Глава одиннадцатая. Улыбающиеся и бьющие в спину

Рассказчик на сцене повествовал захватывающие истории, и юные девушки и юноши слушали, словно завороженные. Будучи современным человеком, Чэн Бояо повидала всякие развлечения и не испытывала особого пристрастия к рассказыванию историй.

Сидевшая рядом с ней Ян Юйлин тоже казалась немного рассеянной, и Чэн Бояо сосредоточила свое внимание на ней.

Когда рассказ был на середине, Ян Юйлин встала и направилась в правую сторону.

Если бы она хотела умыться или сходить в уборную, ей следовало бы пойти налево, но Ян Юйлин пошла направо.

Чэн Бояо тихонько усмехнулась, пригнулась и приготовилась последовать за ней, чтобы посмотреть, что за фокусы вытворяет барышня Ян. Но едва она прошла половину пути, как ее поймали.

— Младшая сестра Чэн, куда это ты собралась?

Ли Чунъань держал в руке горсть семечек и одну за другой элегантно и уверенно их чистил. Если бы не присмотреться, можно было бы подумать, что этот человек управляет миром или пишет стихи.

Чэн Бояо в этот момент почувствовала: «Как же меня опять поймали с поличным?». Она тоже взяла горсть семечек. Это была продукция Дома Гогуна Чэна, приготовленная с душой: прошлогодние свежие семечки отварили, высушили и сохранили. Поскольку Чэн Бояо любила эти маленькие закуски, каждую осень в Доме Гогуна Чэна отваривали целую кучу семечек и арахиса: — Я иду решить личные дела. Ты что, тоже собираешься со мной?

Неожиданно, Ли Чунъань уже хорошо знал Дом Гогуна Чэна. Не поднимая век, он почистил семечку, бросил ее в рот и принял вид человека, уверенно сидящего на рыбалке: — Мм, я помню, что сюда ходить не следует. Если ты хочешь решить свои личные дела, разве не нужно идти налево, к пруду с лотосами?

— Неужели у меня память помутнела, или вы недавно перестраивали дом, и теперь, чтобы попасть в уборную, нужно обходить задний двор?

...

В тот момент, когда Чэн Бояо не нашлась что ответить, Ли Чунъань доел семечки, хлопнул в ладоши и решительно сказал: — Пойдем.

— Хорошо, но что бы ни увидел и ни услышал, ни слова наружу! Иначе... я не поскуплюсь на убийство, чтобы замести следы.

Чэн Бояо прищурила глаза, считая, что ее взгляд сейчас чрезвычайно опасен.

Но Ли Чунъань лишь взглянул на нее, словно не заметив ее «опасного взгляда», и, покачивая нефритовым кулоном и кисточками на поясе, обошел ее и направился к глициниевой беседке справа.

Чэн Бояо, следуя за ним, стиснула зубы, но все же не выругалась. Ей оставалось лишь недовольно пойти следом.

— Сяо Цяо, дело сделано?

Сяо Цяо была одной из служанок, которых привела Ян Юйлин, и всегда пользовалась ее наибольшим доверием.

— Докладываю барышне, служанка уже передала письмо.

Тихо ответила Сяо Цяо.

— Хорошо, иди.

Ян Юйлин выбрала именно этот день, потому что сегодня пришло много людей, достаточно много, чтобы Чэн Бояо не смогла ничего отрицать. Если бы она попыталась отрицать, снаружи было бы много свидетелей.

Конечно, ее конечной целью было не то, чтобы все увидели, а чтобы Чэн Бояо понесла убыток, о котором не сможет рассказать.

Барышня Ян все хорошо продумала. Чэн Бояо еще совсем маленькая, достаточно ее напугать, и она ни за что не осмелится поднять шум, а будет послушно следовать ее указаниям.

К тому же, теперь она поняла, что задумал Чжоу Цуньгуан. Нынешний Чжоу Цуньгуан, оказывается, честолюбив и жаждет достичь высокого положения, а не быть просто уважаемым ученым из семьи, передающей традиции поэзии и ритуалов, как его отцы и деды.

Чжоу Цуньгуан, однако, не замышлял ничего против семьи Чэн, а просто хотел познакомиться с некоторыми людьми из семьи Чэн, чтобы завязать полезные связи.

Но если предложить ему короткий путь, он, вероятно, не откажется. Как такой человек может отказаться?

Подумав об этом, Ян Юйлин повернулась, чтобы вернуться в сад, где рассказывали истории. Чэн Бояо и Ли Чунъань поспешно вернулись и сели, словно никуда не уходили, она грызла семечки, он пил чай.

Чэн Бояо, чистя семечки, гадала про себя: «Что она, черт возьми, задумала?»

Не успела она начать перечислять возможные варианты, как Ян Юйлин опрокинула ей на подол половину чашки чая: — Ой, Яо-мэймэй, какая я неуклюжая!

— Ничего-ничего, хорошо, что чай не горячий. Я просто пойду переоденусь.

Говоря это, Чэн Бояо еще ничего не поняла, но закончив фразу, осознала: в ее саду, вероятно, ждет ловушка!

Чэн Бояо встала и хихикнула. Затем она специально обошла Ли Чунъаня и, словно случайно, опрокинула чайную чашку, стоявшую на его чайном столике.

Ли Чунъань взглянул на нее, молча встал и тихо сказал: — Младшая сестра, что ты задумала?

— Ой, какая я неуклюжая! Второй брат, отведи старшего брата переодеться. Вы примерно одного роста.

Чэн Бояо знала, что в ее саду ловушка, и не хотела туда идти, но и пропустить зрелище ей тоже не хотелось.

Она решила сама пойти переодеться в комнату Матушки Чэн, а затем вместе с Ли Чунъанем и своим вторым братом отправиться в ловушку.

Чэн Бояо, имея недобрые намерения, не позвала Чэн Сунси, а позвала Чэн Байтао, потому что его сад находился рядом с ее садом.

Чэн Байтао был немного сбит с толку, но кивнул в знак согласия. Однако он не пропустил хитрую улыбку на лице своей младшей сестры: — Яояо, что ты опять затеваешь? Неужели ты не можешь вести себя спокойно? С тех пор как барышня Ян приехала, ты ни дня не сидишь спокойно.

— Я просто иду переодеться. Брат слишком много думает.

— Матушка сшила мне новое платье, я как раз пойду его надену. Второй брат, отведи старшего брата.

Сказав это, она подняла подбородок и ушла.

Оставив Чэн Байтао смотреть на Ли Чунъаня и с крайним недовольством сказать: — Раньше она такой не была, правда.

Когда Чэн Бояо переоделась и вышла из сада Матушки Чэн, чтобы постучать в сад Чэн Байтао, юный слуга в комнате Чэн Байтао сказал ей: — Барышня, второй господин разве не пошел к вам в комнату искать вас?

— Как же вы с ним разминулись?

Услышав это, Чэн Бояо без лишних слов бросилась бежать. Она предположила, что ловушка уже сработала.

И действительно, войдя в свой сад, она увидела Ли Чунъаня и Чэн Байтао вместе, оба с мрачными лицами.

Чжоу Цуньгуан стоял рядом с маленькой служанкой, а Ян Юйлин стояла бок о бок с Сяо Ланьинь, дочерью Маркиза Динхая. Одна прикрывала рот рукой, вся раскрасневшаяся, другая явно находилась в состоянии окаменения.

— Это... что здесь происходит?

Чэн Бояо остолбенела. Ситуация была слишком сложной, она ничего не понимала.

Чэн Байтао покачал ей головой и сказал: — Ничего. Мы со старшим братом и старшим братом Чжоу пойдем первыми. Вы приведите себя в порядок и возвращайтесь слушать рассказчика.

Бессмысленно глядя, как Чэн Байтао, Ли Чунъань и Чжоу Цуньгуан выходят из сада, Чэн Бояо с полным недоумением посмотрела на Сяо Ланьинь: — Сестренка Сяо, что-то случилось?

Ян Юйлин, не дожидаясь, пока Сяо Ланьинь заговорит, вмешалась: — Яо-мэймэй, где ты переодевалась?

— У матушки. Матушка сшила мне новое платье. А что с сестренкой и сестренкой Сяо? Тоже испачкали одежду?

Чэн Бояо воспользовалась случаем, чтобы задать встречный вопрос.

В этот момент у Сяо Ланьинь появилась возможность заговорить. Барышня Сяо почувствовала, что что-то поняла: — Дело в том, что рассказывание историй уже закончилось, и старшие братья и сестры говорили о том, чтобы сыграть партию в Вэйци, и вспомнили о тебе и старшем брате Ли.

— Но тебя и старшего брата Ли не было, и мы пошли вас искать. Но не нашли тебя, а сначала нашли старшего брата и того Чжоу... господина Чжоу.

Закончив говорить, Сяо Ланьинь выдернула руку, которую держала Ян Юйлин, и отошла на несколько шагов.

Барышня Сяо вспомнила, что всю дорогу Ян Юйлин рассказывала, что у них дома живет господин Чжоу, сын друга семьи, и как он восхищается Чэн Бояо, и какой он красивый.

Теперь, вспоминая, в ее словах был намек на то, что они с Чжоу Цуньгуанем влюблены друг в друга. Сопоставив все факты, барышня Сяо поняла, что ее использовали.

Ссоры между сестрами Сяо Ланьинь видела в своей семье много, и это ее не удивляло.

Но что это за дела между сестрами, в которые втягивают ее, постороннюю? Неужели ею так легко воспользоваться? На губах Сяо Ланьинь играла мягкая улыбка, но в душе она затаила обиду на Ян Юйлин.

К счастью, это дело не удалось. Если бы оно удалось, ей, вероятно, тоже пришлось бы несладко.

К тому же, этот ход Ян Юйлин был слишком безжалостным. Сяо Ланьинь думала, что ссоры между ее собственными сестрами уже достаточно серьезны, но не ожидала, что здесь есть кто-то, кто ради уничтожения сестры готов поставить на кон свою репутацию.

Подумав об этом, Сяо Ланьинь улыбнулась Чэн Бояо: — Младшая сестра Чэн, я пойду первой. Сегодня я ничего не видела и не была здесь.

— Если я была невежлива, прошу младшую сестру Чэн меня простить.

— Ох, сестренка Сяо, я пойду с тобой. Разве не говорили, что собираются играть в Вэйци? Как же без меня?

Сказав это, Чэн Бояо, не обращая внимания на застывшее лицо Ян Юйлин, пошла рядом с Сяо Ланьинь.

Изначально Чэн Бояо хотела остаться и спросить Ян Юйлин, но от Ян Юйлин правды не услышишь. Лучше уж расспросить своих служанок, ведь Баоюнь и Баоянь все время были в саду.

По дороге Сяо Ланьинь, глядя на Чэн Бояо, чья улыбка была такой сладкой и согревающей, наконец не выдержала и заговорила: — Младшая сестра Чэн, будь осторожна. Тот, кто тебе улыбается, не обязательно не ударит в спину.

— Сегодня тебе повезло, но в будущем может не быть так везти. Остерегайся днем и ночью, но труднее всего остерегаться тех, кто рядом. Младшая сестра Чэн, не дай себя обмануть и остаться в неведении.

— Спасибо, сестренка Сяо, за твои мудрые слова. Сегодня ты, должно быть, испугалась.

Чэн Бояо, закончив говорить, тихонько вздохнула. Не от грусти, а из-за Ян Юйлин. Небеса дали ей шанс начать все сначала, а она использует его для мести. Какая трата прекрасной возможности, дарованной Небесами!

Только после трех часов дня собрание разошлось. Чэн Бояо и Ян Юйлин провожали девушек, а Чэн Сунси и Чэн Байтао — юношей.

Когда всех гостей проводили, Чэн Бояо увидела, как юный слуга Чжоу Цуньгуаня выносит чемоданы. Увидев их, он даже не поздоровался, лишь оставил им четверым спину, быстро удаляясь, полный негодования и стыда.

Старый Чэн в это время извинялся перед Матушкой Чэн. Матушка Чэн фыркнула: — Всех подряд в дом приводишь, даже не смотришь на их характер и поведение! Если бы сегодня с Яояо что-то случилось, я бы с тобой покончила!

Старый Чэн снова и снова кивал. На самом деле, он и его жена знали, что нельзя винить во всем Чжоу Цуньгуаня. Кто-то хотел использовать Чжоу Цуньгуаня, чтобы опозорить их дочь.

Но, видя свирепый вид жены, Старый Чэн все равно чувствовал себя виноватым и считал, что вся вина лежит на нем.

Чэн Бояо послушала снаружи некоторое время, а затем, возвращаясь, не удержалась и подумала про себя: «Отец, чего ты чувствуешь себя виноватым и смущенным? По сути, это не вина человека, которого ты привел домой, а вина человека, которого привела домой наша матушка!»

Она действительно не ожидала, что Ян Юйлин окажется такой безжалостной. Опорочить репутацию девушки — значит разрушить ее жизнь. Ненависть Ян Юйлин действительно глубока.

Чэн Бояо не была святой и не думала о примирении. Сейчас ей нужно было продолжать внимательно следить за Ян Юйлин, а затем как можно скорее попросить Матушку Чэн найти ей мужа и выпроводить эту богиню мести из дома.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая. Улыбающиеся и бьющие в спину

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение