Трое малышей, старший ведя младших, послушно вышли.
В комнате остались только двое. Ся Цзюаньцзюань ещё не успела спросить Ли Чжаня, что он хотел ей сказать, как он вдруг приблизился, заставляя её в панике отступать. Через два-три шага она оказалась спиной к стене.
Ли Чжань опёрся сильной, мускулистой рукой о стену рядом с головой Ся Цзюаньцзюань, слегка наклонился, приблизив лицо так, что их носы оказались совсем рядом.
— Ты... что ты делаешь?
Ся Цзюаньцзюань нервно сглотнула, её длинные и густые ресницы слегка дрожали, когда она смотрела на Ли Чжаня.
Ли Чжань смотрел на свою невероятно красивую жену, тихо вздохнул и мягко спросил:
— Почему ты не сказала мне заранее о своём желании отделиться?
— Боялась, что я не соглашусь?
Ся Цзюаньцзюань опешила. Только тогда она поняла, что хотя Ли Чжань и солгал перед Лю Лань, защищая её, и сказал, что они советовались, в душе он всё же был недоволен.
Она немного виновато отвела взгляд: — Нет... нет.
— Я просто... вдруг подумала об этом...
Не успела она договорить, как большая мужская рука повернула её подбородок, заставляя смотреть на него.
— Вдруг подумала?
— Кого ты обманываешь?
Ли Чжань совсем не поддался.
На нежной щеке чувствовалось тепло мужской руки и прикосновение грубых мозолей. Она попыталась вырваться, но не смогла, и просто махнула рукой.
— Ну... допустим, я боялась, что ты не согласишься, поэтому и не сказала тебе!
— Ты... ты служил в армии девять лет, такой глупый, что всё денежное довольствие отправлял своей маме!
Я только день назад вошла в дом, разве я могла надеяться, что ты не послушаешь свою мать, а встанешь на мою сторону?
— А если бы я действительно не согласился?
— Тогда я бы сама отделилась.
— В крайнем случае... я сама буду работать и зарабатывать трудодни, чтобы прокормить себя, и не буду тратить твоё денежное довольствие!
Ли Чжань, выслушав слова Ся Цзюаньцзюань, нахмурился и некоторое время смотрел на неё со сложным выражением лица. В душе ему было немного обидно.
Его жена не доверяла ему и, кажется, не особо на него полагалась...
Но он быстро успокоился.
Действительно, хотя они и зарегистрировали брак и стали мужем и женой, они ведь только вчера вечером впервые встретились. Ему было слишком самонадеянно ожидать, что Цзюаньцзюань поверит ему.
Подумав об этом, Ли Чжань серьёзно сказал: — Цзюаньцзюань, я твой муж, твой мужчина, и в будущем всегда буду на твоей стороне.
Поэтому, если у тебя что-то случится, мы будем обсуждать и советоваться, не смей ничего от меня скрывать, хорошо?
Ся Цзюаньцзюань подумала о поведении Ли Чжаня и решила, что этот мужчина ясно мыслит: он отчитывает свою вторую невестку, когда нужно, и не стесняется отчитывать свою мать. Поэтому она кивнула и сказала: — Хорошо, я обещаю.
Ли Чжань, услышав это, улыбнулся уголками губ: — Вот это моя хорошая жена.
Сказав это, он вдруг наклонился и поцеловал вишнёвые губы Ся Цзюаньцзюань, властно приоткрыв её губы языком, сплетаясь и переплетаясь.
Ся Цзюаньцзюань опешила, а затем пришла в себя. Сердце её стучало так сильно, что чуть не выпрыгивало из груди!
Её... поцеловали!
Её первый поцелуй!
— Ум... — Щетина мужчины колола лицо, было немного больно, но, кажется, не так уж и неприятно.
Она подсознательно подняла руки, чтобы оттолкнуть Ли Чжаня, но, коснувшись крепкой мужской груди, отскочила, словно обожглась. Щеки её ещё больше покраснели.
Руки Ли Чжаня крепко схватили её тонкие запястья и прижали их над головой.
Спустя долгое время Ли Чжань отпустил её. Губы её были красными и опухшими от укусов, она бессильно задыхалась, прислонившись к стене.
Задыхаясь, она всё ещё бормотала про себя.
Этот мужчина ведь был ранен и не мог "того самого"?
Он так хорошо целуется...
Но, подумав, Ся Цзюаньцзюань всё поняла.
Даже если он не может "того самого", он всё равно мужчина, наверное, у него всё равно есть мысли об этом...
Подумав об этом, Ся Цзюаньцзюань с некоторой жалостью взглянула на Ли Чжаня, снова сожалея, что такой красивый мужчина получил такое ранение.
Ли Чжань на самом деле хотел продолжить, но в конце концов сдержался, проявив удивительную силу воли.
Во-первых, сейчас было днём, это было неуместно.
Во-вторых, его нынешнее задание было очень опасным. Если что-то пойдёт не так, и он не вернётся, она ещё молода и сможет снова выйти замуж.
Девушке, потерявшей невинность, снова выйти замуж всегда лучше, чем той, которая её сохранила, и потом быть любимой новым мужем...
Хотя мысль о том, что она может выйти замуж за другого мужчину, ему была очень неприятна...
Ся Цзюаньцзюань опустила голову, не осмеливаясь больше смотреть на Ли Чжаня, и сказала: — Ну... скоро полдень.
Я... я пойду готовить.
Лицо Ли Чжаня тоже покраснело, и он сказал: — А... угу!
Ся Цзюаньцзюань взяла из пайка, полученного при разделении семьи, муку и бататовую муку, а также два батата и три яйца, и пошла на кухню.
Лю Лань всё время следила за тем, что происходит в комнате Ся Цзюаньцзюань, и, увидев, что та вышла, тут же последовала за ней на кухню.
Ся Цзюаньцзюань не обратила на неё внимания, набрала воды, смешала большую часть муки с небольшим количеством бататовой муки, вымесила тесто до эластичности, а затем раскатала его скалкой в широкие листы.
По её задумке, она не хотела добавлять бататовую муку, но использовать только белую муку в ту эпоху было бы слишком вызывающе.
Когда позже будет построена её собственная маленькая кухня, ей не придётся об этом беспокоиться.
Но даже при этом Лю Лань, стоявшая рядом, громко закричала:
— Ой!
— Невестка Чжаня!
— Ты что, живёшь одним днём?
— Столько белой муки на лапшу тратишь!
— Я тебе заранее говорю, скоро зима, а пайка, что тебе выделили, всего столько!
— Если всё промотаешь, а потом придёшь просить у нас, ничего не получишь!
Ся Цзюаньцзюань холодно взглянула на Лю Лань и сказала: — Свекровь, не беспокойтесь!
— Разделение семьи предложила я.
— Если я попрошу у вас хоть кусочек еды, пусть я не буду Ся!
Лю Лань потеряла дар речи, глядя на "расточительную" Ся Цзюаньцзюань, дуя в усы и тараща глаза от злости.
Сказав это, она разбила три яйца.
Ей не досталось овощей, хотя в пространстве у неё было всё в изобилии, сейчас не было повода их доставать, так что этот приём пищи придётся обойтись тем, что есть.
Затем она вымыла два батата и зарыла их в золу глиняного очага.
Взяла несколько сухих кукурузных початков из-под очага в качестве растопки, чиркнула спичкой и подожгла початки. Когда огонь разгорелся, быстро подбросила сухих веток, кукурузных кочерыжек и другого топлива.
Поставила кастрюлю, налила масла, обжарила три яйца и выложила их лопаткой, налила воды и сварила лапшу.
Вскоре лапша с жареными яйцами была готова, и два батата, зарытые в очаге, тоже испеклись.
Ся Цзюаньцзюань наложила по большой миске на пятерых. Яичной подливки было маловато, но хорошо, что был печёный батат.
Двое взрослых и трое детей могли наесться досыта.
Трое малышей, глядя на лежащий на столе печёный батат, источающий сладкий аромат, и лапшу с яйцами в мисках, сияли глазами, и у них чуть не потекли слюнки!
— Братик!
— Лапша с яйцами!
— И печёный батат!
Сяовy и Бэй-Бэй радовались, как на Новый год.
За последние полгода они не только лапшу с яйцами, но даже густую кукурузную кашу редко ели. Ван Гуйсян каждый раз наливала им только немного кукурузной каши, а потом разбавляла её кипятком, чтобы они утолили голод!
Ли Вэнь нахмурился, посмотрел на еду на столе, затем на Ся Цзюаньцзюань и вдруг детским голоском сказал: — Сегодня ведь не Новый год, зачем ты так много готовишь?
— Больше не собираешься вести хозяйство?
— Расточительная женщина!
На самом деле он не совсем понимал, что означает "расточительная женщина", но раньше его отец так ругал его мать, и он это запомнил.
Ся Цзюаньцзюань и Ли Чжань опешили, посмотрели на Ли Вэня, а затем оба не удержались и прыснули со смеху.
Ли Чжань согнул палец, легонько стукнул Ли Вэня по голове и, сдерживая смех, отчитал: — Сорванец!
— Кто тебя научил?
Ли Вэнь почувствовал боль, надул губки, поднял маленькую ручку к голове и возмущённо сказал: — Мой отец так говорил моей маме...
Ли Чжань серьёзно сказал: — Это моя жена!
— Только я имею право так говорить.
— Если хочешь так говорить, подожди, пока вырастешь и женишься!
(Нет комментариев)
|
|
|
|