Глава 12. Умница и красавица, старшая сестра главной героини (11) (Часть 2)

Бай Сусу вытянула вперёд стройную ногу, преграждая Ли Хаоцзэ путь, и показала ему свою распухшую лодыжку:

— Эй, не уходи! У меня нога болит! Ты что, бросишь меня в таком состоянии?

Ли Хаоцзэ был ошеломлён её поведением. Если раньше он считал Бай Сусу просто наглой, то теперь она казалась ему совершенно безумной.

— Что ты делаешь?! Яя ждёт внизу! А если нас кто-нибудь увидит?!

Бай Сусу, прищурившись, беззаботно ответила:

— И что с того? Если увидят, так и скажем, как есть.

Ли Хаоцзэ чуть не взвыл:

— Что значит «как есть»?! Между нами ничего не было! Перестань нести чушь!

Бай Сусу усмехнулась:

— Ты же сам говорил, что мы часто общаемся в студсовете. А теперь говоришь, что между нами ничего нет? Забыл, как мы только что целовались? Это был мой первый поцелуй!

Ли Хаоцзэ, услышав слово «поцелуй», испугался, что их кто-нибудь услышит, и зажал ей рот рукой:

— Замолчи! Это была случайность! Если ты расскажешь об этом Яя, тебе не поздоровится!

Бай Сусу, прищурившись, с усмешкой посмотрела на него:

— Да что ты мне сделаешь? — Она ничуть не испугалась его угроз.

У Ли Хаоцзэ разболелась голова. Он понял, что Бай Сусу — человек особенный, без чувства стыда и совести, которая к тому же не понимает человеческого языка.

Он сделал глубокий вдох и попытался вразумить её:

— Бай Сусу, послушай меня. У меня есть девушка. Я люблю Яя, а не тебя. Понимаешь?

Бай Сусу кивнула:

— Понимаю. Ты уже говорил.

Ли Хаоцзэ облегчённо вздохнул, решив, что Бай Сусу наконец-то готова его выслушать:

— Вот и хорошо. У меня есть девушка, поэтому ты не должна вести себя со мной так фамильярно. Это неуважение ко мне и к моей девушке. Тем более, что она твоя сестра.

Бай Сусу невинно захлопала глазами:

— Почему?

Ли Хаоцзэ терпеливо объяснил:

— Ты лезешь в чужие отношения! Это неправильно! Общество тебя осудит!

Бай Сусу кивнула, словно соглашаясь с ним:

— Ты прав. Я и не собираюсь разрушать ваши отношения. Встречайтесь на здоровье, я не возражаю!

Ли Хаоцзэ опешил, а затем его лицо исказила гримаса гнева:

— Если ты не хочешь быть со мной, зачем тогда заигрывала?

Бай Сусу, почесав подбородок, задумчиво произнесла:

— Наверное, ты мне понравился. Захотелось пофлиртовать.

Другими словами, она просто хотела поиграть с ним, не более того.

Ли Хаоцзэ почувствовал себя униженным. Он посмотрел на Бай Сусу и, сквозь зубы процедил:

— Бесстыжая!

С этими словами он развернулся и, хлопнув дверью, вышел из комнаты.

Бай Яя стояла внизу и смотрела на окно. Её сердце разрывалось от беспокойства. Она была девушкой Ли Хаоцзэ, но знала, что он сейчас наедине с коварной женщиной, которая имела на него виды.

Но у неё не хватало смелости подняться наверх и устроить им сцену. Она боялась, что все её старания пойдут прахом.

«Что, если Ли Хаоцзэ признается, что у него с Бай Сусу что-то есть? Что, если он скажет, что любит Бай Сусу больше, чем меня, и бросит меня?»

«Нет, я не допущу этого! Как бы мне ни было больно, я должна терпеть!»

Подумав об этом, Бай Яя села на качели в саду и, крепко сжимая веревки, попыталась скрыть злобу в своих глазах.

Прошло всего несколько минут, но Бай Яя казалось, что прошла целая вечность. Когда она уже не могла больше терпеть и решила подняться наверх, она увидела, что Ли Хаоцзэ спускается по лестнице. Его лицо было мрачным.

Обрадовавшись, она подбежала к нему:

— Президент, ты уже уходишь? А сестра…

Ли Хаоцзэ, пытаясь скрыть своё раздражение, сказал:

— Яя, мне нужно срочно уехать. У Бай Сусу ничего серьёзного, просто приложи к её ноге лёд. Я пойду. Завтра утром заеду за тобой!

С этими словами он развернулся и ушёл.

— Эй, президент! — крикнула Бай Яя, пытаясь его остановить, но Ли Хаоцзэ уже сел в машину и уехал.

Глядя ему вслед, Бай Яя опустила глаза и сжала кулаки. Внутри неё всё кипело от ярости.

«Бай Сусу! Бай Сусу! Что ты сделала с моим парнем, мерзавка?!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Умница и красавица, старшая сестра главной героини (11) (Часть 2)

Настройки


Сообщение