Глава 11. Борьба
Сы Вань всё ещё была связана, её волосы растрепались, показывая, как она боролась. Увидев Цзиньчуаньского Хоу, она тут же широко раскрыла глаза, слёзы непрерывно текли. Вырвавшись из рук слуг, она бросилась прямо к Цзиньчуаньскому Хоу. Даже Чэнь на мгновение остолбенела.
Чжэн Куань доложил: — Этот недостойный отправился обыскать покои Главной госпожи и не обнаружил ничего необычного, но нашёл Третью госпожу, запертую во флигеле. Этот недостойный решил привести Третью госпожу сюда.
Сы Янь слегка приподняла бровь, в глубине её глаз мелькнул лёгкий интерес. Представление началось.
— Почему Вань'эр была заперта во флигеле твоего двора? — Цзиньчуаньский Хоу обнял дрожащую от рыданий Сы Вань, прижавшуюся к нему, и холодно посмотрел на Чэнь.
Чэнь, почувствовав холод в сердце от его подозрительного взгляда, крепко сжала шёлковый платок в руке и напряжённым голосом сказала: — Вань'эр пришла в мой двор под дождём, чтобы сообщить об угрозе преждевременных родов у Вэнь-ши. Я увидела, что она промокла до нитки, и велела ей переодеться в моей комнате. Поскольку всё произошло внезапно, я не стала ждать её и поспешила сюда. Что же касается того, почему она оказалась запертой во флигеле, мне действительно неизвестно.
Цзиньчуаньский Хоу отвёл взгляд от Чэнь и посмотрел на Сы Вань в своих объятиях. — Почему тебя заперли?
Сы Вань всхлипывала и рыдала. Краем глаза она увидела Сы Янь и Ань-маму, которые без выражения смотрели на неё. Сердце её сжалось, и она подсознательно сказала: — Дочь… дочь… Вэнь инян велела дочери отнести матушке одну вещь… Но старшая сестра и Ань-мама, к моему удивлению, неправильно поняли и… заперли дочь во флигеле.
Ань-мама своевременно шагнула вперёд и почтительно сказала: — Старая слуга приветствует Хоу-е. Старая слуга дежурила во дворе Главной госпожи. Главная госпожа по доброте душевной не могла видеть, как Третья госпожа промокла под дождём и простудилась, поэтому велела Третьей госпоже переодеться в сухую одежду в комнате. Так совпало, что Госпожа пришла навестить Главную госпожу и увидела, как Третья госпожа тайком закапывает что-то в цветочный горшок в комнате Главной госпожи. Госпожа сочла это подозрительным, взяла старую слугу с собой, остановила действия Третьей госпожи и выкопала закопанное. Оказалось, это флакон с лекарством.
Говоря это, Ань-мама достала флакончик из рукава и обеими руками подала его Цзиньчуаньскому Хоу.
— Старая слуга посчитала это дело странным. Спросила Третью госпожу, зачем она так поступила, но Третья госпожа не смогла ничего толком объяснить. Подумав, что, возможно, кто-то воспользовался неопытностью Третьей госпожи, чтобы совершить грязное дело, старая слуга в качестве временной меры решила присмотреть за Третьей госпожой, чтобы прийти сюда и доложить Главной госпоже. Прошу Хоу-е расследовать, — закончив говорить, Ань-мама с глухим стуком опустилась на колени.
— Янь'эр, так ли это? — Цзиньчуаньский Хоу снова посмотрел на Сы Янь.
Сы Янь поджала губы и кивнула: — Слова Ань-мамы совершенно верны. Дочь видела всё своими глазами и не смеет обманывать отца.
Цзиньчуаньский Хоу открыл пробку флакона и понюхал. Его брови сошлись на переносице. Затем он передал флакончик ближайшему старому лекарю: — Почтенный господин, взгляните, для чего это используется.
Старый лекарь почтительно принял флакон обеими руками, понюхал, высыпал немного белого порошка, осторожно попробовал. Выражение его лица тут же стало серьёзным. — Отвечаю Хоу-е, это лекарство — именно тот яд, которым отравилась почтенная инян!
Цзиньчуаньский Хоу пристально посмотрел на него. — Ты уверен?
Сказав это, он взял флакончик и передал его стоявшему рядом Чжан Дафу. — Ты тоже посмотри.
У Чжан Дафу дёрнулся уголок рта в тот момент, когда он увидел флакончик. Если бы он не сдерживался изо всех сил, то уже давно бы обмяк и упал на землю. Видя, что флакончик протягивают ему, Чжан Дафу взял его дрожащими руками.
Повторив действия старого лекаря, Чжан Дафу опустил голову, нервно сглотнул и хриплым голосом сказал: — Отвечаю Хоу-е, это действительно тот яд, которым отравилась почтенная инян.
Сы Янь опустила взгляд, её пальцы неспешно выводили узор на рукаве, уголки губ слегка приподнялись. Дело дошло до этого. Как же теперь отец поступит с Вэнь инян?
(Нет комментариев)
|
|
|
|