Глава 2

— ...Мистер Холмс, думаю, вы ошиблись.

— И, пожалуйста, зовите меня доктор Ватсон.

Что вы делаете в отеле в Калькутте, вместо того чтобы сидеть в своем уютном кресле в столице?

Джон изо всех сил сдерживал эмоции, которые почти выплескивались наружу.

— Очевидно, чтобы найти вас.

Детектив шагнул ближе. — Когда ваш срок волонтерства закончится, мы поедем домой.

Домой?

Джон холодно фыркнул про себя.

Куда?

На 221Б?

В ту бывшую уютную двухэтажную квартиру, которую перестроили и роскошно отделали?

— Я попросил брата выбрать участок недалеко от нашего прежнего места жительства, наиболее похожий на старый дом, и отстроить прежний 221Б заново. Сейчас идет ремонт — но поскольку у меня с Майкрофтом сейчас довольно напряженные отношения, прогресс не очень быстрый — но как раз успеет к вашему возвращению.

Подумайте об этом, Джон.

Джон был почти в замешательстве.

В прошлый раз младший Холмс перед ним предложил ему вернуться, но это было лишь для того, чтобы держать его как птицу в золотой клетке, чтобы он развлекал его и стал его придатком.

Какую игру он затеял на этот раз?

— Достопочтенный мистер Холмс, я не знаю, какую игру вы затеяли на этот раз.

Где мне находиться — моя свобода, и мне одному очень комфортно, не стоит вам беспокоиться.

На самом деле, это не похоже на вас — я думал, что младший сын Холмсов купит весь отель, о нет, всю улицу, а потом только соизволит появиться.

— без обиняков саркастически заметил Джон.

— Мне следовало догадаться... Это то, чего вы хотели?

Я думал, такой размах будет слишком велик, и хотел сделать вам сюрприз.

Когда владелец поспешно прибежал на шум, он увидел только Джона, сжимающего кулаки, и служащего, который мучительно сидел на корточках на полу, скомканная маска снова была на его лице.

— Мы... гм... в порядке!

После ухода владельца Джон, придерживаясь за дверь, стоял сбоку, показывая, что гостю пора уходить.

— Возвращайтесь, Джон. Мир стал чище.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение