2. Новые открытия — как праздник для ребенка (Часть 3)

Три четверти круга на фотографии и одна четверть круга на яблоке образовали целый круг. Яблоко, пропорционально размеру этого круга, встроилось в фотографию, став частью пейзажа.

Чжун Синьтин стер следы маркера спиртом и внимательно рассмотрел снимок.

На фотографии он сидел, прислонившись к стволу дерева, с удочкой в правой руке, задумчиво глядя на пруд. Левой рукой он держал кусок хлеба, прижав ее к колену. Выглядел он довольно печально. Но на этом, в общем-то, обычном снимке, было кое-что странное.

Над головой Чжун Синьтина парил в воздухе яблоко. Посреди пруда плавала сегодняшняя газета. За спиной у него был прикреплен большой фломастер, а на сумке с удочками наклеена монета в пять мао.

Все эти нелепые предметы, как и яблоко, он добавил на фотографию, используя баг. Теперь он мог легко вставлять любые вещи на снимок, хотя выглядело это довольно странно.

Однако, как он ни старался, извлечь предметы с фотографии не получалось. Он успокаивал себя тем, что если бы он мог забирать предметы с фотографии, то смог бы забрать и самого себя, а это абсурд. Хотя сам факт помещения предметов на фотографию тоже был абсурдным, но с этим он уже смирился.

Баги — это ведь нечто выходящее за рамки логики.

В общей сложности он потратил фломастер, яблоко, пять мао, газету и бутылку воды, но, обнаружив новый баг, он чувствовал себя очень гордым.

Следующее открытие привело его в еще больший восторг.

Он взял два одинаковых стакана и сделал на них одинаковые отметки одной и той же ручкой. В стакан «А» он положил ластик. Через три минуты стер отметки с обоих стаканов. Перевел время на часах на тот момент, когда он клал ластик в стакан, и открыл стакан «А». Ластик оказался в стакане «Б».

Телепортация! Это было потрясающее открытие. На одних только фокусах можно было бы заработать целое состояние.

Немного успокоившись, Чжун Синьтин проанализировал все эти явления и пришел к выводу, что все эти простые баги основаны на принципах замещения, копирования и искажения времени. Один и тот же трюк с маркером позволял встраивать предметы, перемещать их и создавать копии. Если все это так легко осуществить, значит, этот мир еще более несовершенен, чем он думал.

После всех этих экспериментов Чжун Синьтин почувствовал усталость. Сжимая в руке фотографию, он откинулся на кровать.

Он все еще не хотел сдаваться. Раз уж можно помещать предметы на фотографию, должен быть способ и извлекать их оттуда.

Если бы это удалось, у него появился бы способ хранить или создавать вещи из ниоткуда.

Но как это сделать? И тут он вспомнил о Янь Суне.

Все поведение Янь Суна говорило о том, что он опытный пользователь багов. Наверняка он знал множество других сбоев в этом мире. И раз уж он нашел его, Чжун Синьтина, то, вероятно, нашел и других. Возможно, в этом мире существует какая-то тайная организация, которая занимается изучением этих явлений.

Чжун Синьтин решил, что обязательно пойдет на встречу в воскресенье и расспросит Янь Суна обо всем. Но сейчас был только понедельник, и ждать придется целую вечность. Оставалось только поломать голову самому. Хотя пытаться найти логичное объяснение нелогичным вещам казалось довольно бессмысленным. А что, если он, следуя своим рассуждениям, случайно создаст свою копию с фотографии?..

От этих мыслей ему стало не по себе. Чжун Синьтин вздрогнул, бросил фотографию на стол, перевернулся на бок и уставился на шкаф у стены. Дверцы шкафа были закрыты, но он знал, что внутри лежит его одежда, куча нафталина и одеяла. Внизу хранились рыболовные снасти.

Мысль о рыбалке вызвала у него приступ необъяснимой грусти. Примерно год назад у него было много друзей в компании. Они часто собирались вместе в выходные, чтобы порыбачить на пруду у подножия горы. Хотя рыбалка была скорее поводом для пикника и игр.

Со временем коллеги и друзья начали увольняться. Тех, с кем он был близок, почти не осталось. Сначала они общались по телефону, переписывались, шутили, но постепенно общих тем становилось все меньше, и в итоге остались лишь молчаливые аватарки в мессенджерах.

Он и не помнил, когда в последний раз доставал свои рыболовные снасти.

Каждый вечер эти мысли о прошлом наполняли его грустью. У него не было девушки, и ему не с кем было поделиться своими переживаниями. Он часто спрашивал себя, что нужно сделать, чтобы избавиться от этой тоски, но так и не находил ответа.

Он смотрел на шкаф, и его переполняли противоречивые чувства.

Шкаф! Внезапно его осенило. Знакомый шкаф словно притягивал его взгляд.

Чжун Синьтин медленно встал и подошел к шкафу. Он чувствовал, как нарастает волнение.

Он открыл дверцу, присел на корточки и посмотрел на старый рюкзак с рыболовными снастями. В голове возникла одна мысль.

Сдерживая волнение, он открыл рюкзак и начал рыться в нем.

Удочка, леска, крючки, поплавок… Все знакомые предметы, покрытые слоем пыли.

Наконец, как он и предполагал, среди рыболовных снастей он нашел то, что там быть не должно.

Знакомую монету в пять цзяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

2. Новые открытия — как праздник для ребенка (Часть 3)

Настройки


Сообщение