Глава 3

Проснувшись от кошмара, Цяо Жуань обнаружила, что ее лицо залито слезами. Она вытерла их и, вскочив с кровати, потянулась за салфетками, но нащупала лишь небольшую упаковку, которую ей дал сегодня тот парень.

Достав салфетку, она вытерла оставшиеся слезы. Вспоминая свой сон, Цяо Жуань невольно вздрогнула и коснулась рукой поясницы. Ей казалось, что она все еще чувствует боль от удара ножа.

Израсходовав несколько салфеток, чтобы вытереть лицо, Цяо Жуань взяла телефон и посмотрела на время. Прошло всего около двадцати минут с тех пор, как она уснула. Соседки по комнате еще не вернулись. Сейчас ей не хотелось идти в столовую или заказывать еду, поэтому она написала им в чат, могут ли они захватить ей что-нибудь.

Как только Цяо Жуань отправила сообщение, ей позвонили. Звонила У Шиюй, соседка по комнате, живущая напротив.

— Сяо Цяо, ты проснулась! — Голос У Шиюй, как всегда, был полон энергии. — Мы как раз покупаем фрукты, скоро будем. Что ты хочешь поесть?

— Лянпи из лавки рядом с фруктовым лотком, — привычно ответила Цяо Жуань. — Без арахиса, без ростков, без уксуса, двойная порция острого. Деньги потом переведу.

— Хе-хе, я так и знала, что ты это закажешь! — звонко рассмеялась У Шиюй. — ОК, жди нас!

Решив вопрос с обедом и переведя деньги, Цяо Жуань открыла заметки в телефоне и, вспоминая свой сон, начала анализировать его, записывая все детали.

Школа… Переводной ученик… Птица… Погибшая… Еще одна… Шаги…

Цяо Жуань замерла, набирая текст, и тихо повторила фразу, которую услышала перед смертью: «Почему их две?!»

Она обдумывала значение этой фразы. В голове возникла смелая догадка: возможно, она не была целью этого мужчины. Но как объяснить, что другая погибшая выглядела точь-в-точь как она?

Да, девушка, погибшая в четвертой кабинке мужского туалета, была ее точной копией.

Кто же убил «меня»?

Вспомнив птицу, которая косвенно привела ее к смерти, Цяо Жуань открыла браузер и нашла информацию о зарянках. Птица из сна действительно была очень похожа на синюю зарянку с картинки, только гораздо темнее.

Зарянка — птичка Бога; зарянка — птичка любви.

Прочитав о символическом значении зарянки, Цяо Жуань почувствовала себя так, словно над ней насмехаются. Она не верила, что тот безумец испытывал к «ней» какие-то любовные чувства. Скорее, это была жажда убийства.

Все имеющиеся улики указывали на то, что этот сон как-то связан с тем самым переводным учеником, который так и не появился в их классе. Цяо Жуань долго ломала голову, но так и не смогла вспомнить его полное имя. Она помнила только, что его фамилия, кажется, была Линь. Поняв, что память не безгранична, она решила не мучить себя и открыла контакты, найдя «Лао Ван» — своего классного руководителя из старшей школы.

Телефон звонил довольно долго, но в последнюю секунду его взяли.

— Лаоши Ван, давно не виделись! Вы уже пообедали? — пропела Цяо Жуань, мило улыбаясь, хотя собеседник ее не видел.

— Пообедал, пообедал, — донесся из телефона прерывающийся голос, то приближаясь, то удаляясь. — Что случилось? Я как раз иду на урок.

Взглянув на будильник в форме Пикачу, Цяо Жуань не стала разоблачать эту неуклюжую ложь и сразу спросила: — Лао Ван, как звали того переводного ученика, который должен был прийти к нам в начале первого года?

Учитель Ван опешил: — Переводного ученика? Какого переводного ученика? — После ее напоминания он вспомнил и горько усмехнулся. — Сколько лет прошло! Я даже не преподавал этому ученику, как я могу помнить его имя?

Цяо Жуань была к этому готова, поэтому не расстроилась: — Поищите, пожалуйста. Должны же быть какие-то записи.

«Вот морока», — подумал учитель Ван. Он хотел отказаться, но, зная ее характер, бессильно согласился: — Ладно, ладно. Как только закончу… как только выпью воды… как только закончу играть, поищу.

Только что он говорил, что идет на урок, а сам играет.

Успокоившись, Цяо Жуань про себя отметила, что Лао Ван постоянно путается в показаниях и врет совершенно неубедительно. Она только положила телефон, как услышала за дверью голоса соседок.

Они вернулись.

Пообедав и немного поболтав, девушки отправились на занятия.

Вскоре после начала первой пары Цяо Жуань почувствовала вибрацию телефона. Взглянув на преподавателя, который с энтузиазмом читал лекцию, она незаметно разблокировала экран. Это было сообщение от классного руководителя.

Лао Ван: [Нашел.]

Цяо Жуань удивилась, что он так быстро справился, но в следующую секунду ее внимание привлекло новое сообщение.

Лао Ван: [Этого ученика звали Линь Чжигэн. Мужского пола.]

Прождав некоторое время и не дождавшись продолжения, Цяо Жуань быстро напечатала ответ: [И что дальше?]

Лао Ван: [Всё.]

Цяо Жуань: [?]

Лао Ван: [Серьезно, он даже официально не зачислился. Хорошо, что удалось найти имя и пол.]

Цяо Жуань: [... Ладно, Лао Ван.]

Лао Ван: [Когда дело есть — «Лаоши Ван», когда дела нет — «Лао Ван». Тьфу, молодежь.]

Сделав вид, что не заметила этого сообщения, Цяо Жуань подняла голову и стала внимательно смотреть на доску, но мысли ее были далеко, где-то в том сне, который ей приснился днем.

Линь Чжигэн, зарянка… Она размышляла о связи между этими двумя понятиями, пока не прозвенел звонок.

Как только раздался звонок, преподаватель, еще секунду назад говоривший без умолку, ловко и быстро закончил лекцию, дал задание и, схватив термос и учебники, выбежал из аудитории быстрее всех.

В понедельник занятий было много, еще одна пара оставалась.

Направляясь вместе с соседками в следующую аудиторию, Цяо Жуань нашла в телефоне контакт своей двоюродной сестры Цяо Ин, которая работала ассистентом в учебном отделе университета, и попросила ее найти информацию обо всех студентах по имени Линь Чжигэн.

Ответ пришел мгновенно.

Цяо Ин: [Что ты задумала?]

Не дожидаясь объяснений, она отправила еще одно сообщение: [Ладно, не отвечай. Сейчас пришлю.]

Цяо Жуань потерла нос, чувствуя, что ее как будто нарочно игнорируют.

Вскоре она получила от Цяо Ин файл. Открыв его, Цяо Жуань увидела, что во всем университете есть только одна студентка с таким именем. И это девушка.

Может, она ошибается?

Пока Цяо Жуань размышляла, Цяо Ин вдруг спросила: [Зачем ты ее ищешь?]

В этом вопросе чувствовалась какая-то осведомленность. Цяо Жуань спросила в ответ: [Ты ее знаешь?]

Цяо Ин: [Пару раз видела ее на вечерней пробежке.]

Узнав об этом, Цяо Жуань решила сегодня вечером лично встретиться с этой Линь Чжигэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение