Глава 5: Могучий генерал Люй Бу, Фэнсянь своего времени

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Лю Се притворился совершенно несведущим и спросил.

— «Ваше Величество мудр, я немедленно пойду и спрошу», — почтительно ответил Дун Чэн.

Лю Се махнул рукой: «Сначала иди ты, и помни: увещевай добрыми словами, не принуждай».

— «Слушаюсь». Сказав это, Дун Чэн отступил и покинул резиденцию.

Лю Се вытер пот рукавом и покачал головой: «Фух, так серьёзно нести чушь — это всё-таки непросто».

Вскоре Дун Чэн привёл крепкого мужчину внушительного вида.

— «Докладываю Вашему Величеству, это Сюй Тяньдэ», — поклонившись, сказал Дун Чэн.

Стоявший рядом Сюй Да поспешно сложил кулаки и сказал: «Простолюдин Сюй Да приветствует Ваше Величество».

— «Мм, давно слышал, что храбрый Сюй пользуется большим уважением среди народа. Дун Чэн, ты пока отойди. Я намерен лично проверить Сюй Да».

Широко взмахнув рукой, Лю Се жестом приказал Дун Чэну удалиться, а сам протянул Сюй Да стопку бамбуковых свитков: «Храбрый Сюй, можешь ли ты прочесть эти свитки?»

Тот поспешно, с трепетом опустился на колени, принимая свитки: «Ваше Величество столь милостив, лично вручая свитки. Тяньдэ в трепете и не посрамит Вашего поручения».

Сказав это, он прямо на коленях развернул бамбуковые свитки и менее чем за время, пока горит благовонная палочка, полностью разобрался со всеми государственными делами, которые только что доставляли Лю Се головную боль.

Не зря он Сюй Тяньдэ, действительно впечатляет.

Лю Се не удержался и кивнул, тут же объявив: «Хорошо, с сегодняшнего дня ты будешь дувэем округа Хуннун. Все дела, большие и малые, в округе Хуннун поручаются Тяньдэ».

— «Благодарю Ваше Величество за великую милость. Сюй Да, к счастью, не посрамит поручения».

Поклонившись в знак благодарности Лю Се, Сюй Да взволнованно обнял бамбуковые свитки.

Подсказка: Получено десять очков обмена от Сюй Да.

— «Не нужно церемоний, встань и говори», — радостно сказал Лю Се, получивший очки обмена, и только собирался продолжить разговор с Сюй Да, как Дун Чэн снова вернулся.

Поклонившись, Дун Чэн с опаской произнёс: «Ваше Величество, генерал Гао прислал срочное донесение, Ваше Величество…»

Говоря это, он осторожно взглянул на Сюй Да, который прямо сказал: «Сюй Да просит разрешения удалиться, Ваше Величество, прошу Вашего благоволения».

Однако Лю Се махнул рукой: «Нет нужды. Тяньдэ — это новый дувэй округа Хуннун, которого я нанял, он мой доверенный подданный. Дун Айцин, не беспокойся, говори смело».

Однако Лю Се махнул рукой, позволяя Дун Чэну продолжить.

— «Слушаюсь».

Тот ответил и продолжил: «Генерал Гао, получив Ваше священное повеление, сразу же собирался вернуться в Хуннун, но как раз когда он собирался отправиться в обратный путь, из перевала Тунгуань внезапно вырвался отряд войск.

Во главе отряда был всадник на алом скакуне, держащий хальберду фантяньхуацзи. Генерал Гао, увидев, что за ним гонятся, и что он не похож на злодея, открыл ворота и впустил его. Сейчас он отправил разведчика обратно, чтобы доложить Вашему Величеству, ожидая Ваших указаний».

Люй Бу!

Услышав слова Дун Чэна, Лю Се сначала опешил, а затем остолбенел ещё больше.

Согласно истории, Люй Бу действительно потерпел поражение в Чанъане, но разница во времени слишком велика, не так ли? Я уже сбежал из Чанъаня, а он только сейчас добрался до перевала Тунгуань?

Но, несмотря на это, самый могучий генерал Троецарствия был так близко, что Лю Се ни за что не упустил бы его и должен был лично пойти и посмотреть.

— «Тяньдэ, я сейчас должен срочно отправиться к перевалу Ханьгугуань. Округ Хуннун и восемь тысяч новобранцев я поручаю тебе».

— «Чем я заслужил такое доверие Вашего Величества? Ваше Величество, будьте спокойны, даже если Сюй Да падёт на поле боя, Хуннун останется в безопасности», — с покрасневшими от благодарности глазами Сюй Да собирался опуститься на колени, чтобы поблагодарить Лю Се.

