Глава 1: Призрак кошмаров (Часть 2)

— Время сдвинулось. Запомни, по сценарию ты — невинный, слабый и даже недавно уволенный бедняга.

Ци Цзиньинь, увидев в Море сознания внезапно появившийся длинный список прилагательных, надолго замолчал. — 'Я думал, я буду тем, кто спасет красавицу.'

Раздался тихий смешок. Ци Цзиньинь был уверен, что Цзян Чжунь смеется над ним. Он хотел что-то сказать, но услышал звук разбивающегося стекла. Его ресницы затрепетали, словно он потерял сознание.

Дай Хэншэн, используя духовную силу, разбил окно, в котором находился кошмар, и быстро нырнул внутрь. Он увидел, что Ци Цзиньиня почти поглотил кошмар. Тот, казалось, еще сохранял какое-то сознание, слабо пытаясь поднять руку и вырваться, но тщетно — кошмар окутал его черным коконом.

В ладони Дай Хэншэна собирались золотые молнии. Он услышал редкий смех кошмара и, оценив, что тот уже поглотил немало людей, нахмурился и быстро принял решение.

Остаточный разряд разорвал часть кошмара, из которого вытекла черная вязкая жижа. Дай Хэншэн услышал злобный смех и быстро отсек щупальца призрака.

— 'Это, конечно, круто, но...' — Ци Цзиньинь не смог удержаться от комментария по поводу липкой субстанции. — 'Эта штука слишком отвратительна. Можно я ее сожгу?'

[Терпи]

Ци Цзиньинь поднял глаза и посмотрел на сражающуюся с кошмаром фигуру. Над головой Дай Хэншэна мелким серебристо-белым шрифтом отображалось его имя, словно это был NPC в игре.

— 'Так я вообще не могу вжиться в роль, — пожаловался Ци Цзиньинь. — 'Кстати, главный герой здесь, а где героиня?'

Он не дождался ответа Цзян Чжуня, потому что Дай Хэншэн ловко вытащил его из кокона кошмара. Молнии на кончиках его пальцев быстро превратились в клетку, заточившую черного призрака.

Ресницы Ци Цзиньиня слегка затрепетали. Дай Хэншэн, казалось, не заметил этого и настроил наушник в ухе.

— Существо обезврежено? — спросил Дай Хэншэн. Он посмотрел в окно, увидел, что скорая помощь уже прибыла, и хотел отправить Ци Цзиньиня вниз.

— ...М-м, — Ци Цзиньинь знал, что ему пора просыпаться. Он поднял руку и слегка коснулся покачивающейся руки мужчины перед собой. Его прекрасные глаза цвета персика быстро наполнились слезами, а серо-голубые зрачки с легким недоумением посмотрели на мужчину, державшего его на руках.

— Как вы себя чувствуете? Вам плохо? — тихо спросил Дай Хэншэн. Увидев, как Ци Цзиньинь смотрит на него, он невольно отвел взгляд.

— Голова кружится, — пробормотал Ци Цзиньинь, изображая слабость. — Кто вы?

— Я капитан штурмового отряда Дай Хэншэн. Наверху произошла утечка газа. Не бойтесь, я сейчас отвезу вас в больницу, — Дай Хэншэн врал не моргнув глазом.

Он понес Ци Цзиньиня к двери. Несколько человек в такой же форме спустились сверху и поздоровались с Дай Хэншэном.

— Командир, девушку с верхнего этажа уже отправили в Линьшань. Только пробудилась, и сразу привлекла этого кошмара, которого мы выслеживали несколько дней. Довольно сильная приманка для призраков, — пошутил один из бойцов.

— О, есть пострадавшие среди гражданских? Скорая уже внизу, — другой боец подошел ближе, но его взгляд остановился на руке Ци Цзиньиня. Странный рисунок мгновенно привлек его внимание. — Ого, капитан, это что, Знак призрака?

— Черт, неужели его тоже надо отправлять в Линьшань? — боец потер лоб. — Но он выглядит как обычный человек, не пробужденный?

— ...Я сначала отвезу его в больницу, понаблюдаем за ним, — спокойно сказал Дай Хэншэн. — Вы пока уберите кошмара, отправьте в Шифан для упокоения.

Бойцы поспешно согласились, а Дай Хэншэн быстро доставил Ци Цзиньиня в машину скорой помощи.

Хотя это и называлось скорой помощью, пункт назначения был не обычной больницей. Ци Цзиньинь почувствовал, как холодная рука коснулась черной метки на его левой руке. Женский голос прозвучал с легкой прохладой: — Бедный ребенок, его отметило племя кошмаров.

— Как можно удалить эту метку? — спросил Дай Хэншэн.

Женщина вздохнула: — Если бы он был пробужденным, это было бы легко решить. Но он обычный человек. Если он снова столкнется с кошмаром, боюсь, тот поглотит его целиком.

— Вот лекарство, возьмите. Попробуйте использовать его три дня и посмотрите, будет ли эффект. И помните, не позволяйте этому ребенку прикасаться к призракам и прочей нечисти, — сказала женщина. — Если ничего не поможет, придется обратиться в Линьшань.

— Хорошо, — Дай Хэншэн взял пакет с лекарством и сунул его в карман.

Когда Ци Цзиньинь проснулся, он обнаружил, что Дай Хэншэн все еще здесь. Он мысленно обратился к Цзян Чжуню: — 'Учитель Цзян, почему главный герой кажется немного глупым? В книге не было написано, что он такой добряк.'

— Вы очнулись, — сказал Дай Хэншэн. — Вам придется пожить у меня несколько дней.

— '???' — Ци Цзиньинь был в полном недоумении. — 'Учитель Цзян, мы знакомы меньше суток, а он уже приглашает меня к себе домой. У него ко мне не может быть каких-то нескромных намерений?'

Видя, что Ци Цзиньинь все еще не пришел в себя, Дай Хэншэн поспешно добавил: — Я разбил окно в вашей квартире, ремонт займет несколько дней. Если... вы не против, можете пожить в гостевой комнате у меня.

— Ничего страшного? — неуверенно произнес Ци Цзиньинь. Его взгляд скользнул по форме Дай Хэншэна, затем он с некоторым недоумением посмотрел на свою руку, где все еще красовалась метка в виде маски призрака.

— Что это такое? — медленно спросил Ци Цзиньинь. Увидев смущение на лице Дай Хэншэна, он добавил: — Это из-за нее?

— Что вы помните о прошлой ночи? — осторожно спросил Дай Хэншэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение