Глава 167. Путь на Небеса, обагренный кровью

Западный Континент.

— И это тот самый Путь на Небеса, о котором говорил Фуяо? – Божественный Зверь Бай Цзэ с сомнением смотрел на почти полностью разрушенный алтарь.

Чэнь Чаншэн, стоявший рядом, тоже чувствовал, как у него подергивается уголок рта. Ему казалось, что Фуяо его подставил. Человек и зверь долго молчали, наконец, Божественный Зверь Бай Цзэ заговорил первым:

— Чэнь Чаншэн, по этому Пути на Небеса все равно придется идти. Но прежде чем мы ступим на него, можешь ли ты честно сказать, что у тебя на уме?

В ответ на вопрос Божественного Зверя Бай Цзэ Чэнь Чаншэн повернулся и улыбнулся:

— А если я скажу тебе, что готов сражаться насмерть и не отступать, что ты будешь делать?

— Ты вообще умеешь разговаривать?! Даже если ты собираешься сражаться насмерть, ты должен был сначала заманить меня на этот Путь на Небеса, а потом уже говорить! А теперь ты вдруг все выложил, и я даже не знаю, что ответить! На этот раз я сделаю вид, что ничего не слышал. Скажи еще раз.

Глядя на упрямство Божественного Зверя Бай Цзэ, Чэнь Чаншэн улыбнулся.

— Ладно, не буду тебя дразнить. Я просто хочу собрать останки своих старых знакомых.

Услышав этот ответ, Божественный Зверь Бай Цзэ посмотрел на него с явным недоверием.

— Послушай, я просил тебя обмануть меня, но не до такой же степени, чтобы считать меня идиотом! Ради того, чтобы просто собрать останки, ты рискуешь жизнью, девять шансов из десяти умереть, идя по этому Пути на Небеса, с которого нет возврата? Так даже трехлетних детей не обманывают!

— А почему ты считаешь, что это ложь?

— Да это же очевидно! Рисковать жизнью из-за какой-то мелочи… Кто в здравом уме будет такое делать?

Глядя, как Божественный Зверь Бай Цзэ серьезно анализирует все «за» и «против», Чэнь Чаншэн слегка улыбнулся и посмотрел вдаль.

— Малыш Черныш, ты божественный зверь. Ты даже умнее некоторых людей. Но ты слишком мало знаешь об этом мире. Ты еще не понял, что такое человеческая природа. В мире смертных есть поговорка: «Опавшие листья возвращаются к корням». В мире совершенствующихся это понятие несколько стирается. Несколько тысяч лет назад, когда я странствовал по миру смертных, я встретил людей одной профессии – их называли «Погонщиками мертвецов». Они использовали самые примитивные из примитивных заклинаний, чтобы заставить трупы двигаться, а затем сопровождали их на родину. Люди платили огромные деньги, чтобы нанять Погонщиков мертвецов, только потому, что хотели, чтобы их усопшие близкие вернулись к своим корням. У Ли уже принял Небесную Судьбу и носит титул Императора Пустоты. Врагов, которых он не смог одолеть, я, скорее всего, тоже не одолею. По крайней мере, сейчас. Если они действительно мертвы, я просто хочу забрать их обратно. Всего лишь это.

Выслушав Чэнь Чаншэна, Божественный Зверь Бай Цзэ поднял голову, задумался, а затем прямо сказал:

— Я все еще не понимаю, почему у тебя возникают такие эмоции. Человек уже мертв. Если бы ты хотел отомстить за него, это было бы понятно. Но какой смысл рисковать, чтобы забрать труп? Он уже мертв. Он никогда не узнает о том, что ты для него сделал.

— Не понимаешь – не проблема, – сказал Чэнь Чаншэн. – Я объясню так, чтобы ты понял. Если бы я умер на этом Пути на Небеса, ты бы просто смотрел, как мое тело остается лежать там, холодное и неподвижное?

Над этим вопросом Божественный Зверь Бай Цзэ задумался. Если бы такое случилось, он, кажется, действительно не смог бы уйти один. Хотя он точно знал бы, что Чэнь Чаншэн мертв, что у него больше нет мыслей и чувств, он все равно не мог бы не думать о том, что тот остался один, в холоде и одиночестве. Если бы он мог вернуться на родину, ему, наверное, не было бы так одиноко.

Помолчав, Божественный Зверь Бай Цзэ сказал:

— Кажется, я понимаю, почему ты так поступаешь. Хотя я и соберу твои останки, я все же советую тебе остаться в живых. Этот Путь на Небеса, судя по названию, очень опасен. Если ты умрешь, я не уверен, что смогу забрать тебя обратно.

— Ха-ха-ха! Не волнуйся. У Ли и остальные отправились восемьсот лет назад. Даже самая яростная битва за восемьсот лет должна была закончиться. Мы с тобой, скорее всего, даже не встретим врагов.

— Резонно. Тогда давай отправляться скорее! Может, У Ли уже стал там каким-нибудь верховным владыкой, и мы сможем погреться в лучах его славы.

Сказав это, Божественный Зверь Бай Цзэ принялся торопить Чэнь Чаншэна, чтобы тот скорее активировал алтарь. Не обращая внимания на его нетерпение, Чэнь Чаншэн неторопливо, следуя методу, оставленному Фуяо, активировал древний алтарь.

Ом!

Алтарь заработал, и над ним появились шаткие, мерцающие врата света. Увидев это, Чэнь Чаншэн достал из-за спины каменный гроб и вместе с Малышом Чернышом забрался внутрь.

Вшух!

Каменный гроб исчез, а разрушенный алтарь окончательно рассыпался в прах.

________________________________________

Дзынь-дзынь-дзынь!

Бесчисленные удары эхом отдавались в замкнутом пространстве каменного гроба, а Чэнь Чаншэн тем временем был занят ссорой с Малышом Чернышом.

— Глупая собака, ты не можешь стать немного поменьше? Ты меня давишь!

— Не хочу! Я с таким трудом вернулся в нормальное состояние, не собираюсь снова становиться прежним!

Так они препирались в гробу больше двух часов. Когда шум снаружи стих, Чэнь Чаншэн осторожно приоткрыл крышку гроба на узкую щель. Убедившись, что опасности нет, человек и зверь выбрались наружу. Однако, увидев окружающую обстановку, и Чэнь Чаншэн, и Божественный Зверь Бай Цзэ замолчали.

Это была древняя дорога, вымощенная синим кирпичом, шириной не менее трехсот метров. По обеим сторонам дороги простиралась лишь бесконечная белизна. Но самым шокирующим было то, что участок этой древней дороги из синего кирпича был полностью разрушен.

Помолчав, Божественный Зверь Бай Цзэ с кривой усмешкой сказал:

— Работа У Ли?

— Похоже на его стиль. Я не могу себе представить, что за враг заставил этого негодника пойти на такой отчаянный шаг. Собственноручно разрушить Путь на Небеса… Он сделал это не только для того, чтобы помешать мне последовать за ним, но и чтобы отрезать себе путь к отступлению. Похоже, на этот раз он действительно столкнулся с большими проблемами.

Сказав это, человек и зверь медленно ступили на этот Путь на Небеса.

________________________________________

— Три тысячи двести восемьдесят первая.

Божественный Зверь Бай Цзэ записал число, а Чэнь Чаншэн положил в гроб еще одну голову. По мере продвижения, древний Путь на Небеса, вымощенный синим кирпичом, окрашивался кровью. Чем дальше они шли, тем больше крови появлялось. В конце концов, кровь полностью пропитала весь Путь на Небеса.

Закончив собирать останки, Чэнь Чаншэн убрал гроб в Системное хранилище и приготовился идти дальше. В этот момент Божественный Зверь Бай Цзэ, который все это время вел счет, остановился.

— Чэнь Чаншэн, нам стоит идти дальше?

Услышав это, Чэнь Чаншэн с недоумением посмотрел на Божественного Зверя Бай Цзэ.

— Что случилось?

— Я чувствую на этой дороге запах тех двух девчонок. И он очень сильный. Если бы они были просто ранены, запах не был бы таким сильным. Очень вероятно, что их разнесли на куски.

Услышав эту новость, Чэнь Чаншэн на мгновение замолчал.

— Понятно.

Предельно простой ответ, и никаких эмоций на лице. Затем Чэнь Чаншэн снова принялся отмерять шагами этот долгий Путь на Небеса. Увидев это, Божественный Зверь Бай Цзэ мог лишь тихо вздохнуть и последовать за ним.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 167. Путь на Небеса, обагренный кровью

Настройки



Сообщение