На туалетном столике Ма Чжаоди когда-то стояло несколько коробочек с румянами и пудрой, но теперь их не было. На всем туалетном столике она пользовалась только бронзовым зеркалом, поэтому на нем лежало много всякого хлама, хотя он должен был быть красивым и опрятным.
Теперь ее туалетный столик вернулся к своему первоначальному виду. Ма Чжаоди открыла маленький ящик под бронзовым зеркалом, в котором лежали две шпильки.
Она села перед туалетным столиком. В бронзовом зеркале отразилось миловидное лицо, но волосы были растрепаны.
Она была счастлива, по-настоящему счастлива. Она не знала, как описать свое нынешнее настроение, просто чувствовала себя так, словно купается в солнечном свете, и мир вокруг стал широким и ярким.
Но почему-то, улыбаясь, ей снова захотелось плакать. Однако Ма Чжаоди не была плаксивой женщиной, особенно перед дочерью.
Она повернулась к Линь Сяоминь. Та все еще выглядела серой и тусклой, но, возможно, из-за изменившегося настроения Ма Чжаоди, теперь ее Сяосяо не казалась ей грибом из темного угла.
Линь Сяоминь глупо улыбалась. Она только что получила уведомление от Системы о том, что добровольно выполнила одно из заданий серии и получила таинственный подарочный пакет.
Система объяснила, что поскольку несколько выполненных Линь Сяоминь заданий были связаны с уборкой дома, они автоматически превратились из одиночных заданий в серию заданий, названную "Задания по обустройству дома".
Система также сказала, что таинственный подарочный пакет — это случайная награда от Системы, потому что это задание еще не было запланировано, но маленький Хозяин уже его выполнил.
А еще она сказала, что награда за выполнение всей серии заданий намного превосходит награду за одиночное задание.
Линь Сяоминь не думала о награде за серию заданий. Ее внимание было полностью сосредоточено на таинственном подарочном пакете.
Известные на данный момент награды Системы — мультфильмы и метод высиживания цыплят — были очень интересными. Даже сами задания, выдаваемые Системой, приносили Линь Сяоминь удовольствие. По крайней мере, это было намного интереснее, чем ее прежняя жизнь.
Линь Сяоминь очень хорошо относилась к Системе и с нетерпением ждала награды из этого так называемого таинственного подарочного пакета.
Интересно, что интересного принесет ей Система?
Видя, что скоро полдень, Ма Чжаоди приготовила еду. Сегодня утром они ели сяолунбао, поэтому Ма Чжаоди не стала придумывать ничего особенного, приготовив обычные блюда.
Поев, она, в отличие от обычного, не взяла сразу корзины, чтобы отправиться в деревню за овощами, а вместо этого нагрела воду, собираясь искупать Линь Сяоминь.
Линь Сяоминь не сопротивлялась. После утреннего урока гигиены от Системы, Линь Сяоминь теперь очень хотела быть чистой девочкой. Просто ей было странно, потому что вчера вечером она уже купалась, а раньше мама купала ее очень редко.
Искупав ее, Ма Чжаоди на этом не остановилась. Она нашла в своем шкафу относительно нарядную одежду.
За эти полгода Линь Сяоминь почти не покупала новой одежды. Обычно Ма Чжаоди не задумывалась об этом, но сегодня ей вдруг стало немного грустно. Подсчитав деньги в доме, она подумала, что, кажется, может позволить себе купить Линь Сяоминь новый наряд.
На самом деле, Ма Чжаоди зарабатывала немало, по крайней мере, достаточно, чтобы им двоим хорошо есть и пить. Но она копила приданое для Линь Сяоминь, поэтому неизбежно экономила.
Но это было делом завтрашнего дня. Надев чистую одежду, Ма Чжаоди снова попросила Линь Сяоминь высушить волосы во дворе. Был как раз полдень, солнце светило ярко. Ма Чжаоди непрерывно терла ее волосы, и они высохли очень быстро.
Когда волосы высохли, Ма Чжаоди заплела ей два плоских пучка и повязала по маленькому цветочку с каждой стороны. Эти цветочки у Линь Сяоминь были всегда, но она сама не умела заплетать волосы, а Ма Чжаоди не помогала ей, поэтому она их и не использовала.
Переодев дочь и заплетя ей красивую прическу, Ма Чжаоди с удовлетворением смотрела на свою девочку, чувствуя, что ее дочь похожа на маленькую фею с небес.
Хотя платье было немного поношенным, это ничуть не умаляло очарования Линь Сяоминь.
Видя, что уже почти середина дня, Линь Сяоминь, погруженная в материнскую нежность, наконец осознала, что что-то не так.
Она воскликнула:
— Мама, почему ты еще не пошла за овощами? Который час уже?
— Уже поздно.
Она была послушной девочкой и понимала, что мама занята работой. Хотя быть с мамой было очень приятно, даже интереснее, чем смотреть мультфильмы, она все же понимала, что маме нужно сначала заняться делами.
Ма Чжаоди сказала:
— Сегодня не пойду за овощами, отдохну один день. Я отведу тебя к твоей тёте Сунь.
За полгода даже образ родного отца в памяти Линь Сяоминь мог стать смутным, что уж говорить о соседях, с которыми они и раньше общались не очень часто. Линь Сяоминь внимательно подумала, но так и не смогла вспомнить, кто такая эта тётя Сунь, о которой говорила мама.
За эти полгода Ма Чжаоди, хотя и говорила, что живет, запершись дома, на самом деле иногда общалась с соседями. Ведь они жили в одном переулке, и при встрече неизбежно приходилось здороваться.
Тех, кто был настроен недоброжелательно, она могла игнорировать, но на тех, кто был доброжелателен, ей приходилось отвечать.
Просто раньше у нее с Сунь Ши были не очень хорошие отношения, а после случившегося общение стало еще реже. Ма Чжаоди считала, что у нее есть гордость, и даже при доброжелательности она не хотела принимать чужую помощь.
Если бы она была одна, она могла бы вечно оставаться такой гордой, но теперь она была матерью.
Она была готова измениться ради своей дочери.
Семья Линь Цзяньцяна отличалась от семьи Линь Цзяньчэна. У них было семейное состояние, своя зерновая лавка, и дом они купили много лет назад.
Линь Цзяньцян был их старшим сыном, и у него уже было двое детей: сын и дочь. Дедушка и бабушка Линь Цзяньцяна по отцовской линии были еще живы.
Мать Линь Цзяньцяна родила троих сыновей и одну дочь. Второй сын уже женился и отделился, а третий сын еще подыскивал себе невесту.
У них было четверо пожилых людей, и все они были довольно здоровы. Линь Цзяньцян женился на Сунь Ши, у них было двое детей, плюс брат Линь Цзяньцяна. В маленьком дворе жило девять человек, поэтому было тесновато.
Однако в их семье были хорошие нравы, старшие были ласковы, а младшие почтительны, и пока не было никаких конфликтов.
Сунь Ши занималась вышивкой дома. До замужества ее увлечениями были чтение и живопись, но теперь она редко занималась этим. Ее свекровь была довольно внимательна и не сваливала на нее всю домашнюю работу, но как единственная молодая женщина в доме, ей все равно приходилось брать на себя большую часть домашних обязанностей.
Однако она считала, что жизнь у нее довольно хорошая, поэтому иногда, когда домашней работы было много, она немного уставала, но не было интриг между невестками, и она ни на что не жаловалась.
Первым у нее родился сын. Она была образованной женщиной и твердо решила отправить сына учиться. Дочь была еще маленькой, но когда она подрастет, Сунь Ши собиралась отправить ее в женскую школу учиться грамоте.
В те времена отправляли сыновей учиться, но дочерей — очень редко, особенно среди необразованных простолюдинов. У нее была скрытая гордость, и она не очень хотела общаться с такими семьями.
Обычно Ма Чжаоди была в ее глазах такой же семьей, пока Ма Чжаоди не отказалась снова выйти замуж ради дочери. Только тогда Сунь Ши взглянула на Ма Чжаоди по-другому. Но, к сожалению, Ма Чжаоди не приняла протянутую ею оливковую ветвь, и их общение после этого стало еще реже, чем при жизни Линь Цзяньчэна.
Конечно, Сунь Ши не обращала на это внимания. Ее внимание в основном было сосредоточено на обустройстве собственной жизни.
В свободное время она занималась вышивкой, и если получалось хорошо, могла продать. Она не зависела от этого заработка, поэтому работала в свое удовольствие.
Ее дочь звали Линь Сыюй, а по-домашнему — Сяоюй. Это была тихая маленькая девочка четырех лет.
Линь Сыюй принесла маленький стульчик и села рядом с мамой, тихо наблюдая, как та вышивает.
Вдруг кто-то постучал в дверь. Сунь Ши отложила то, что держала в руках:
— Кто там? Иду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|