Лю Се поспешно поддержал его за руки: «Тяньдэ, не нужно столько церемоний. Эта резиденция Хуннунского князя будет твоим местом для работы, можешь свободно входить и выходить».

— «Благодарю Ваше Величество».

Оба не стали продолжать разговор, и Лю Се поспешил к перевалу Ханьгугуань.

Поскольку его навыки верховой езды были ещё не очень хороши, в этот раз Лю Се решил отправиться в путь на Драконьей колеснице.

С собой он взял только Дун Чэна и несколько десятков лёгких всадников.

Несясь день и ночь под звёздами и луной, Лю Се наконец добрался до входа в перевал Ханьгугуань перед рассветом.

Стражники на городской стене, увидев Драконью колесницу, поспешно уведомили Гао Чуна внутри перевала.

В то же время они широко распахнули ворота, впустив Лю Се и его людей.

— «Приветствуем Ваше Величество».

Едва войдя в перевал, Лю Се, ещё не успев сойти с Драконьей колесницы, увидел Гао Чуна в доспехах, а за ним стоял воин ростом около девяти чи.

Он был в красном плаще, с густыми бровями и большими глазами, и весь его облик излучал властность.

Это, несомненно, был Люй Бу.

Быстро сойдя с Драконьей колесницы, Лю Се поднял поклонившегося Гао Чуна и одновременно спросил: «Генерал Гао, не нужно столько церемоний. Должно быть, это Люй Фэнсянь, о котором говорят: «среди людей – Люй Бу, среди коней – Красный Заяц»?»

Стоявший позади Люй Бу тут же шагнул вперёд, сложил кулаки и сказал: «Я Люй Бу, приветствую Ваше Величество».

— «Давно слышал о славе Фэнсяня, и сегодня, увидев его, убедился, что он действительно выдающийся герой».

Внешне восхваляя Люй Бу, Лю Се мысленно обратился к системе: «Проверь мне способности Люй Бу».

— «Люй Бу: Сила — сто восемь, Командование — девяносто, Интеллект — восемьдесят, Политика — ноль».

— «Ого, политика ноль? Неудивительно, что Ван Юнь использовал его как пешку. Фэнсянь действительно жалок».

Не успел Лю Се заговорить, как система внезапно издала скрежещущий звук, а затем сказала: «Поскольку один из атрибутов Люй Бу превышает лимит призыва Носителя, произошёл системный переполнение. Желаете ли немедленно обновить систему?»

— «Переполнение? Чёрт, сила Фэнсяня превышает девяносто пять. Эх, я был неосторожен. Немедленно обновить, перевести пять очков обмена в слот опыта».

Непрерывно качая головой, Лю Се нервно ждал ответа системы.

Ведь система призыва была его читерским артефактом для завоевания мира. Если бы с его читом что-то случилось, это было бы огромной потерей.

— «Обновление системы завершено. Идёт упорядочивание данных. Ориентировочное время — около трёх шичэней».

К счастью, Лю Се наконец дождался ответа системы.

Хотя это займёт три шичэня, что с того?

Успокоившись, он отложил дела с системой, поднял голову и обхватил Люй Бу за руки: «Фэнсянь, почему ты оказался за перевалом Ханьгугуань?»

— «Эх, как только я об этом вспоминаю, так сразу злюсь».

Упомянув это, Люй Бу забыл о правилах отношений между государем и подданным и со злостью ударил по стене рядом.

Дун Чэн только собирался заговорить, но Лю Се незаметно махнул рукой, приказывая ему замолчать и послушать, что скажет Люй Бу.

— «Изначально я следовал прекрасному плану господина Цзя, чтобы ворваться в столицу, но кто бы мог подумать, что в городе произойдёт военный мятеж. Я ожесточённо сражался восемь дней, но не смог победить и был вынужден отступить. Встретил этого мерзавца Го Сы и чуть не пронзил его хальбердой насмерть, но, к сожалению, в конце концов он всё же сбежал».

Говоря это, Люй Бу снова ударил кулаком по стене.

От удара поднялась пыль, и воздух наполнился туманом.

Лю Се тайно содрогнулся: «Действительно могучий генерал, по-настоящему силён».

И тут же продолжил спрашивать: «А что потом?»

— «Потом я изначально хотел последовать совету господина Цзя и присоединиться к Юань Шу, но кто бы мог подумать, что по пути я встречу этого мальчишку Юань Шао, который послал людей преследовать меня. Так я скитался, пока не сбежал в Хэдун, и, услышав, что Ли Цзюэ и Го Сы направляются в Хуннун, я поспешно прибыл сюда, желая обезглавить их двоих. Но, к сожалению, их головы уже были сняты тем генералом».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Могучий генерал Люй Бу, Фэнсянь своего времени

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение