Глава третья. Прожорливая рыжая лисица

В Академии Ишань был перерыв в полтора *шичэня*, то есть три часа. Час отводился на обед и прогулку, а в оставшиеся два часа студенты могли вздремнуть или найти тихое живописное место для беседы.

Чэн Бояо же бодро отправилась в путь...

— Ла-ла-ла, ла-ла-ла, я маленький продавец газет, не дожидаясь рассвета иду продавать... сест... сестренка?

У Чэн Бояо было такое хорошее настроение, она даже напевала «Песню продавца газет», но как только Ян Юйлин внезапно появилась из ниоткуда, ее настроение тут же упало ниже плинтуса.

— Сестренка, куда ты идешь? Не будешь спать днем?

Ян Юйлин давно заметила, что Чэн Бояо не в поле зрения, не в саду и не в женской спальне. И действительно, обойдя большой сад, она нашла Чэн Бояо.

На самом деле, Чэн Бояо ни от кого не пряталась. Она даже позвала Лю Тинвэнь пойти с ней, но та, услышав, что она идет играть в Вэйци, замотала головой и ни в какую не согласилась: — У меня нет привычки спать днем. Утром Господин Гу сказал, что найдет кого-то, чтобы сыграть со мной. Я как раз иду к Господину Гу. Сестренка, хочешь пойти со мной?

— Играть в Вэйци!

В голове Ян Юйлин пронеслись сотни мыслей. В это время будущий Император Цинцзя Ли Цзин учился в академии. Ли Цзин достиг очень высокого мастерства в Вэйци и был любимым учеником Гу Чаншаня.

Ян Юйлин подумала, что с семидесятипроцентной вероятностью Гу Чаншань нашел именно Ли Цзина, а оставшиеся тридцать процентов зависели от удачи: — Хорошо, я пойду с сестренкой, чтобы ей не было одиноко.

Блеск, мелькнувший в глазах Ян Юйлин, не ускользнул от Чэн Бояо. Она не стала вдаваться в подробности, просто знала, что скоро будет на что посмотреть.

Гу Чаншань назначил встречу в Павильоне Вэньцю, который в Академии Ишань был специально отведен для игры в Вэйци и любования цветами. Несколько кустов пионов были так хорошо ухожены, что казались волшебными. Каждый достигал трех-четырех человеческих ростов, а на ветвях распустились белые пионы размером с миску — чрезвычайно редкий сорт «Чжаосюэ».

Чэн Бояо не отличалась особым чувством общественного долга. Увидев красивые цветы, она не могла удержаться. Но едва она протянула руку к стеблю, даже не успев приложить силу, как ее окликнули.

— Не спеши безжалостно ломать цветы, сначала посмотри вниз на объявление.

Услышав это, Чэн Бояо инстинктивно опустила голову и увидела под листьями пиона деревянную табличку с вырезанной надписью: «Хорошие цветы недолговечны, пожалуйста, берегите их. Сломавший цветок будет наказан работой садовником на один год».

...

Отдернув руку, Чэн Бояо несколько раз взглянула на табличку, а затем обернулась к говорившему: — Старший брат Ли Цзин.

Эта фраза «Старший брат Ли Цзин» заставила Ян Юйлин замереть на месте. В ее памяти у Чэн Бояо не было никаких связей с Ли Цзином, и у Ли Цзина в академии не было особой дружбы с братьями Чэн Сунси и Чэн Байтао.

Судя по нынешней ситуации, они казались очень хорошо знакомыми. Что, черт возьми, происходит? Почему после ее перерождения даже Чэн Бояо так сильно изменилась?

Эту загадку Ян Юйлин никак не могла разгадать.

А в это время Чэн Бояо, обойдя Ли Цзина, уже увидела Гу Чаншаня: — Господин Гу, неужели старший брат Ли Цзин — это тот, кого вы нашли, чтобы сыграть со мной?

— Эй-эй, что это у тебя за взгляд? И почему ты так надула губы? Неужели играть со мной так тебя затрудняет?

Ли Цзин часто играл в Вэйци с Чэн Сунси, и со временем они стали хорошо знакомы. Каждый раз, когда у него были выходные, он приходил в Дом Чэна, чтобы найти Чэн Сунси.

Чэн Бояо, будучи «учителем-наставником» Чэн Сунси, тоже сыграла с Ли Цзином несколько партий, и маленькая девочка разделала его как Бог черепаху. С тех пор у Ли Цзина появился психологический комплекс по отношению к Чэн Бояо.

Еще больше этот комплекс усиливался, когда каждый раз, чувствуя, что его мастерство в Вэйци возросло, он хотел попросить совета у «маленького учителя», а она, эта маленькая особа, делала такое несчастное лицо, словно ей собирались скормить муху. Смотреть на это было одновременно смешно и удручающе.

— Ха-ха-ха-ха-ха, поверженный противник, чего стоит его храбрость?

— Господин Гу, это и есть тот мастер, о котором вы говорили? Я дам ему десять камней форы, и он все равно меня не обыграет!

Когда речь заходила о Вэйци, Чэн Бояо была полна уверенности. Ли Цзин увлекся Вэйци всего несколько лет назад, и ему было трудно сравниться с Чэн Бояо, которая училась играть почти тридцать лет.

Ее сухой смех из пяти частей очень ясно выражал ее презрение к нему, как к поверженному противнику. Ли Цзин протянул руку и сильно стукнул маленькую девочку, сердито сказав: — Смотри, какая ты стала высокомерная! Сегодня тебя ждет расплата. Приехал мой двоюродный брат Ли Чунъань, сегодня ты будешь играть с ним.

— Чунъань учится играть с трех лет, у него выдающийся талант, редкостный в мире. Насколько бы ты ни была способна, ты не сможешь превзойти его.

— Ох, я поняла. Старший брат Ли Цзин, наверное, думает, что никогда в жизни меня не обыграет, поэтому специально привел сильного помощника, чтобы взять реванш.

— Хм, жди! Я не позволю старшему брату осуществить его желание!

Сказав это, Чэн Бояо высоко подняла подбородок и с особой гордостью и уверенностью первой вошла в Павильон Вэньцю и села.

Едва она уселась перед доской, как от Чэн Бояо, которая обычно только и делала, что мило очаровывала, повеяло аурой человека, способного управлять миром. Она училась играть с детства, и первый урок, который она усвоила, — это уважение к Вэйци и уважение к противнику.

Поэтому, когда она садилась перед доской, ее спокойствие и невозмутимость проявлялись непроизвольно.

Ли Цзин почувствовал, как у него сжалось сердце. У него появилось ощущение, что, возможно, он действительно, как сказала эта маленькая девочка, никогда не сможет лично взять реванш на доске.

Когда маленькой девочке было восемь лет, он в шутку предложил сыграть партию. И в итоге маленькая девочка, которая секунду назад капризничала, выпрашивая засахаренный боярышник, держа в одной руке сладость, а в другой — камень, играючи разделала его!

— Малышка Яояо, ни в коем случае не недооценивай его. Чунъань учится играть уже двенадцать лет и уже обыграл многих Мастеров национального уровня.

— Будь внимательнее, чтобы потом не проиграть и не плакать.

Ли Цзин относился к Чэн Бояо как к родной сестре, но уровень ее игры в Вэйци был слишком высок. Каждый раз, играя с ней, он должен был быть готов к тому, что захочется плакать от досады, потому что эта девчонка никогда не знала меры.

К удивлению Ли Цзина, Чэн Бояо слегка прищурила свои маленькие глазки и, встретив солнечный свет, улыбнулась с поистине полководческим видом, сказав: — Я никогда не недооцениваю противника, но и никогда не недооцениваю себя. Кто выиграет, кто проиграет — узнаем только после партии.

Ян Юйлин стояла рядом молча. Теперь у нее появилась еще одна загадка, которую она никак не могла понять: она не помнила, чтобы в прошлой жизни Чэн Бояо хорошо играла в Вэйци.

Однако о Ли Чунъане, который должен был сейчас появиться, она помнила. Если Ли Цзин был теплым ветром раннего лета, то Ли Чунъань был северо-западным ветром декабря — холодным и отстраненным, с выражением лица, словно он всегда держал людей на расстоянии тысячи ли.

Когда Ли Чунъань появился, у него действительно было холодное выражение лица и глубокий, пронзительный взгляд. Окинув взглядом присутствующих, он поклонился Гу Чаншаню и посмотрел на маленькую девочку, уже сидящую за шахматным столом: — Младшая сестра Чэн.

Чэн Бояо встала и ответила Ли Чунъаню поклоном: — Старший брат Ли.

Игроки в Вэйци редко говорят много во время игры. Они обменялись взглядами и одновременно произнесли слово «Садись», а затем сели и начали угадывать цвет камней.

Им даже не нужно было представляться. Игроки в Вэйци говорят камнями.

Пока Ли Чунъань и Чэн Бояо «разговаривали» на доске, Ян Юйлин думала о слухах, касающихся Ли Чунъаня. По слухам, этот второй сын князя Цинь был известен тем, что издевался над своими женами и даже убил одну из них. Мать его законной жены даже подавала жалобу в Золотой Зал, но дело замяли.

Ян Юйлин опустила брови, обдумывая свой план. Такой человек, который издевается над женами и убивает их, разве не подходит он для Чэн Бояо?

По ее губам скользнула холодная усмешка. Ян Юйлин снова посмотрела на двух сидящих напротив друг друга. У них были одинаково серьезные лица. Было бы жаль, если бы они не стали парой.

В это время Чэн Бояо полностью сосредоточилась на доске. В этой эпохе она почти не видела такой яростной атаки. Это был стиль, который ей нравился: обе стороны вынимают клинки и рубятся насмерть. Как же это здорово!

Партия прошла очень напряженно и захватывающе для обеих сторон. Что касается исхода, то Ли Цзин и Гу Чаншань даже сочли его неважным. При такой великолепной Сражении на уничтожение победу и поражение можно было игнорировать.

В китайском Вэйци всегда подсчитывают территорию, так что не нужно много хлопот, одного взгляда достаточно: — Благодарю за игру, спасибо за наставление.

— Сколько лет ты учишься играть?

Ли Чунъань, собирая камни, задумчиво спросил.

— А если я скажу, что умела в прошлой жизни, ты поверишь?

Чэн Бояо только что провела глубокий разговор с помощью камней, поэтому так полуправдиво и шутливо произнесла эту фразу.

Ли Чунъань на мгновение остановился, затем быстро кивнул и серьезно сказал: — Верю. Без Врожденной мудрости как можно достичь такого высокого мастерства?

...И правда, только игроки в Вэйци такие прямолинейные. Чэн Бояо собрала камни и тут же оживилась, потянув Ян Юйлин за рукав и с особым коварством сказав: — Сестренка Ян, смотри, я выиграла!

— Старший брат Ли Цзин еще говорил, что я проиграю и буду плакать. Смотри-смотри, я не только не плакала, но и выиграла!

Этим она тут же перевела внимание с себя. А на Ян Юйлин, которую до этого никто не замечал, теперь обратили взгляды. Ян Юйлин быстро среагировала, нежно похлопав Чэн Бояо по руке, и сказала: — Да, Яо-мэймэй самая удивительная. Так хорошо играет в Вэйци. И что особенно ценно, у нее такой глубокий и загадочный противник, как старший брат Ли.

— Старший брат Ли, в будущем вам стоит чаще играть с Яо-мэймэй. Я не разбираюсь в Вэйци, но знаю, насколько сложной была эта партия. Старший брат и Яо-мэймэй действительно встретили достойных соперников.

Ян Юйлин думала о том, чтобы свести этих двоих вместе, чтобы они каждый день играли в Вэйци. Она не верила, что из этого ничего не выйдет.

— Соученица Чэн достигла такого глубокого мастерства в Вэйци, поистине герой среди юношей...

— Господин Гу, я девушка, девушка, понимаете?

Поправила Чэн Бояо.

Гу Чаншань «Э-э»кнул, затем несколько раз кашлянул и исправил свою фразу: — Мм, да, героиня среди девушек.

Эти слова заставили Ли Цзина сбоку так расхохотаться, что он схватился за колонну, задыхаясь: — Ты еще девушка? Желторотая девчонка!

— Хм, не хочу с тобой связываться, старший брат Ли. Давай сделаем Разбор партии, ладно? Не будем обращать внимания на людей с низким уровнем.

Чэн Бояо заметила, что Ян Юйлин время от времени поглядывает на Ли Цзина, и поняла, что Ян Юйлин собирается начать их сводить. Она намеренно оставила Ли Цзина в стороне, чтобы дать Ян Юйлин возможность завязать с ним знакомство.

Во время Разбора партии Гу Чаншань стоял рядом с доской, время от времени вставляя пару слов, а Ян Юйлин тем временем сама заговорила с Ли Цзином.

В этот момент Малышка Чэн совершенно не подозревала, что она не только толкнула Ян Юйлин в эту большую яму с Ли Цзином, но и сама, совершенно неосознанно, прыгала в свою собственную яму.

Малышка Чэн также не заметила, что когда она, подперев одной рукой маленькое личико, считала, что мило и очаровательно улыбается.

Сидящий напротив нее Ли Чунъань бросил на нее взгляд. Он ничуть не нашел ее милой. Он видел только рыжую лисицу, притворяющуюся котенком, или, скорее, рыжую лисицу, увидевшую стадо вкусных рябых кур. А хвост при этом она виляла, как щенок.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава третья. Прожорливая рыжая лисица

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение