Глава 3: Кровавая Луна (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Как и ожидалось, тётушка начала без умолку говорить: — Я говорю тебе, паренёк, в этом доме №81 нет ничего интересного. Это просто заброшенный старый дом, в нём никто не жил уже несколько десятилетий. Неизвестно, кому он принадлежит, это такой двухэтажный домик с двориком. Раньше кто-то хотел его купить, но правительство сказало, что это здание времён Эпохи Республики, и его нельзя продавать, поэтому оно так и стоит пустым. Хотя это и республиканское здание, оно самое обычное, правительство не посылало никого для ремонта или управления, так что со временем на него перестали обращать внимание.

Но откуда-то группа студентов узнала, что здесь водятся призраки, и они, видите ли, называют себя Ассоциацией Паранормальных Исследований, постоянно сюда бегают, но так ничего и не исследовали.

Ли Фань ошеломлённо смотрел на эту неумолкающую тётушку, не понимая, как она может так много говорить, когда он всего лишь спросил дорогу к дому №81… Видя, что скоро одиннадцать часов, а тётушка всё не унимается, Ли Фань поспешно прервал её: — Тётушка, просто скажите мне, как пройти, я только посмотрю окрестности, не буду заходить внутрь.

Тётушка, не договорив, остановилась, причмокнула губами и сказала: — О, отсюда прямо, идите прямо, на втором перекрёстке поверните налево, потом идите до конца и снова направо, увидите двор с закрытыми воротами — это он и есть.

Ли Фань поблагодарил тётушку, сориентировался и побежал туда. Действительно, после двух поворотов он увидел тот тёмный, заросший сорняками дворик.

Летний Нанкин был необычайно жарким, Ли Фань даже в футболке чувствовал на улице волны зноя. Но по мере приближения он невольно вздрогнул. Как… как холодно!

В отличие от обычного холода, этот пронизывающий холод исходил из самых костей, словно мог заморозить душу человека.

Ли Фань огляделся. Неизвестно когда, но переулок уже окутал густой туман, скрывая свет издалека. Ветхие чёрные деревянные ворота непрерывно издавали неприятные и резкие звуки на ветру.

Ли Фань поднял голову и взглянул на луну. Этот взгляд чуть не заставил его развернуться и убежать.

Потому что неизвестно когда, но изначально яркая луна словно покрылась матовым стеклом, излучая тусклый жёлтый свет.

Содержимое «Сутры Призраков», которую он читал днём, вновь всплыло в памяти: «Всякое могущественное злое существо вызывает аномалии, и наиболее часто встречается кровавая луна. Появление кровавой луны указывает на то, что злая ци призрака стала настолько велика, что видна невооружённым глазом. Поэтому помните, собратья, если вы встретите луну с “ворсинками”, ни в коем случае не будьте беспечны».

Проще говоря, сама луна не изменилась. Причина, по которой она выглядит как кровавая луна, в том, что злая ци слишком сильна и рассеяна в области, где находится призрачное существо. Именно сквозь эту злую ци луна и кажется кровавой.

Ли Фань сглотнул. В «Сутре Призраков» говорилось, что для уничтожения призрака, способного создать кровавую луну, требуется даос с Даосином не менее десяти лет, который проведёт ритуал, подготовит талисманы и предметы, и только тогда появится шанс в благоприятных условиях.

Но Ли Фань, будучи маленьким даосом с Даосином всего в пятнадцать дней, когда даже некоторые младенцы с сильной врождённой духовной силой превосходят его по Даосину, если он пойдёт прямо на такого мстительного призрака, то, вероятно, просто бросится вперёд, крикнет «Ах!» и тут же погибнет… Однако Ли Фань чувствовал себя немного странно. По словам тётушки, этот домик просто давно пустовал, и слухов о призраках не было, но, судя по ауре, это явно был старый, многолетний призрак!

Что же здесь происходит?

Ли Фань подавил сомнения в своём сердце и приготовился идти дальше.

Холод становился всё сильнее, вынуждая его активировать культивационную технику, которую он практиковал. Ах да, кстати, техника, которую практиковал Ли Фань, называлась «Девять Гор, Восемь Морей, Восхождение на Небеса, Нисхождение на Землю, Вселенная, Только Я Один Почитаем Даосский Канон», сокращённо… «Шаньхай Цзин». Когда Ли Фань впервые увидел эту технику, он был просто ошеломлён. Позже он узнал, что это стандартное снаряжение для даосов в системе, как GTX 970 для геймеров.

Однако, хотя название звучало властно, эффект был так себе. Потому что за «Шаньхай Цзин» была приписка: «Создано безымянным даосом, вдохновлённым подлинным Даодэцзином. Из-за низкого уровня мастерства, «Шаньхай Цзин» является лишь начальной техникой сердца».

После активации техники Ли Фань почувствовал, как холод постепенно отступает, но кровавая луна, висящая высоко в небе, всё ещё заставляла его покрываться мурашками. Если бы не мысль, что «в новом задании никто не умирает», Ли Фань, вероятно, тут же развернулся бы и ушёл.

Сжав в руке маленькую деревянную игрушечную саблю, излучающую лёгкое тепло, Ли Фань подошёл и медленно толкнул деревянные ворота.

Его взору предстал заросший сорняками двор. В тусклом лунном свете было видно, что сорняки примяты и повалены, видимо, теми, кто называл себя Ассоциацией Паранормальных Исследований.

Во дворе было немного вещей, только в тени стены в юго-западном углу находился колодец, из которого в зловещем лунном свете поднимались тонкие струйки тумана.

Увидев колодец, сердце Ли Фаня ёкнуло, и он про себя застонал.

Потому что с древних времён колодец имел очень своеобразное символическое значение.

В «Сутре Призраков» было написано так: «Колодец соединяется с Земными Венами, собирает иньскую ци, поэтому вода в колодце холодна и чиста. Даосы часто используют колодцы для подавления крайне янских сущностей. Если же здесь бросить тело, то оно, скорее всего, превратится в свирепого призрака».

Ли Фань чувствовал, как его зубы стучат без остановки. Из колодца выходят очень опасные существа, прямо как в том японском фильме ужасов, где это существо почти невозможно убить, если только не спуститься в колодец и не достать тело.

Но спуститься в колодец, выжить и успешно вытащить тело — это никак не под силу такому маленькому даосу, как он, с Даосином в 15 дней, игрушечной деревянной саблей в качестве магического предмета и единственной техникой — Искусством Взгляда Ци.

На самом деле, к этому моменту Ли Фань уже немного жалел. Он слишком сильно доверял своему прошлому игровому опыту, но это определённо была не игра!

Ли Фань, дрожа, держал маленькую деревянную саблю перед грудью и медленно отступал.

Он хотел бы развернуться и убежать, но стоило ему отвернуться, как Три Светильника человека тут же погасли бы, и, вероятно, он сразу же погиб бы здесь.

Едва отступив на два шага, он увидел, как всё вокруг заставило его волосы встать дыбом, а холодный пот от испуга мгновенно пропитал всю его спину.

Потому что неизвестно когда, но над старым колодцем появилась пара светящихся зелёным, полных демонической и мстительной злобы глаз!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Кровавая Луна (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение