Он не хотел, чтобы с ней случилось подобное.
Несколько слуг с рапирами заметили его и, словно зомби, механически приняли боевую стойку.
Обычно мягкие винно-красные глаза Иноке сегодня были кроваво-красными. Сдерживаемые долгое время эмоции вот-вот должны были вырваться наружу, его взгляд излучал непреодолимую силу.
Слуга неуклюже взмахнул рапирой.
Забыв о своем положении подчиненного Лоланда, забыв о собственной жизни и смерти, Иноке, не колеблясь, вонзил свой огромный меч в сердце слуги!
Высохшее тело упало на красную ковровую дорожку, кровь впиталась в ворс, образовав уродливые фиолетовые пятна.
Один за другим бездушные слуги нападали на Иноке.
Меч Иноке жадно поглощал кровь, словно наслаждаясь долгожданным пиром.
Он давно не участвовал в Священной войне.
Давно не чувствовал азарта битвы.
Вся его кровь кипела, сердце бешено колотилось.
Он был потомком Каина в третьем поколении.
Вместе с другими двенадцатью кровососами третьего поколения он сверг своих предков и основал тринадцать кланов.
Он был королем клана Торреадор, предводителем сотен кровососов-художников.
Его символ — кроваво-красная роза.
Красный цвет розы — это цвет крови его врагов.
Он жаждал крови.
Жаждал крови.
За последние сто лет он никогда не испытывал такой жажды.
Несколько слуг бросились на него и окружили.
Иноке дико рассмеялся, поднял свой огромный меч и с силой вонзил его в землю. Земля треснула, и из образовавшейся щели хлынула винно-красная магическая жидкость.
Под ногами каждого слуги появилась трещина в форме креста, и их ноги провалились в нее.
Но слуги не чувствовали боли, их глаза налились кровью, они размахивали рапирами.
Внезапно из трещин вырвались струи винно-красной магии, и окружившие Иноке слуги растворились за несколько секунд.
Магия, разъедающая все на своем пути, собралась в небе, образовав огромный рисунок розы, а затем рассыпалась на лепестки, которые плавно опустились на землю.
Поле боя, залитое кровью, наполнилось ароматом роз.
Прекрасно, роскошно, жестоко, безумно.
Там, где сражались Торреадоры, романтические лепестки роз всегда окружали зловещие кости.
Иноке закинул меч на плечо, готовясь к следующей атаке.
Но слуги больше не нападали. Они убрали рапиры и отступили, открывая путь к воротам замка.
Иноке приставил меч к горлу одного из слуг, но тот оставался спокойным и не реагировал.
Его кровь, кровь хладнокровного существа, наконец, закипела, но враги вдруг потеряли желание сражаться.
Кипящая кровь Иноке не могла так быстро остыть, его челюсти и руки дрожали.
Но, как истинный кровосос-джентльмен, он не стал нападать на безоружного противника.
Позади него раздался уверенный, завораживающий голос.
— Иноке, очнись. Ты нарушил шестой закон Камарильи. Даже если ты глава одного из тринадцати кланов, это равносильно самоубийству.
Ци Сюань с руками в карманах шел к Иноке. Серебряный крест на его лбу ярко светился.
Слуги, стоявшие перед замком, поклонились и хором произнесли:
— Добро пожаловать, Ваше Высочество Сюань!
Иноке гневно закричал и направил острие своего меча на горло Ци Сюаня.
Ци Сюань презрительно усмехнулся, не обращая внимания на меч у своего горла.
— Ха, неудивительно, что художников Торреадор называют безумцами. Убил всего пару сородичей и уже совсем обезумел, как дикий зверь. Иноке, как благородный кровосос, ты позоришь себя таким поведением.
— Не хочу слышать о позоре от предателя кровососов, — хрипло ответил Иноке.
— Ха, предатель? Я стал охотником только для того, чтобы открыто соперничать с Лоландом за любовь Марианны. Мне нет никакого дела до защиты других людей.
Ци Сюань улыбнулся и спокойно достал из кармана своего плаща очень старую Библию.
Его рука дрожала, когда он коснулся корешка книги, но на его лице оставалась легкая улыбка, он не показывал, что ему больно.
Иноке, очевидно, понял его намерения и отступил.
Тем не менее, Ци Сюань метко бросил Библию в голову Иноке.
Раздался мучительный крик, волосы Иноке встали дыбом, словно от удара током, а из его головы пошел дым.
Глаза Иноке снова стали винно-красными.
— Сомневаюсь, что Лоланд станет тебя наказывать, увидев в таком жалком состоянии. Ха, король одного из тринадцати кланов проиграл какому-то безвестному охотнику на вампиров. Твой авторитет упадет, а моя слава возрастет, ты больше не будешь доверенным лицом Лоланда. Эй, Иноке, может, пойдешь ко мне в подчинение? — насмешливо произнес Ци Сюань.
Иноке опустил меч, его губы дергались, он явно сдерживал гнев, но все же выдавил из себя кривую улыбку.
— Безвестное Ваше Высочество Сюань, мне всегда было интересно, кто вы на самом деле, ведь вы родились раньше меня…?
Ци Сюань не ответил на вопрос Иноке.
Он пожал плечами и гордо улыбнулся.
— Я превзойду самого Каина!
Иноке с недоверием смотрел на наглого Ци Сюаня.
Кем же на самом деле был Ци Сюань?
Этот вопрос мучил Иноке уже сотни лет.
Ци Сюань мог противостоять Его Величеству Лоланду, мог легко разрушать его оковы.
Он свободно перемещался между миром кровососов и охотников, уверенный в себе и бесстрашный.
Иноке сам был одним из тринадцати кровососов третьего поколения, и он был уверен, что Ци Сюань не принадлежит к этому поколению.
А второе поколение кровососов было уничтожено ими, тринадцатью.
Неужели…
Иноке никогда еще не был так удивлен.
Он был близок к разгадке тайны, которой две тысячи лет.
Волнение? Восторг? Неверие?
Иноке дрожал от волнения.
— Вы… вы, случайно, не… второй сын Адама и Евы, А…
— Тсс… — Ци Сюань по-детски приложил палец к губам, но его слова были полны угрозы. — Если ты произнесешь это имя, то тринадцать кланов кровососов, боюсь, лишатся клана Торреадор. Ну, для меня это не проблема, просто будет нарушена идеальная цифра — тринадцать.
Иноке сглотнул.
У него было такое чувство, будто он разговаривает с персонажем из учебника истории, но этот персонаж совсем не похож на свое описание в книге.
Невероятно.
— В замке тебя ждет еще больше невероятного, — игриво улыбнулся Ци Сюань. — Там мои брат и… другой брат.
Его брат и… другой брат…
Три сына Адама и Евы.
Каин.
Авель.
Сет.
Они любили друг друга, но в то же время завидовали и враждовали.
В Библии сказано, что Каин принес в жертву Богу Иегове кровь своего любимого брата Авеля.
Каин правил в городе Еноха, построенном Сетом, и его народ безжалостно пил кровь народа Сета и обращал их в рабов.
Но, несмотря на свою жестокость, Каин пользовался безграничным уважением и любовью своих потомков.
Потому что он обладал высшей мудростью и безграничной силой.
Он научил свой народ выживать под проклятием архангела.
Он гасил святой огонь архангела Михаила холодной родниковой водой.
Он противостоял солнечному диску архангела Рафаила в темных ночах.
Хотя он и пил кровь, он никогда не превращался в бездушного живого мертвеца.
И хотя его жизнь была подобна смерти, Каин оставался на вершине темного мира.
Но, увидев безумие своих потомков, Каин погрузился в сон в земле Нод.
Тот самый Каин, который, по легенде, спит в земле Нод, одинокий и печальный Каин, неприкосновенный король кровососов, все это время оставался на вершине Камарильи.
Иноке когда-то подозревал, что Его Величество Лоланд — это и есть Каин, но легенды слишком исказили образ Каина, сделали его слишком совершенным, и Иноке отбросил эту мысль.
Но теперь, узнав правду, как ему смотреть в лицо королю кровососов?
У него не было времени на размышления.
Ци Сюань — брат Каина — опустил огромные железные ворота замка.
Он весело обратился к двум мужчинам в зале, готовым скрестить мечи:
— Йоу, мои дорогие братцы, какая неожиданная встреча.
— Ха-ха, как же это весело, как же это весело.
— А… нет-нет, второй брат? Ты тоже пришел за скипетром Вентру? — удивленно спросил Сет.
— Конечно, нет, — Ци Сюань уверенно улыбнулся. — Я пришел узнать о чувствах возлюбленной моего брата.
Лоланд холодно посмотрел на дерзкого Ци Сюаня и равнодушно произнес:
— Мой самый любимый брат. Ты — источник всей моей радости. Я принесу твою кровь в жертву.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|