Глава 1: Пролог

Чиба вошла в аэропорт, таща за собой чемодан. Она получила посадочный талон и стала ждать.

После стольких лет учебы в Японии она наконец-то возвращалась на родину, наконец-то могла вернуться домой и поесть всяких вкусностей.

Первым делом по возвращении домой она купит большой арбуз и будет есть его ложкой в свое удовольствие.

Чиба. Фамилия Чи, имя Ё. Поскольку фамилия отца была Чи, а фамилия матери — Ё, ей дали имя Чиба. Какая романтика! Впрочем, она сильно подозревала, что ее отец просто поленился придумывать имя и отнесся к этому слишком небрежно.

Ведь ее сестру, родившуюся несколькими годами позже, назвали Чи Анзу — она родилась в сезон цветения абрикосов.

Говорят, отец собирался назвать сестру Синхуа (Цветок абрикоса).

Синхуа — какое старомодное имя.

К счастью, мать его остановила, и отец нехотя согласился назвать сестру Чи Анзу.

Кажется, из-за этого отец обижался и был недоволен несколько дней.

Чиба училась на художника манги. Родители не слишком верили в перспективы этой профессии. Они беспокоились, сможет ли она прокормить себя в будущем?

Они бы предпочли, чтобы Чиба стала учительницей рисования.

Когда Чиба предложила поехать учиться за границу, они не возражали. Их логика была проста: если ее специальность не принесет дохода, она всегда сможет найти работу переводчика. Ведь она же жила за границей, значит, должна была научиться говорить на местном языке.

Чиба на это лишь улыбалась и молчала. Работа переводчика — дело не такое уж простое.

Чиба прошла контроль безопасности, села в самолет, нашла свое место, сделала все необходимые приготовления и стала ждать взлета.

Чиба посмотрела в окно, помахала рукой и мысленно попрощалась.

Прощай.

Здания за окном становились все дальше, и вскоре в поле зрения остались лишь постоянно меняющиеся белые облака.

Неизвестно, сколько времени прошло, когда Чибу разбудила сильная тряска.

Пассажиры в самолете начали паниковать. По громкой связи раздался успокаивающий голос стюардессы.

Глядя на происходящее, Чиба подумала только одно: авиакатастрофа!

Вероятность авиакатастрофы мала, но если она случается, шансы выжить тоже невелики. Скорее всего, погибнут все!

Чиба мысленно призывала себя не паниковать, сохранять спокойствие и хладнокровие, ведь должен же быть какой-то выход.

Не паниковать? Как тут не паниковать?

Что она могла сделать, кроме как молиться небесам?

Ей «повезло» — она попала в эту ничтожно малую вероятность.

Она так и не успела увидеться с родителями и сестрой, так многого им не сказала. Сейчас она немного жалела, что вчера вечером не поговорила с ними подольше.

Она приготовила им подарки. Неужели они получат их уже как вещи, оставшиеся после ее смерти?

Чиба почувствовала, что дышать становится все труднее, и постепенно потеряла сознание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Пролог

Настройки


Сообщение