6. Новые знакомства (Часть 4)

Чжун Синьтин промолчал. Этот здоровяк говорил таким тоном, что у него мурашки по коже бежали.

— Кстати, почему ты все время с фотоаппаратом? — Чжу Яньюэ посмотрел на камеру, висевшую на груди у Чжун Синьтина. — Не тяжело таскать такую махину?

— Я люблю фотографировать, — соврал Чжун Синьтин.

— Хм, неплохое хобби, — кивнул Чжу Яньюэ. — Хотя…

Он взял фотоаппарат Чжун Синьтина, провел пальцем по экрану, сделал хватательное движение, и из камеры вылетела фотография.

— Вот, видишь, как просто? Никаких пленок. Купи себе что-нибудь покомпактнее.

Чжун Синьтин забрал камеру и повторил действия Чжу Яньюэ. С помощью этого бага можно было легко получить фотографию.

Пока Чжун Синьтин изучал фотоаппарат, Чжу Яньюэ хлопнул себя по лбу. — Ой, чуть не забыл! Мне нужно показать тебе еще кое-что.

Он отвел Чжун Синьтина в безлюдный переулок. Чжун Синьтин предположил, что сейчас он покажет ему какой-нибудь новый баг.

Переулок был узкий, меньше двух метров в ширину, едва хватало места для небольшой машины. Рядом проходила канава, в которой пересохла вода и кое-где пробивалась растительность. По обе стороны переулка стояли четырехэтажные дома, стены которых поросли мхом. Из-за тесноты здесь нельзя было парковаться, а из-за отсутствия солнца — сушить белье. Воздух был спертый и пахло сыростью. Кроме школьников, срезающих здесь путь, в переулке почти никого не было.

— Видишь те счетчики воды? — Чжу Яньюэ указал на ряд счетчиков, расположенных метрах в десяти от них. Они, вероятно, обслуживали дома слева.

— А справа от них видишь камень?

Чжун Синьтин посмотрел. Справа от счетчиков действительно лежал камень размером с куриное яйцо.

— А теперь посмотри на травинку.

Между счетчиками и камнем, метрах в семи-восьми от них, из трещины в асфальте пробивалась травинка.

— Отлично! И последнее — видишь трещину на стене напротив нас? Запомни эти четыре точки.

Глядя на сосредоточенное лицо Чжун Синьтина, Чжу Яньюэ почувствовал себя учителем, объясняющим что-то непонятливому ученику. — Хорошо. Теперь закрой глаза и представь себе этот переулок. Сможешь мысленно построить треугольник, используя эти четыре объекта в качестве вершин? Это требует пространственного мышления. Попробуй.

Чжун Синьтин попытался вспомнить расположение объектов. — Сложновато, но вроде получается.

Чжу Яньюэ поднял руки, готовясь хлопнуть в ладоши.

— Отлично! Теперь повторяй за мной и фокусируй свое внимание на каждом объекте по очереди. Начали! Счетчики… травинка… камень… трещина… счетчики… травинка… камень… трещина… счетчики…

Чжун Синьтин закрыл глаза и представил себе переулок. Он вообразил свое внимание в виде точки, которая перемещалась между четырьмя объектами. Точка двигалась от счетчиков к травинке, затем к камню, к трещине и обратно к счетчикам. По мере того, как Чжу Яньюэ ускорял темп, образы объектов становились все более размытыми, сливаясь в одну точку.

«Точка… координаты?..» — Чжун Синьтин начал что-то понимать.

— Хлоп! — Чжу Яньюэ хлопнул в ладоши.

В тот же миг сознание Чжун Синьтина помутилось, окружающий мир стал расплывчатым, а затем в голове что-то щелкнуло. Когда он пришел в себя, он увидел слева от себя ряд счетчиков воды.

Чжун Синьтин был поражен. Он почти понял, что произошло, как вдруг почувствовал резкую боль в груди. В глазах потемнело, голова закружилась. Он схватился за грудь и согнулся пополам.

Постепенно боль утихла.

Чжу Яньюэ подошел к нему и похлопал по плечу. — Ну как? Неприятные ощущения?

Чжун Синьтин пришел в себя. Он не обратил внимания на слова Чжу Яньюэ, пытаясь осмыслить произошедшее. Судя по всему, он телепортировался. Мгновенно переместился из одного места в другое, в центр треугольника, образованного четырьмя точками. А боль, вероятно, была побочным эффектом.

— Телепортация вызывает такую сильную боль? — спросил Чжун Синьтин, отдышавшись.

— Увы, — вздохнул Чжу Яньюэ. — Это же не настоящая суперспособность, а всего лишь баг. Нельзя просто так взять и переместиться куда захочешь. Это как перемещение данных. Данные из одной точки перемещаются в другую. И нужно обеспечить их целостность. Поэтому после каждого перемещения наше сердце на какое-то время останавливается. Так, по крайней мере, говорит Чжан Ифань, тот парень в очках. Если хочешь знать больше, спроси у него.

— Сердце останавливается? — Чжун Синьтин был шокирован. Если сердце остановится, то…

— Ага. На каждые тринадцать метров — одна секунда остановки сердца. Если вовремя оказать помощь, то даже после минуты-двух можно выжить. Хотя, есть риск остаться овощем из-за кислородного голодания мозга. Но четыре-пять секунд большинство людей переносят нормально. Это тоже слова Чжан Ифаня. Если что, я не виноват, — Чжу Яньюэ развел руками. Он постоянно ссылался на Чжан Ифаня, словно хотел снять с себя всякую ответственность.

Чжун Синьтин встал. Боль прошла, но неприятные ощущения остались. Эта способность, такая удобная на первый взгляд, имела серьезный побочный эффект.

Он мечтал о том, как будет свободно перемещаться по городу, но теперь эти мечты казались ему несбыточными.

— Кажется, у меня появились дела. Извини, мне пора. Кстати, эта способность очень полезна как для перемещения, так и для побега. Потренируйся дома. Начни с одной-двух секунд. Нужно укрепить сердце. А то в экстренной ситуации можешь отключиться и не проснуться. И это будет уже не просто боль, — сказал Чжу Яньюэ и, пробежав несколько шагов, скрылся за поворотом.

«Какие дела?» — Чжун Синьтин хотел окликнуть его, но в этот момент кто-то пробежал мимо, едва не задев его плечом. Он так сосредоточился на своих мыслях, что не заметил прохожего. Он посмотрел вслед убегающему человеку. Что-то было не так. Этот человек отличался от других. Он шел как робот, с механической точностью, словно отмеряя каждый шаг. «Наверное, это одна из „Ищеек“, о которых они говорили», — подумал Чжун Синьтин. Когда «Ищейка» скрылась из виду, он успокоился и приложил руку к груди, чувствуя, как бьется его сердце. Он и не думал, что этот маленький моторчик, работающий без перерыва 365 дней в году, может когда-нибудь остановиться. «Эта секунда показалась мне вечностью», — подумал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

6. Новые знакомства (Часть 4)

Настройки


Сообщение