Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чжао Хань лишился дара речи.
Ему действительно стоило радоваться, что он выбрался так рано. Если бы его отнесли в Долину Духов Зверей, с его нынешними базовыми характеристиками его бы точно разорвали на куски дикие звери!
В прошлой жизни он тоже там бывал, но тогда это было потому, что босс Внутренней Долины Духов Зверей мог выбить редкое ездовое животное — [Белого Тигра-Призрака]!
Будучи уже пятидесятого уровня, он хотел попытать счастья, но в итоге не то что до босса, он даже во Внутреннюю Долину Духов Зверей не попал. У пруда у входа во Внутреннюю Долину Духов Зверей какой-то бессовестный клан привёл целую стаю питонов, и сотни гигантских питонов, как минимум синего ранга, заблокировали пруд внизу долины. Зрелище было жуткое.
Хотя он и не входил во Внутреннюю Долину, но Внешнюю Долину Духов Зверей он обошёл вдоль и поперёк, и знал всех Зверей-Духов как свои пять пальцев. Там были несколько жёлтых мини-боссов, один зелёный Король Волков — всё это игроки фармили, поджидая время их возрождения!
Того Предводителя Охотников за Духами Зверей жёлтого ранга он тоже видел. Под его началом было около тысячи Охотников за Духами Зверей, и как страж входа в Долину Духов Зверей, он был довольно хорошим NPC-гуманоидом, оказавшим большую помощь многим игрокам.
Об этой его пикантной новости Чжао Хань слышал впервые.
Однако сейчас эти дела не имели к Чжао Ханю никакого отношения. Узнав, почему эти люди собрались здесь, он потерял к ним всякий интерес.
Управляя персонажем, он обошёл толпу и направился к Залу Молитв.
Войдя, Чжао Хань понял, что этот Зал Молитв был не просто построен из белого мрамора, а вырезан из цельного куска белого мрамора!
— Какое грандиозное творение! — Чжао Хань на экране компьютера ахнул. Даже императорский дворец не был таким роскошным, как этот зал. Вырезать дом из цельного куска белого мрамора — наверное, только небесные дворцы могли бы сравниться с этим залом!
— Сколько бы это стоило, если бы выставить на аукцион! — подумал кто-то в глубине души, немного жадный до денег. Конечно, он только подумал об этом. Нужно было знать, что эти вырезанные из белого нефрита Залы Молитв появлялись случайным образом в системе. Раз уж они были созданы системой, то, естественно, могли произойти любые невероятные вещи. Жаль только, что эти залы существовали всего месяц, а потом исчезали. В прошлой жизни Чжао Ханю не посчастливилось увидеть их.
Драконы и фениксы, а также различные редкие и экзотические звери были вырезаны на нефритовых стенах так живо, что казались настоящими. Управляя персонажем, Чжао Хань долго осматривал зал со всех сторон, прежде чем, подавив внутреннее нежелание, вспомнил о главном.
Он пришёл сюда, чтобы узнать, можно ли получить высокоуровневых наёмников в Зале Молитв, а не для того, чтобы смотреть на чудеса!
Подойдя к изображению в зале, он усадил персонажа на футон. Хотя Чжао Хань не застал Зал Молитв в прошлой жизни, похожие объекты появлялись в игре позже, поэтому он был знаком с этим и знал, что делать.
Как и ожидалось, как только он сел, перед ним появилось диалоговое окно.
— [Пожалуйста, выберите нужный пункт]
— [1. Воскурить благовония для удачи. Зал Молитв даст вам эффект «Удача +1» на один час. Требуется одна золотая монета.] (Примечание: этот пункт можно использовать только один раз в день, эффект не суммируется)
— [2. Отправить сообщение старшим членам Бессмертных Сект. Стоимость рассчитывается в зависимости от расстояния и расхода]
— [3. Система Последователей. Вы можете потратить определённое количество золотых монет, чтобы призвать существ из неизвестных миров]
— Действительно есть?
Чжао Хань был немного взволнован. Хотя в прошлой жизни он много раз слышал, как игроки сокрушались, что не попали в нужное время, и что если бы они попали, то всё было бы по-другому, как перерожденный, он всё же чувствовал себя неуверенно. Теперь, когда это действительно появилось перед ним, камень с его души наконец-то упал.
Более того, функции Зала Молитв, вопреки слухам из прошлой жизни, заключались не только в призыве спутников, но и включали три пункта!
Хотя сейчас для него это было бесполезно... Управляя мышью, он нажал на третий пункт, и на экране появился список с изображениями, именами и временем обновления.
Он открыл самый дешёвый пункт в списке, и перед ним появился ряд данных.
— Имя: Солдат-Минотавр
— Тип: Среднее гуманоидное существо
— Уровень: 15
— Сила: 17
— Ловкость: 8
— Телосложение: 12
— Дух: 5
— Обаяние: 9 (Примечание: значение обаяния зависит от расы и не отражает мнения других рас!)
— Техники: Нет
— Снаряжение: Нет
— Описание: Это минотавр из Граки. Он не может найти дорогу домой, поэтому выглядит немного грустным. Если вы хотите призвать его в свой мир, пожалуйста, относитесь к нему хорошо.
— Минотавр... У меня нет никакого интереса к минотаврам. Хотя Империя не запрещает разводить демонических зверей, но мне нужно поддерживать свой имидж! — Глядя на изображение минотавра, Чжао Хань невольно представил себя в белых одеждах, с веером в руке, в образе красивого молодого господина, идущего на поединок, а затем, после крика «Меч!», за его спиной внезапно появляется минотавр с длинным мечом, похожим на зубочистку... — Фу... Какая гадость! Наверное, ещё до начала поединка противник уже будет кататься по земле от смеха! — Чжао Хань закатил глаза и нажал «Следующая страница».
— Имя: Пират
— Тип: Среднее гуманоидное существо
— Уровень: 16
— Сила: 13
— Ловкость: 11
— Телосложение: 11
— Дух: 12
— Обаяние: 7
— Техники: Нет
— Снаряжение: Нет
— Описание: Это пират из Карибского моря. В борьбе с океаном его пиратский корабль заблудился в бесконечном шторме. Если вы хотите призвать его в свой мир, будьте осторожны, что он может сделать за вашей спиной.
— ...У Чжао Ханя на экране компьютера дёрнулся уголок рта. Что значит «будьте осторожны, что он может сделать за вашей спиной»? Почему бы просто не сказать, что он может предать в любой момент, и с его верностью есть проблемы... — «Дёшево — значит некачественно!» — Сделав пару отжиманий, Чжао Хань выпил колы и нажал кнопку «Назад», чтобы вернуться к списку выбора. На этот раз он начал искать тех, кто стоил меньше одной золотой монеты.
Кавалерист Лоулань... Слишком уродлив, проехали.
Спартанский Воин... Ещё хуже предыдущего, проехали.
Солдат Жёлтых Повязок... Э-э... Ладно, двое предыдущих, простите меня... Поискав по кругу, Чжао Хань так и не нашёл никого по душе. Лучший по боевым качествам Кавалерист Лоулань выглядел как бандит, а Спартанский Воин, обладающий сильнейшими общими способностями, — кхм, представьте, что вы ведёте за собой кучу мужиков в трусах, это зрелище лучше не описывать. Что касается Солдат Жёлтых Повязок, то их вообще нельзя было брать. Если бы его арестовали власти за их вербовку, к кому бы Чжао Хань пошёл за справедливостью?
Много говорить — значит лить слёзы. Чжао Хань, который пришёл сюда с таким энтузиазмом, теперь хотел сказать только одно:
— Чёрт возьми, где же обещанные чистые как лёд феи? Где очаровательные героини? Куда делись девушки жёлтого или даже зелёного ранга?!
— Действительно, то, что пишут на форумах, стоит только посмотреть и забыть! — С некоторым унынием он управлял персонажем, выходя из зала, не обращая внимания на болтающих вокруг людей. Он направил персонажа прямо к торговому району. Те две девушки, которые возвращались в общежитие, чтобы перевезти вещи, вероятно, скоро прибудут, так что он мог пока поторговать, ожидая их.
Он встал, потянулся. Сидеть полдня было действительно утомительно.
Примерно через десять минут он увидел двух девушек, которые тащили кучу вещей в больших сумках, появляясь в жилом комплексе. Глядя на их запыхавшийся вид, у Чжао Ханя снова возникли озорные мысли.
Он подошёл к балкону, открыл окно и крикнул двум девушкам внизу:
— Ого, красавицы, переезжаете?
Нана, которая уже еле держалась от усталости, услышав его голос, сердито взглянула на него:
— Знаешь, что мы переезжаем, и даже не спустишься помочь?!
— Э-э... Видя, какие у вас большие сумки, я бы тоже не смог их поднять, — сказал он. — Хм... У вас двоих такая сила, что если вы ночью, когда вам будет одиноко, придёте в мою комнату и будете меня домогаться, что тогда? Как страшно...!
Не успев договорить, он сам рассмеялся, махнул двум красавицам внизу, чтобы они сначала поставили вещи, а он спустится и поможет.
...Через пять минут Чжао Хань вернулся домой с двумя красавицами.
Как только он пришёл домой, он бросил вещи на пол. Нужно сказать, что чемоданы этих двух девушек были слишком тяжёлыми. Два чемодана вместе весили не меньше шестидесяти цзиней, это как мешок муки. Кто знает, что они туда положили!
— Ха, я говорю, красавицы, ха, что вы там положили в чемоданы? Почему они такие тяжёлые? Неужели вы гантели туда бросили, ха? — Он запыхался, произнося эту фразу, и сделал три вдоха. Он действительно не знал, как эти две девушки дотащили чемоданы до жилого комплекса. Хотя дом Чжао Ханя был недалеко от университета, от женского общежития до его дома было около тысячи метров. Как эти две девушки добрались?
Нана закатила глаза и ничего не сказала.
Тун Ли, стоявшая рядом, вставила:
— У чемоданов есть колёсики, мы их катили.
Сказав это, она загадочно улыбнулась, глядя на Чжао Ханя, который так устал, что Чжао Хань почувствовал себя неловко.
Конечно, он знал, что у чемоданов есть колёсики, но разве он мог тащить их наверх перед красавицами? К тому же, нужно было идти по лестнице, а на лестнице нет гладкой поверхности, чтобы катить чемоданы!
— Красивый братец, тебе нужно хорошенько потренироваться, хи-хи! — Нана, сидевшая на чемодане, вставила реплику, а затем показала Чжао Ханю презрительное выражение лица.
Лицо у него потемнело, и он не отводил взгляда от овального лица Наны, его взгляд был хуже, чем у бродяги.
Нана почувствовала себя неловко под его взглядом, но в то же время сердито посмотрела на него в ответ: «Посмотрим, кто кого боится».
Они некоторое время смотрели друг на друга, затем Чжао Хань не выдержал и рассмеялся. Когда он рассмеялся, Нана тоже засмеялась.
— Лили, иди сначала разберись с вещами, а я пойду приготовлю вам еду. Пусть господин домовладелец попробует кулинарное искусство этой барышни! — Девушка толкнула Тун Ли в плечо, затем сморщила свой маленький носик, глядя на Чжао Ханя, и, покачивая бёдрами, пошла на кухню готовить. Выглядела она очень мило.
Чжао Хань, стоявший рядом, указал на Нану, а затем на два больших чемодана перед собой.
— Красавица, я сначала отнесу эти штуки в комнату, а потом пойду посмотрю на ту девчонку. Кстати, она вообще умеет готовить? Не сожжёт ли она мою кухню...?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|