайте моему спокойному и невозмутимому ходу мыслей, остальное предоставьте мне, мудрой и умной.
— тихо напомнила Сяосинь двоим.
Дальше последовала очень банальная сцена в полицейском участке. Сцена начала в полицейском участке — одно из самых неоригинальных клише!
Второе по неоригинальности клише — сцена родов: служанка снаружи бежит, госпожа внутри кричит, мужчины снаружи топают ногами, раздаётся крик, и ребёнок появляется.
Третье по неоригинальности — это когда в кадре кто-то шьёт одежду, и она обязательно уколет палец иглой. По аналогии, если у неё плохое настроение, она обязательно будет резать овощи. Если она режет овощи, у неё обязательно будет застывший взгляд, а если у неё застывший взгляд, она обязательно порежет палец.
Но всё это не так банально, как сцена в полицейском участке. В сценах родов могут быть мальчики и девочки, можно даже внести новшества в количество, что тоже можно считать улучшением.
Вышивать можно пионы, вышивать лотосы, а если совсем плохо, можно просто вышить один стежок и уколоть палец.
Резать овощи можно редьку, можно и капусту.
А если совсем не получается, можно разбить несколько огурцов, измельчить немного чеснока.
Но в сцене в полицейском участке, кроме криков «Величие!», нельзя кричать ничего другого, пошло.
Тот, кто сидел в зале, был более-менее нормальным, его чёрные глаза сияли мудростью.
(Сяосинь: Что это за стиль письма? У этого человека просто есть глаза.
Директор Сяо Гуай: Не зли меня сегодня, у меня плохое настроение. Если разозлишь, я выдам тебя замуж за евнуха.
Сяосинь с пониманием покачала головой и вздохнула: У женщин бывают такие дни.)
— Господин, я Юйвэнь Цзин, это мой...
Не успел он договорить, как господин, поглаживая бороду, перебил его:
— Позвольте мне, господину, угадать. Этот мужчина в чёрном, должно быть, седьмой сын семьи Сюань Юань, Сюань Юань Е, а рядом с вами, должно быть, Ся Сяосинь, о которой сейчас больше всего пишут в газетах Цзянху.
— Господин с чёрными глазами смотрел на всех с выражением лица, говорящим: "Я очень аналитически мыслю".
Юйвэнь Цзин и Сюань Юань Е не были особо потрясены, а вот Сяосинь, которая всегда называла себя «Мамочкой Холмс», была так ошарашена, что не могла вымолвить ни слова. Кажется, на улице продавались подвески и плакаты с их портретами, так что это совсем не требовало анализа.
— Вы пришли, чтобы оправдать Наньгун Мина, верно?
— продолжил он анализировать.
— Чёрт возьми, я всегда думала, что я крутая, но сегодня, увидев вас, господин, я поняла истинное значение слов «мудрый и могучий»!
— Очнувшись, она тут же подошла и льстиво сказала, чтобы наладить отношения для дальнейшего раскрытия дела.
— Ха-ха!
— Самодовольно погладил свою бороду, смеясь.
— Господин так мудр и могуч, так умён, значит, вы наверняка знаете, что Наньгун Мин был оклеветан!
И наверняка знаете истину!
— Некая женщина продолжала наводить его.
— Угу!
— Уже вознёсся от похвалы.
— Раз уж господин знает, что Наньгун Мин был оклеветан, то как вы, такой мудрый человек, могли оклеветать хорошего человека?
— Высказала главную мысль.
— Угу!
Очень верно сказано!
— Задумался, затем повернулся и сказал: — Эй, вы там!
Идите к Дунгун Фэю и скажите ему, чтобы отпустил людей.
Все присутствующие в зале невольно вытирали пот рукавами, чувствуя, как их глаза превращаются в водовороты.
Уголок рта Сюань Юань Е непрерывно дёргался, улыбка Юйвэнь Цзина на лице была похожа на плач. В душе они размышляли, как всё могло быть так просто.
Самым милым был товарищ Фэйфэй. Увидев его, он указал на Сяосинь и заикаясь сказал:
— Ми... милый...
И так и не смог вымолвить ни слова.
— o(∩_∩)o... Ха-ха!
— Некая женщина безудержно смеялась.
— Сяосинь, у меня есть вопрос.
— Некий мужчина слегка похлопал себя по голове, чтобы не закружилась голова.
— Спрашивай!
— Игра в камушки и театр теней могут помочь тебе раскрыть дело?
— с улыбкой спросил некий мужчина.
— Есть жареную утку из Дэюньцзюй может помочь тебе раскрыть дело?
— холодно спросил некий мужчина.
— Размышления утомляют ум, а просмотр представлений — это для расслабления мозга.
К тому же, размышления требуют много физических сил, а есть жареную утку — это для восполнения сил.
— С выражением лица: "Вы ничего не понимаете", она уставилась на двух мужчин и сказала.
Услышав это, лица двух мужчин потемнели, они застыли на месте, и в рот им можно было запихнуть яйцо.
————————————————————————————
Директор Сяо Гуай: Ответ, убийца!
Зрители кричат!
Сяосинь: Я сама не знаю, кто убийца!
Директор Сяо Гуай: Подумай хорошенько!
Сяосинь: Нет необходимости, всё равно человека спасли!
Директор Сяо Гуай: Убирайся!
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|