Глава 3. Три мандарина (Часть 2)

Который это раз за сегодня?

Чэнь Си чувствовала себя неловко под его взглядом и уже собиралась открыть крышку своей парты, как вдруг чья-то рука промелькнула перед её лицом. Она увидела, как Линь Ичуань, перегнувшись через парту, пытается что-то достать.

Чэнь Си испуганно откинулась назад, прижавшись к спинке стула.

Почему от других после игры исходит запах пота, а от него нет?

Чэнь Си всерьез подозревала, что он плохо прополоскал одежду после стирки.

Аромат лаванды был ненавязчивым, мягким и теплым, совсем не таким, как его характер. Этот запах напомнил ей о свежевыстиранных маминых простынях, согреваемых солнцем после целого дня на улице.

Линь Ичуань быстро открыл парту, достал одежду, закрыл её и ушёл.

Когда он ушёл, Чэнь Си вернулась в прежнее положение, вдыхая ещё не рассеявшийся аромат лаванды.

Вдруг ей захотелось спросить его, какой марки его кондиционер для белья.

Учительница, видя, что почти все собрались, и не обращая внимания на вышедшего Линь Ичуаня, начала урок.

— Дорогие ученики, немного отдыхать — это хорошо, но не забывайте готовиться к ежемесячной контрольной. И обязательно хорошо высыпайтесь, чтобы не спать на экзамене.

Чэнь Си знала, что их класс был одним из худших в параллели, но их классная руководительница не придавала большого значения оценкам. Для неё был важен сам процесс.

Можно сказать, что их классная руководительница была непредсказуемой.

Раньше Чэнь Си, возможно, неправильно понимала её.

Классная руководительница не говорила об оценках, чтобы не создавать лишнего давления. После каждой контрольной объявлялись только места в классе, но никогда — места в школе или даже в городе. Из-за этого Чэнь Си чувствовала себя лягушкой в колодце, не знающей, что есть мир за его пределами.

Чэнь Си понимала, что её оценки, которые считались средними в классе, ничего не значат в масштабах школы.

— Подвинься, — раздался над головой мужской голос, прерывая её размышления.

Линь Ичуань, очевидно, уже переоделся. Он небрежно перекинул сменную футболку через левое плечо и похлопал её по спинке стула.

В тишине класса этот звук был достаточно громким, чтобы привлечь внимание одноклассников, но одного его взгляда хватило, чтобы все отвернулись.

Чэнь Си хотела встать, чтобы отодвинуть стул, но Линь Ичуань, увидев её намерение, положил руку ей на плечо и слегка толкнул вперёд. Чэнь Си почувствовала, как её стул двигается, пока её грудь не коснулась края парты.

Только тогда Линь Ичуань смог боком проскользнуть на своё место.

Его рука была горячей, словно огонь обжигал её левое плечо. У мальчишек такая сила! Стоило ему надавить, и она уже не могла пошевелиться.

Через некоторое время Чэнь Си вдруг поняла, что этот парень мастерски умеет общаться с девушками. Или, вернее, он настоящий профи, настоящий покоритель сердец.

Чэнь Си, будучи в душе замужней женщиной, могла только мысленно восхищаться юношескими гормонами, ведь она сама прошла через многое (шутка).

После двух уроков самоподготовки Чэнь Си закончила домашнее задание.

После школы она поехала домой на автобусе.

Дома её ждал сюрприз — помолодевшие родители.

Она вдруг осознала, как незаметно они постарели.

Как обычно, родители задали ей несколько стандартных вопросов и отправили делать уроки.

Сидя за столом, она столкнулась с настоящей проблемой.

Завтра ежемесячная контрольная, и если она воспользуется знаниями пятнадцатилетней Чэнь Си, то ей придётся терпеть головную боль.

Она немного волновалась: что, если она не успеет закончить контрольную и её вынесут из класса? Это будет полный провал.

Но был ещё один вариант…

Чэнь Си посмотрела на гору учебников — она принесла домой все учебники по предметам, которые будут на контрольной.

Второй вариант — выучить всё заново.

Это казалось невозможным, но, используя некоторые хитрости, рациональный анализ и грамотно распределив время по предметам, она могла справиться.

Чэнь Си отложила учебники в сторону и достала расписание контрольных.

Завтра, в среду, днём будет китайский язык; в четверг, утром — математика и английский, а днём — естественные науки, история и обществознание.

Задания по китайскому языку были довольно стандартными. Базовые задания проверяли накопленные знания, задания на понимание текста можно было решить по шаблону, а сочинение, как правило, было повествовательным. Она помнила, что в средней школе они не писали эссе.

Значит, нужно сосредоточиться на заучивании текстов, даже если она их когда-то знала, сейчас она почти всё забыла.

Чэнь Си просмотрела содержание учебника. Учительница отметила много текстов для заучивания, но она не волновалась.

То, что она забыла сейчас, не значит, что она не помнит совсем. Просто некоторые вещи, если их не вспоминать, постепенно забываются, слой за слоем.

Поэтому, если она повторит материал, то всё вспомнит.

Она взяла чистый лист бумаги и написала на нём: «Выучить и написать китайский».

Она не собиралась учить всё подряд. Баллы за задания по текстам из учебника она решила пожертвовать, ведь за такое короткое время прочитать всю книгу невозможно.

Затем шла математика. Тут она могла положиться на свои прошлые знания. Ей нужно было вспомнить темы, которые они проходили в этом семестре, а также в седьмом и восьмом классах. Поэтому она принесла все учебники по математике, чтобы быстро их просмотреть, сосредоточившись на содержании и теоремах. Во-первых, чтобы понять общую структуру, во-вторых, чтобы знать, какие «инструменты» она может использовать на контрольной.

Она беззастенчиво подумала: «Вдруг я отвечу что-то не по программе?»

Поэтому она написала второй пункт: «Темы по математике», а затем добавила: «Решать задачи», обведя эти слова красной ручкой.

Решать задачи, чтобы набить руку, сейчас, наверное, не имело смысла, потому что у неё не было времени. Искать задачи, решать их, а потом проверять ответы — слишком долго.

Следующий предмет — английский — был для неё лёгким, поэтому она не собиралась тратить на него время.

Но когда Чэнь Си увидела естественные науки, у неё заболела голова.

Это был самый сложный предмет.

Много баллов, огромный объём теоретических знаний — настоящая гуманитарная наука среди естественных.

Она вздохнула и написала: «Читать учебник по естественным наукам», а затем добавила: «Положиться на удачу».

Что-то нужно было выбрать, а от чего-то отказаться. Остальные два гуманитарных предмета она решила пропустить, если будет время — посмотрит.

Но это звучало как-то ненадёжно.

Чэнь Си оставалось только надеяться, что она наберёт баллы за тесты, а в заданиях с развернутым ответом, скорее всего, будет писать что попало.

Глядя на составленный список, Чэнь Си понимала, что сегодня её ждёт долгая ночь.

Она сложила книги в порядке изучения, точнее, предварительного изучения, сверху вниз. Глядя на высокую стопку, она опустила голову на книги.

— У-у-у…

Хочу обратно! Это путешествие во времени — какое-то повторение пройденного!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Три мандарина (Часть 2)

Настройки


Сообщение