Глава 11. Кольцо

— Цао Цзиньмэй, женщина, тридцать пять лет, финансовый менеджер Компании Даци, разведена, бездетна.

Обнаружена мертвой в финансовом отделе компании 19 марта в 8 утра. Время смерти — с 20:00 до 22:00 18 марта. Причина смерти — геморрагический шок. По словам заявителя, который первым обнаружил тело, место преступления было немедленно оцеплено, никто не входил и не выходил. На месте не обнаружено следов ног, отпечатков пальцев, волос и других ценных улик...

— Владельца Компании Даци зовут У Даци, а его жену — Цао Цзиньсю. По именам видно, что Цао Цзиньмэй и Цао Цзиньсю — родные сестры.

Цао Цзиньмэй развелась пять лет назад и после этого сидела дома без работы, пока три года назад не устроилась в Компанию Даци.

Из-за родства с женой владельца почти никто в компании не осмеливался ее обидеть. По словам сотрудников Компании Даци, Цао Цзиньмэй, видимо, боялась сплетен, поэтому всегда работала добросовестно, очень ответственно относилась к делам компании, никогда ни с кем не конфликтовала и имела хорошую репутацию в компании. Последующее расследование это подтвердило. Попытки найти зацепки в ее социальных связях практически ничего не дали...

— Материалы дела, посмотри сначала, — Цзян Симин, рассказывая о ситуации, бросил папку с делом Цзян Вэю на пассажирское сиденье.

Цзян Вэй пролистал несколько страниц, получив общее представление о деле. Очнувшись, он понял, что машина едет очень медленно, почти ползет. Машины по бокам стремительно проносились мимо. За несколько минут они столкнулись с двумя водителями, страдающими дорожной яростью, которые показывали им "международные дружеские жесты".

Цзян Вэй понял, что Цзян Симин намеренно едет медленно, чтобы ему было удобно читать материалы дела в машине, но привлекать недовольство других было излишним.

Поэтому Цзян Вэй закрыл папку с делом и спросил: — Цао Цзиньмэй была убита около 8 вечера. Вам не кажется, что это слишком рано?

К тому же, это было в офисном здании. Убийца не боялся, что его застанут во время преступления?

Цзян Симин взглянул на него и сказал: — Поедешь и увидишь. Там обстановка... довольно сложная.

Меньше чем через полчаса они добрались до старого района города.

С тех пор как Цзян Вэй приехал учиться в этот город, он почти не бывал за пределами университетского городка, а в этом старом районе и вовсе никогда не был.

Повсюду виднелись разрушенные промышленные здания, мусорные кучи на обочинах дорог никто не убирал, электросамокаты, велосипеды и трехколесные велосипеды теснились на тротуарах. Чуть зазеваешься, и можно было угодить в лужу сточных вод.

Поэтому по пути, кроме нескольких охранников и владельцев небольших магазинов, они почти никого не видели.

Цзян Симин припарковал машину и повел Цзян Вэя через заржавевшие железные ворота, петляя, они подошли к старому зданию.

Цзян Симин шел и говорил: — Раньше здесь были государственные заводы, потом они обанкротились, и эти здания сдавали в аренду по низкой цене небольшим предприятиям под офисы. Но потом условия ухудшились, все ушли, никто не ухаживал, и здесь стало все более заброшенно, людей становилось все меньше.

Обойдя одно здание, Цзян Вэй увидел мужчину лет сорока-пятидесяти, который сидел на корточках у здания и курил. В руке у него был черный портфель. Рядом с ним стояла молодая девушка лет двадцати пяти.

Как только появился Цзян Симин, мужчина тут же затушил сигарету, подошел и пожал руку: — Полицейский Цзян!

Здравствуйте, здравствуйте!

Цзян Симин представил: — Это наш консультант из полицейского управления, Цзян Вэй. А это владелец Компании Даци, У Даци.

Цзян Вэй и У Даци коротко поприветствовали друг друга.

У Даци подтолкнул девушку рядом и сказал: — Это Кэ Жун, зовите ее просто Сяо Кэ. Она секретарь на ресепшене нашей компании, она первая сообщила о преступлении.

Я подумал, что вы снова приехали осмотреть место, возможно, что-то упустили, поэтому позвал ее с собой. Можете задать ей любые вопросы.

Цзян Симин сказал: — Хорошо, спасибо за сотрудничество.

У Даци нетерпеливо спросил: — Полицейский Цзян, есть результаты по делу?

Цзян Симин сказал: — Извините, расследование еще продолжается, это секретная информация, прошу понять.

— О, — разочарование У Даци было очевидным.

У Даци повел их наверх. В подъезде было темно, провода торчали наружу, небрежно собранные в углу стены, серые стены были обшарпаны, невозможно было различить их первоначальный цвет.

Поднявшись на третий этаж, они увидели бронированную дверь, на которой висела табличка: "Компания Даци".

— Сяо Кэ, иди, открой дверь, — У Даци позвал молодую девушку рядом открыть дверь.

Кэ Жун достала связку ключей, открыла замок и толкнула скрипучую, довольно старую бронированную дверь.

Стоя у входа, можно было увидеть всю планировку компании: справа в глубине находились кабинет менеджера и финансовый отдел, слева — конференц-зал и комната отдыха, а посередине — около двадцати пустых рабочих мест.

Цзян Симин сказал: — Как?

Компания закрылась?

У Даци сказал: — Только что переехали. Изначально планировали переезд во второй половине этого года, но не ожидали, что случится такое.

Место, где погиб человек, всех пугало, ничего не поделаешь, пришлось переехать раньше.

— Куда переехали?

— Недалеко, всего через два здания, дальше по улице.

Финансовый отдел всегда был самым обособленным помещением. Пройдя через пустые рабочие места, они подошли к двери в дальнем конце. Девушка рядом робко взяла ключи и открыла дверь, но войти внутрь не осмелилась, остановившись у входа.

Увидев это, Цзян Симин первым шагнул внутрь и включил свет.

Это была комната площадью около 30 квадратных метров, с 6 рабочими местами-кубиклами. В дальнем конце стоял стол из красного дерева, на котором все еще лежала табличка: Финансовый менеджер Цао Цзиньмэй.

Прошло три месяца, и стол уже покрылся слоем пыли.

Самым заметным было меловое очертание на полу и бурые пятна крови. Цзян Вэй, читая материалы дела, одновременно представлял себе ситуацию на месте преступления.

Цзян Симин примерно показал начало и конец мелового очертания и сказал: — Когда ее нашли, она лежала здесь, и ухо было отрезано.

Цзян Вэй осмотрел обстановку финансового отдела и спросил: — Как вошел убийца?

Цзян Симин сказал: — Не обнаружено следов взлома замка, на дверях и окнах нет следов насильственного повреждения. Предварительно предполагается, что убийца был знаком с Цао Цзиньмэй и вошел, постучав в дверь.

— Как и с Ван Цуй.

— Да.

Цзян Вэй осмотрел помещение. С момента первого дела Потрошителя прошло уже пять месяцев. Тогда полиция ничего не нашла, сейчас это было еще сложнее.

У Даци поставил на стол черный портфель, который все время держал в руке, и сказал: — Это личные вещи Цзиньмэй. Мы переехали, и ее вещи были обработаны. Я подумал, что дело еще не раскрыто, поэтому собрал все ее вещи. Посмотрите, может быть, это поможет в расследовании.

Цзян Симин сказал: — Спасибо, вы очень предусмотрительны.

Открыв черный портфель, У Даци достал личные вещи Цао Цзиньмэй одну за другой. В основном это были женские принадлежности, косметика, украшения и тому подобное.

Цзян Вэй вдруг заметил красиво упакованную маленькую коробочку. Открыв ее, он обнаружил внутри несколько браслетов. Посередине был вставлен один, самый обычный гладкий перстень, без гравировки и других камней.

Цзян Вэй удивился. Эти украшения не были чем-то особенным. Почему их упаковали отдельно?

Он достал все вещи и осмотрел их одну за другой, затем внезапно спросил: — У Цао Цзиньмэй были близкие друзья противоположного пола?

У Даци сказал: — Цзиньмэй развелась несколько лет назад. Ее сестра постоянно говорила, что хочет снова ее познакомить, но Цзиньмэй выбирала, выбирала, и в итоге ничего не получилось. Потом ее сестра перестала вмешиваться в эту сторону ее жизни. Сейчас, думаю, никого не было.

— Но это кольцо парное.

У Даци вздрогнул, затем сказал: — Тогда, может быть... было.

— Господин У, пожалуйста, подумайте еще раз. Были ли у Цао Цзиньмэй отношения с мужчиной? Это очень поможет нам в расследовании дела.

У Даци долго дрожал губами, выдавив сквозь зубы: — Я правда не знаю. Делами Цзиньмэй занималась ее сестра. Я с ней, кроме рабочих вопросов, почти не разговаривал.

— Сяо Кэ, верно?

У вашего менеджера Цао были близкие коллеги-мужчины в компании? — Цзян Вэй не стал продолжать разговор с У Даци, внезапно повернувшись к Кэ Жун, которая стояла неподвижно.

Кэ Жун совершенно не ожидала, что разговор перейдет на нее, замерла на две секунды, затем тупо покачала головой: — Нет.

Наверное, нет.

Услышав ее слова, Цзян Вэй не стал особо настаивать и сказал: — Хорошо, пока так. Если что-то вспомните, можете связаться с нами в любое время.

— Эй-эй, обязательно, обязательно! — Лоб У Даци блестел, покрытый тонким слоем пота.

Цзян Вэй положил все вещи обратно в портфель, затем тщательно осмотрел рабочий стол Цао Цзиньмэй. Примерно через двадцать минут он дал знак Цзян Симину, что закончил.

Цзян Симин повернулся к У Даци и сказал: — Ну ладно, сегодня вы нас очень выручили, пока все.

У Даци вдруг эмоционально сказал: — Полицейский Цзян, несмотря ни на что, пожалуйста, обязательно поймайте убийцу.

Цзян Симин сказал: — Конечно. Если будут новости, я сообщу вам.

Они вернулись в машину. Цзян Симин нетерпеливо достал кольцо, посмотрел на него долго и спросил: — Неправильно. Это обычное кольцо. Как ты понял, что оно парное?

Цзян Вэй слегка усмехнулся и сказал: — Проблема не в кольце, а в коробке.

Цзян Вэй достал все браслеты: — В коробке есть два отделения, и браслеты, когда их положили, как раз загородили одно из них.

Цзян Симин взял коробку и посмотрел: — И правда!

— У тебя есть какие-нибудь предположения?

Цзян Вэй сказал: — Скоро узнаете.

По указанию Цзян Вэя, Цзян Симин припарковал машину на перекрестке. Они неторопливо болтали. Ближе к обеду они действительно увидели Кэ Жун, вышедшую с перекрестка. Она оглядывалась по улице, видимо, ища место, где поесть.

Цзян Вэй опустил окно: — Кэ Жун.

Кэ Жун привлекла внимание этот оклик. Когда она увидела людей в машине, она была явно больше шокирована, чем удивлена. Очевидно, она не ожидала, что люди, которых она видела всего час назад, будут ждать ее здесь, как в идиоме "ждать у пня зайца".

Цзян Вэй и Цзян Симин вышли из машины.

Кэ Жун заикаясь спросила: — Господа полицейские, еще что-то нужно?

Цзян Вэй сказал: — Ничего. Проголодались, пойдем поедим вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение