— Людям с фамилией Гао лучше не жениться на людях с фамилией Жуань. «Гао Жуань» — звучит как… — Он не успел договорить, как Му Сючжэнь уже согнулась пополам от смеха.
— Да ты что! Не может быть, чтобы все так совпало!
Гуань Сюймин давно не видел Му Сючжэнь такой веселой, и сам невольно заразился ее смехом. Когда он последний раз так смеялся? Он совсем не помнил.
Казалось бы, в семье всегда должно быть весело и радостно, но в семье Гуань это стало настоящей роскошью.
Смех Му Сючжэнь словно рассеял туман, и Гуань Сюймин увидел проблеск надежды. Может быть, с сегодняшнего дня все изменится?
Му Сючжэнь, отдышавшись, вдруг сказала: — Тогда и мне нельзя выходить за тебя замуж. Ты — Гуань, я — Му. «Гуань Му» — «гроб». Плохой знак…
Она внезапно остановилась, пораженная собственными словами. Она не обдумывала их, они просто вырвались у нее, как поток воды.
Она словно когда-то слышала, что преднамеренные предсказания редко сбываются, а вот случайные пророчества — наоборот. Злые проклятия не действуют, а вот невинные замечания могут оказаться роковыми.
Она вдруг поняла, что «Гуань Му» — действительно очень плохой знак. Неужели это предвещает трагический конец?
Она боялась даже думать об этом.
Гуань Сюймин прошел несколько шагов и почувствовал, что рядом с ним кого-то не хватает. Обернувшись, он увидел, что Му Сючжэнь отстала и стоит, уставившись в одну точку.
Он вернулся к ней и спросил: — Что с тобой? Тебе плохо?
— Нет, мне не плохо, — растерянно покачала головой Му Сючжэнь. — Я просто сказала что-то нехорошее.
— Опять ты за свое! — расстроился Гуань Сюймин. В последние годы Му Сючжэнь почему-то стала верить в судьбу и духов. Несколько раз она говорила, что видела призраков.
Она даже установила дома алтарь и начала жечь благовония, наполняя дом дымом.
Гуань Сюймин еще мог с этим смириться, но что он действительно не мог терпеть, так это ее постоянные походы к гадалкам. Вернувшись домой, она еще и сама гадала на картах, а потом целыми днями ходила как в воду опущенная.
Если она случайно говорила что-то не то, то потом полдня мучилась угрызениями совести, пытаясь найти в своих словах какой-то скрытый смысл.
Гуань Сюймин, хоть и не мог этого терпеть, ничего не мог поделать. Он тайком консультировался с врачом, и тот сказал, что это легкое психическое расстройство, своего рода фантазии, и нет никакого специального лекарства, нужно просто стараться расслабляться и сохранять спокойствие.
Услышав слова Му Сючжэнь, Гуань Сюймин попытался ее успокоить: — Ты ничего плохого не сказала. Все мы когда-нибудь умрем. И богатые, и бедные, и императоры, и простые люди. Что в этом плохого?
— Раньше я никогда не задумывалась, что твоя фамилия Гуань, а моя — Му, — продолжала Му Сючжэнь, не слушая мужа. — Теперь я понимаю: «Гуань Му» — «гроб». Этот брак не приведет ни к чему хорошему. Нас ждет плохой конец!
Гуань Сюймин потерял дар речи: — Ты сама себе проблемы выдумываешь! Мы женаты уже несколько десятилетий, пережили вместе многое. Были мелкие ссоры, но ничего серьезного. Я просто пошутил про эти фамилии, а ты тут целую драму разыгрываешь! Когда ты уже перестанешь?
— Раньше — это раньше, сейчас — это сейчас, а будущее — это будущее, — упрямо ответила Му Сючжэнь. — Ты можешь не верить, но я верю, что если в прошлой жизни сделать что-то плохое, то в этой жизни придется расплачиваться! И если в этой жизни сделать что-то плохое, то в следующей тоже придется расплачиваться!
Гуань Сюймин терпеть не мог такие разговоры: — Я не верю в карму и возмездие. Я никогда не видел, чтобы добрые люди выигрывали в лотерею, а плохие — были поражены молнией.
Как только Гуань Сюймин повышал голос, Му Сючжэнь тут же начинала кричать еще громче: — Ты же не видел, как космический корабль взлетает, но веришь тому, что пишут в газетах! Только потому, что ты не видел возмездия, можно творить зло? Подожди, оно обязательно придет!
— Пошли домой, — сказал Гуань Сюймин. — Ты испортила всю прогулку!
Он махнул рукой и пошел вперед. Му Сючжэнь поплелась следом, понурив голову. Она все еще не могла избавиться от мрачных мыслей, и ее лицо было темнее, чем надвигающиеся сумерки.
***
Что такое судьба? Гуань Сюймин считал, что судьба — это когда ты идешь по дороге, любуясь пейзажами, но не забываешь об автомобилях. Некоторые водители очень неосторожны, и могут случайно, или даже намеренно, столкнуть тебя в кювет.
У Гуань Сюймина всегда были своеобразные мысли. Например, это его определение судьбы — на него можно было бы получить патент, потому что мало кто так думает.
Но еще более странные мысли были у него впереди.
Обычно люди думают так: пусть другие нарушают правила дорожного движения, но я буду их соблюдать и буду осторожен, чтобы меня не сбили. Если говорить о вождении, то я буду водить аккуратно и буду остерегаться тех, кто водит плохо. Так можно избежать аварий.
Но проблема в том, что аварии все равно случаются, реже или чаще. Что же делать?
Гуань Сюймин взял высказывание одного известного человека, переработал его и получил свой жизненный девиз, состоящий из шестнадцати иероглифов.
Оригинальная фраза звучала так: «Если меня не трогают, я не трогаю других. Если меня тронут, я обязательно отвечу».
Гуань Сюймин творчески развил эту мысль: «Если меня не трогают, я обязательно трону других. Если меня тронут, они уже мертвецы».
Оригинальная фраза в свое время была очень популярна, ее знали, наверное, 700 миллионов человек. Автор получал огромные гонорары, и эти шестнадцать иероглифов, безусловно, сыграли в этом свою роль. Он произнес эти слова в то время, когда у Китая было много врагов, в том числе и вымышленных. Это было заявление для всего мира: не трогайте меня, я не промах!
Своим же переосмыслением Гуань Сюймин наслаждался в одиночестве, потому что эти слова не годились для публичного произнесения. Если бы все думали и действовали так, как он, то Гуань Сюймин стал бы никому не нужен.
В самом деле, какой смысл в секретном манускрипте боевых искусств, если он есть у всех?
Гуань Сюймин рассуждал так: пока меня не тронули, я подготовлюсь к нападению и буду готов к бою в любой момент. К тому времени, как кто-то решит напасть на меня, я уже его обезврежу. Он будет для меня мертвецом!
Если провести аналогию с вождением, то это значит, что я всегда готов кого-нибудь сбить. Если кто-то попытается сбить меня, я первым столкну его в кювет!
Жизненный девиз Гуань Сюймина был действительно странным и даже пугающим, и, конечно же, он никому о нем не рассказывал. Однако, если подумать глубже, разве не таков же смысл современного принципа «быстрая рыба ест медленную рыбу»?
Как же он применял свой принцип на практике? У него был друг по имени Гу Аньсюань, которого все называли Глутаматом Натрия. Он работал менеджером по продажам в компании «Хэ Цзя».
Штаб-квартира «Хэ Цзя» находилась в Шанхае. В последние годы компания расширялась, открывая филиалы в городах на юго-восточном побережье.
Бизнес филиалов развивался очень быстро, но, поскольку они были созданы недавно, возникали различные проблемы. Владельцу компании было трудно контролировать все процессы.
Он требовал от каждого филиала еженедельные отчеты о движении денежных средств, чтобы быть в курсе дел, но все равно опасался, что сотрудники могут сговориться и обмануть его. Поэтому он начал внедрять в филиалы своих людей.
Он называл это «подсыпать песок» — старый как мир управленческий прием.
В компанию Глутамата Натрия прислали красивую женщину по имени Линь Шули. Она говорила и работала быстро, и к тому же была очень привлекательна. Стройная фигура, модная одежда, легкий аромат духов — где бы она ни появлялась, она всегда привлекала внимание.
И самое главное — она была человеком владельца компании.
Линь Шули была словно яркая песчинка на темной земле компании «Хэ Цзя».
Первым делом она ввела систему учета рабочего времени. Теперь сотрудники должны были отмечаться приходе и уходе. За каждые 10 минут опоздания в месяц вычитались деньги из зарплаты. Зато за полную посещаемость полагалась премия в 100 юаней.
Поначалу сотрудники сопротивлялись нововведению, но потом привыкли, а когда получили премию, то даже обрадовались.
— Эти деньги все равно должны были пойти на повышение зарплаты, — радовалась Линь Шули. — Просто теперь мы мотивируем сотрудников приходить вовремя. И владелец доволен, и сотрудники довольны. Прекрасно!
Те же, кого оштрафовали за опоздания, были недовольны: — Эти деньги должны были быть нашими! А теперь они ушли в чужой карман! Вот ведь змея! Недаром говорят: «Красота — страшная сила».
Когда эти слова дошли до Линь Шули, она лишь презрительно фыркнула: — У этих провинциалов совсем нет вкуса. Посмотрите, как они одеваются! Сразу видно, что сплошной ширпотреб. Только менеджер финансового отдела хоть как-то выделяется, в своей одежде от Ports. А посмотрите на меня! Любая моя вещь стоит как ваша месячная зарплата!
Она говорила правду, но ее слова резали слух.
Глутамат Натрия был старожилом компании, многие сделки он заключил лично. Полушутя-полусерьезно он сказал Линь Шули: — Госпожа директор, не стоит нас дискриминировать. Мы, конечно, не можем сравниться с людьми из большого города, но мы работаем очень усердно. Обратите внимание на наши достоинства.
— Я не дискриминирую, я просто констатирую факты, — ответила Линь Шули. — Не нравится — увольняйтесь. На улицах полно безработных специалистов. Думаете, мы не найдем вам замену? Это, конечно, не относится к вам, господин менеджер. Вы — наше национальное достояние, владелец вас очень ценит. Но вам стоит позаботиться о себе. Вам 50, а кожа как у шестидесятилетнего. Давно пора пользоваться мужскими масками для лица. Я могу порекомендовать вам одну отличную!
На самом деле у Линь Шули были свои корыстные мотивы. Придя в «Хэ Цзя», она должна была показать результат, причем значительно лучший, чем был до ее прихода. Только так она могла угодить владельцу.
Она нашла среди сотрудников своих земляков и тех, кто был родом из близлежащих мест, тайно пообещала им всяческие блага и поручила им самые выгодные сделки. Так она постепенно создала свой круг влияния, чтобы противостоять Глутамату Натрия.
В свободное время она общалась с сотрудниками разных отделов, интересовалась их работой и личной жизнью, рекламировала модную одежду и косметику. Те, кто с ней соглашался, считали ее хорошей. Но тех, кого она обидела, было гораздо больше. За глаза сотрудники называли ее сплетницей и удивлялись, как ее муж терпит такой характер.
Глутамат Натрия был лидером местных сотрудников в «Хэ Цзя». У него было много связей, и он хорошо вел дела. Но с приходом Линь Шули он почувствовал угрозу. Внешне они были дружелюбны, но под столом шла настоящая борьба за власть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|