Линьцзянсянь (Часть 1)

Линьцзянсянь

То, как Чжуан Нань до последнего отказывалась что-либо рассказывать, немного расстроило Ши Цинь. Впрочем, ее изначальной целью было поесть с Чжуан Нань булочек, так что они вышли из дома в довольно приподнятом настроении.

Булочная в Усункоу была лучшей в Наньцзяне. Говорили, что рецепт передавался из поколения в поколение от императорских поваров, и это была старая, проверенная временем марка с многолетней историей. Вот только находилась она далековато от них.

На рассвете туман смешивался с мелким дождем — типичная сырая погода для Цзяннаня.

Машин на дороге было мало, но Ши Цинь вела не спеша. Медленно двигаясь, они добрались до Усункоу почти за сорок минут.

Чжуан Нань не испытывала восторга от завтрака в шесть утра — ее желудок просыпался только к семи. Зато Ши Цинь ела с аппетитом. Проработав всю ночь, она сильно проголодалась. Свежеиспеченные булочки, пропитанные ароматом бамбуковой пароварки, выглядели особенно аппетитно в мягком желтом, но не тусклом свете.

Чжуан Нань помешивала вонтоны в своей миске. Ложка погружалась в бульон, и сушеные креветки с водорослями колыхались в белоснежной посуде. Она слушала болтовню Ши Цинь:

— Вчера вечером сама варила вонтоны, те, что в пакетах из супермаркета, быстрого приготовления.

Она говорила с набитым ртом, немного невнятно: — Черт, тесто такое толстое!

— Все время казалось, что я ем клёцки.

Она выловила креветку, подержала ее во рту и добавила: — Вообще-то, мои домашние вонтоны тоже похожи на клёцки.

— Твои кулинарные таланты никогда не были выдающимися, — совершенно естественно отозвалась Ши Цинь.

— … — Ладно, она признает.

— Но твои жареные няньгао — самые вкусные из тех, что я ела.

Чжуан Нань не успела утешиться, как Ши Цинь, проглотив вонтон, добавила:

— Впрочем, только няньгао.

— … — «Ши Цинь, ты язва», — подумала Чжуан Нань.

Ши Цинь любила поболтать за едой. Она съела больше половины своих вонтонов, пока миска Чжуан Нань оставалась почти нетронутой. Тогда Ши Цинь протянула свою ложку, переложила добрую половину вонтонов Чжуан Нань к себе в миску и продолжила есть, сказав: — Мой отец на днях устроил мне свидание вслепую…

— Тебе уже двадцать пять, взрослая незамужняя девушка, так что в свидании вслепую нет ничего странного, — сказала Чжуан Нань, хлебнув бульона.

— Отец, наверное, боится, что я не выйду замуж, — покачала головой Ши Цинь, демонстрируя сильное желание выжить.

— Похоже, ты и правда из тех, кто рискует не выйти замуж, — с готовностью согласилась Чжуан Нань.

— Ха-ха, — усмехнулась Ши Цинь. — Говоришь так, будто сама сможешь выйти.

При этих словах рука Чжуан Нань, державшая ложку с вонтоном, заметно дрогнула. Это разожгло сильное любопытство Ши Цинь, но она решила сдержаться и расспросить подругу после еды. Некоторое время между ними слышался лишь звонкий стук фарфоровых ложек о миски.

Доев вонтоны до дна, Ши Цинь вытерла рот и посмотрела на подругу напротив: — Так что там…

— М? — Женщина напротив подняла голову от миски, ее лицо было скрыто паром.

— Что ты все-таки делала прошлой ночью?

Чжуан Нань почувствовала, будто подавилась вонтоном и не может говорить. Спустя некоторое время она, помешивая остатки супа в миске, ответила: — Приснился эротический сон.

— Тьфу, — фыркнула Ши Цинь. — Я, между прочим, отложила свою сверхважную работу, чтобы приехать с тобой в такую даль поесть булочек, а ты так отмахиваешься?

— Тьфу, — передразнила ее Чжуан Нань. — Это ты сама захотела поесть и потащила меня с собой.

Ши Цинь, чью истинную мотивацию раскрыли, ничуть не смутилась и рассмеялась: — А в чем смысл зарабатывания денег, если не вкусно поесть? Смотри, я так усердно работаю каждый день, аж похудела.

Чжуан Нань закатила глаза. Подумав немного, она нерешительно сказала: — Я вчера кое-что узнала.

— Что такое?

Чжуан Нань вспомнила фотографию авиабилета в Weibo: — И Чэн возвращается.

— Пфф… — фыркнула Ши Цинь. — И Чэн? Тот самый, о котором ты столько лет вздыхаешь и мечтаешь?

Чжуан Нань: «…» Что за слова!

— Да ладно, не стесняйся, — быстро проговорила Ши Цинь, съедая горячую булочку. — Ты просто упрямица. Говоришь, что не нравится, а сама влюблена по уши.

Чжуан Нань закусила ложку и опустила голову, слушая Ши Цинь: — Что у вас случилось? Вы же так хорошо общались раньше, почему потом перестали? И еще… — Она остановилась, откусила булочку и продолжила: — Откуда ты узнала, что он возвращается? Он ничего такого в Моментах не публиковал.

Вопросы Ши Цинь были острыми, ранящими в самое сердце.

Чжуан Нань решила сначала ответить на второй вопрос. Она медленно произнесла: — Я узнала, потому что… тайно увидела это со своего второго аккаунта в Weibo.

— А откуда ты знаешь его ник в Weibo?

Чжуан Нань промолчала, опустив голову еще ниже: — Потому что он дурачок, использует один и тот же ник для всех аккаунтов. Так что я знаю не только его Weibo, но и аккаунт на NetEase, и на Tieba, и на Zhihu…

Ши Цинь вздохнула, подумав про себя, что женщины бывают страшными.

— И что ты там еще обнаружила?

Чжуан Нань склонила голову набок, подумала и сказала: — Он все еще одинок!

Ши Цинь: «…» Влюбленные женщины — идиотки. О нет, она же тайно влюбленная женщина.

— Так почему вы перестали общаться?

Чжуан Нань взяла булочку, налила себе в блюдце немного соуса для макания: — На самом деле, я тебе никогда не говорила… я ему тоже нравилась.

В 2013 году.

— На тех зимних каникулах он позвал меня гулять, а я отказалась. Он хотел приехать ко мне, я снова отказалась. Хотя внутри я ликовала и была взволнована, я все равно отказала. Отказывать было очень больно. — Она говорила это с легкой улыбкой, но при мысли об авиабилете ее сердце снова похолодело.

Ши Цинь не знала об этом. Сначала она разозлилась, почему подруга ей не рассказала, но, увидев выражение лица Чжуан Нань, ей стало ее жаль. Она тихо спросила: — Так почему ты отказала?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение