Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чжао Хань, сидя за компьютерным столом, не знал, что упустил такую возможность. Но даже если бы он знал, он бы не слишком переживал. В конце концов, невозможность попасть в основной мир после перерождения в Призрачную расу – это серьёзный недостаток, который нельзя восполнить. Это не соответствовало его уже запланированному пути. Поэтому, даже если бы ему всё объяснили и дали ещё один шанс, он всё равно остался бы при своём выборе, ведь в жизни есть не только стремление вверх, но и сам процесс, который доставляет удовольствие.
В этот момент он ел хлеб, пил молоко и рассеянно смотрел на трёхмерное изображение своего персонажа на экране, размышляя, не слишком ли плоха его карма, раз ему так не везёт – три раза подряд он погибал на старте. Это было настоящее невезение.
Через пять минут, сытый и довольный, он снова потратил сто юаней, чтобы воскресить персонажа, и нажал «Войти в игру».
Экран потемнел, и из динамиков донеслась лёгкая, но печальная мелодия флейты, принеся немного радости в его несчастное сердце.
«Время меняется, одна мысль – тысяча лет, моря превращаются в поля, лишь я одинок». После этих пронзительных слов, произнесённых звонким женским голосом, большой экран постепенно прояснился. На нём появился персонаж в одежде древнего учёного.
Персонаж с бледным лицом лежал, подложив под голову фарфоровую подушку с синим узором, укрытый одеялом с изображением уток-мандаринок. Мягкая кровать из полированного красного дерева и вся деревянная мебель в комнате — всё это знакомое окружение дало ему понять название локации, в которой он находился.
— Поместье Цинмэй, какое прекрасное место!
На его губах появилась улыбка. Возможно, для других Поместье Цинмэй было неразрешимой головоломкой, но для него, когда-то известного как Молодой Господин Цинмэй, это место было как дом. Всё здесь доставляло ему удовольствие.
— Мелодия окончена, господин, что бы вы хотели сказать?
С грустной ноткой в голосе прозвучало из динамиков. Чжао Хань понял, что история началась.
Деревянная дверь распахнулась снаружи, и вошла красивая женщина в жёлтых одеждах, с причёской, как у замужней дамы.
Для многих игроков в прошлой жизни Поместье Цинмэй было непроходимым местом, потому что здесь обитали восемь Великих БОССОВ Фиолетового шаблона. Игрок случайным образом появлялся в комнате одной из них и должен был вести с ней диалог. Если он говорил что-то не то, то, поздравляем, юноша, начинай заново.
Но для него это было обычным делом. Что уж говорить о диалоге с этой женщиной в жёлтом, он мог бы назвать параметры каждой из восьми... Он открыл окно чата и начал печатать.
— У меня нет других желаний, юноша, в этот момент я лишь хочу узнать ваше прекрасное имя.
— Господин не желает знать, как он попал в поместье и куда теперь ему идти?
— Слушая вашу игру на флейте, я погрузился в печали мира. В этот момент у меня нет других мыслей, кроме как узнать, кто вы, раз способны исполнить такую прощальную мелодию.
— Хи-хи, а ты, малыш, довольно красноречив!
— Меня зовут Сяо Ли, я служанка поместья.
В тот момент, когда женщина в жёлтом назвала своё имя, над её головой появилась строка фиолетовых иероглифов: [Служанка Поместья Цинмэй Сяо Ли], а за ними ярко светились три черепа, прямо перед глазами Чжао Ханя.
Чжао Хань, сидящий по ту сторону экрана, прикрыл лицо, изображая безмолвие. Так быстро раскрылась? В прошлой жизни он играл с этой женщиной в жёлтом более шести лет и знал, что из восьми служанок Поместья Цинмэй она была самой лёгкой. Достаточно было сказать ей пару комплиментов, чтобы пройти первый этап. Но то, что такой банальный комплимент мог сработать, Сяо Ли снова пробила дно в его представлении о Поместье Цинмэй.
Он снова открыл окно чата и начал печатать.
— Мелодия прекрасна, но вы, сестра Сяо Ли, ещё прекраснее. Раз вы можете играть такую трогательную музыку, быть может, у вас есть какая-то печаль на сердце?
Когда Чжао Хань задал этот вопрос, на лице Сяо Ли, которая до этого выглядела как нежная девушка, мелькнуло свирепое выражение. Хотя оно быстро исчезло, это было предупреждением для обычного игрока: ты сказал что-то не то. Но поскольку она только что испытала к тебе некоторую симпатию, она даёт тебе подсказку. Если ты снова скажешь что-то не так, поздравляем, готовься испытать ощущение, будто из тебя выпили всю жизненную силу.
Однако Чжао Хань, который давно уже изучил все уловки Сяо Ли, явно был ненормальным игроком. Ну и что, если потеряет немного симпатии? Сейчас он просто хотел посмотреть, как эта маленькая глупышка придумает для него правдоподобную историю. Что касается того, чтобы быть съеденным или превращённым в высушенное тело, это всё мелочи!
Это всё его дурные мысли начали действовать. Он просто издевался над ней, над этой маленькой глупышкой, которая, будучи уже Великим БОССОМ Фиолетового шаблона, всё ещё соображала не так быстро. Он хотел посмотреть, как она будет ломать голову, придумывая для него правдоподобную грустную историю!
В прошлой жизни, не говоря уже о том, чтобы просто сказать что-то не то в её присутствии, даже если бы он ворвался в её комнату, когда она принимала ванну, Сяо Ли ничего бы ему не сделала. Обычно они играли вместе, как братья, что делало Чжао Ханю очень трудно испытывать какой-либо страх перед этой немного наивной глупышкой.
— Господин шутит, как может моя скромная внешность привлечь ваше внимание? Я только что вспомнила, что сестра звала меня по делу, поэтому я должна откланяться. Господин, не сердитесь.
— Пожалуйста, господин, подождите немного, скоро придут другие сёстры, чтобы прислуживать вам!
Сказав это, она мелкими шагами, словно лотосы, вышла из комнаты.
Увидев, что она просто ушла, Чжао Хань почувствовал себя неловко. Эта маленькая глупышка, не сумев придумать историю, начала звать на помощь. А он ведь ждал историю! Так нечестно!
— Хмф, хмф, если ты сегодня не придумаешь мне хорошую историю, то даже если позовёшь всех своих семерых сестёр, это не поможет!
Его коварные мысли в этот момент были действительно абсурдны. Встретив Сяо Ли, Великого БОССА Фиолетового шаблона из Поместья Цинмэй, которая должна была быть адской сложностью, он не думал о том, как пройти испытание, а хотел, чтобы Великий БОСС рассказал ему историю. Что же скажут бесчисленные игроки, которых восемь служанок Поместья Цинмэй превратили в высушенные тела?
Ещё через некоторое время в комнату вошла женщина в чёрном платье, подошла к кровати Чжао Ханя и, осмотрев его, заговорила.
— Я, скромная девушка, приветствую господина. Сестра Сяо Ли только что ушла по делу, а перед уходом попросила меня прийти, чтобы господин мог отдохнуть. Чжао Хань, который пил воду за компьютером, чуть не выплюнул её, прочитав это предложение!
Ни в коем случае не думайте, что женщина в чёрном имела в виду, что хочет с ним спать. Все, кто так думал, уже стали удобрением под сливовыми деревьями поместья. Если бы он сейчас ничего не сказал, то, вероятно, через минуту он тоже превратился бы в удобрение.
— Ты что, сразу мне смертный приговор выносишь? Так не играют, это не по правилам! А обещанная история ещё не рассказана!
Он поспешно открыл окно чата и начал печатать. Если он погибнет даже в Поместье Цинмэй, то ему будет стыдно использовать титул Молодого Господина Цинмэй.
— Девушка, вы преувеличиваете. Между нами нет ни сватовства, ни супружеских уз. Я, скромный юноша, никак не могу совершить такой скотский поступок.
— Зачем господину так говорить? Мы, служанки, люди с несчастливой судьбой. Раз господин прибыл в Поместье Цинмэй, он гость поместья, и прислуживать господину перед сном — наша обязанность. Неужели господин пренебрегает моей скромной внешностью?
Сказав это, она даже сделала вид, что вот-вот заплачет.
«Разве это не ваша обязанность? Если бы кто-то действительно поддался вашим словам и задумал что-то, то в следующую секунду его бы высосали досуха и превратили в удобрение для сливовых деревьев поместья».
— Девушка, не сердитесь, это лишь мои принципы, основы моего поведения, и это не имеет отношения к вашей красоте.
— Более того, вы, девушка, чисты и непорочны, как лотос, вышедший из воды. Если бы я не знал своего положения, возможно, я бы даже пришёл просить вашей руки.
— Господин, не шутите. Мочоу, будучи служанкой Поместья Цинмэй, в этой жизни не суждено быть с господином.
Как только она закончила говорить, над головой женщины в чёрном появилось её имя. Она, как и Сяо Ли, была Великим БОССОМ Фиолетового шаблона. Но в отличие от трёх жалких черепов над головой маленькой глупышки, у женщины в чёрном, Мочоу, их было на два больше.
— Ты действительно бесцеремонна!
— Я говорю, что ты чиста и непорочна, и что я знаю, что недостоин тебя, а ты принимаешь всё это как должное, даже не краснея?
Пробормотал Чжао Хань, сидя за компьютерным столом.
В отличие от наивной Сяо Ли, женщина в чёрном, Мочоу, была типичной феминисткой. Если ты будешь ей потакать, она будет недовольна. Если будешь ей перечить, она будет ещё более недовольна. Только слова, демонстрирующие принципиальность, мужественность и отсутствие легкомыслия, могли помочь пройти её испытание. И самое главное: никогда не показывай, что у тебя есть мысли о других женщинах, иначе, сколько бы симпатии ты ни накопил, в следующую секунду она отвернётся от тебя!
Но так или иначе, он снова прошёл первый этап. Если бы он действительно хотел немедленно отправиться в стартовую деревню, ему достаточно было бы ещё немного поболтать с Мочоу, выразить свою тоску по дому, сказать, что у него есть пожилые родственники, о которых нужно заботиться, и что он придёт навестить их в следующий раз, когда у него будет время. Тогда она отправила бы его обратно в стартовый город.
Однако Чжао Хань явно не собирался этого делать. Он снова открыл окно чата, и над его головой появилась строка мелких иероглифов.
— Это я был опрометчив.
— Не знаете ли вы, который сейчас час?
— Уже Юши. Господин что-то хотел?
— Ничего особенного, просто я долго лежал и хотел бы встать и прогуляться.
— Это... вызывает у меня некоторые затруднения.
— Есть ли какие-то неудобства?
— В поместье много женщин, и для господина, будучи мужчиной, есть множество неудобств. Прошу господина понять!
— Могу ли я пригласить Мочоу прогуляться со мной? Думаю, это поможет избежать многих неудобств. Что скажете?
После этих слов Чжао Хань почувствовал, как в комнате воцарилась тишина. Когда он уже думал, что ему откажут, и готовился сказать о своей тоске по дому, чтобы выйти из подземелья, Мочоу заговорила:
— Если господин не против, Мочоу будет рада прогуляться с вами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|