В ту зиму развелась не только Ло Цин.
Янь Цинсю, вернувшись домой в семь часов, услышал шум воды из душа, и его сердце наполнилось жаром. Он ослабил галстук, снял туфли и нетерпеливо стал искать шлепанцы.
Неподалеку раздался сигнал о полной зарядке телефона Ся Даньянь, и на светящемся экране нежданно появилось сообщение, очень короткое: «Девять часов, встретимся в старом месте».
Страсть угасла. Пока он стоял ошеломленный, Ся Даньянь вышла из ванной.
Для старых супругов все было нормально, например, в этот момент они даже не здоровались, не говоря уже об обмене любезностями.
Через десять минут Ся Даньянь, собравшись, вышла и с улыбкой сказала ему, что подруга пригласила ее по магазинам.
Янь Цинсю уже давно не сопровождал Ся Даньянь по магазинам.
Поэтому предлог «по магазинам» был очень надежным, ведь Янь Цинсю никогда не говорил: «Я пойду с тобой».
Но в этот день Янь Цинсю знал, что это ее предлог, и необычно сказал: — Я пойду с тобой.
Ся Даньянь удивилась, неестественность на ее лице задержалась лишь на мгновение, а затем она выразила крайнее удивление: — Правда?
Лицо Янь Цинсю не выглядело шутливым, и на ее лице появилось сожаление: — Раз уж ты идешь со мной по магазинам, я обязательно должна тщательно спланировать маршрут, иначе я буду чувствовать себя виноватой. Но сегодня вечером не получится, мы договорились встретиться с подругами, возможно, даже будет «слезная сессия лучших подруг».
У Ся Даньянь в Городе Х была группа близких подруг, три женщины — это целая пьеса. Янь Цинсю много лет назад один раз присутствовал на их встрече в качестве парня Ся Даньянь, и опыт подшучиваний, приказов и всяческого неприятия с тех пор был его кошмаром.
Когда Ся Даньянь упомянула их, Янь Цинсю обязательно должен был отступить.
Даже зная, что это тоже ложь, Янь Цинсю не разоблачил ее на месте.
Он улыбнулся: — Хорошо, возвращайся пораньше.
Звук закрывающейся двери отпечатался в сердце Янь Цинсю, звук каблуков, стучащих по полу, постепенно исчез. Он снова переобулся, взял ключи и последовал за ней.
Увидев, как машина Ся Даньянь выезжает из комплекса, он поймал такси и поехал следом за ней.
Через полчаса он обнаружил, что так называемое «старое место» — это всего лишь отель «Семь дней» за улицей.
После бурной ночи Ся Даньянь не могла отдохнуть и должна была спешить домой. У входа в отель она увидела Янь Цинсю с позеленевшим лицом, и ее лицо мгновенно побледнело.
Янь Цинсю крепко сжал кулаки, но не ударил. Его напряженные губы наконец выдавили только два слова: — Развод.
Затем он повернулся и ушел.
Ся Даньянь быстро последовала за ним, тревожно крича: — Цинсю, это не то, что ты думаешь.
Янь Цинсю остановился. Ся Даньянь поспешно подошла, протянула руку, чтобы схватить его, но он увернулся и насмешливо сказал: — Что я думаю? Ты смеешь сказать, что не спала с кем-то?
Ся Даньянь открыла рот, желая оправдаться, но не могла найти слов.
Она никогда не была так растеряна и отчаянна, как в тот день. Самообладание, которое она бесчисленное количество раз представляла себе в душе, давно исчезло. Она знала, что поступила неправильно, и единственное оставшееся чувство обиды становилось все слабее и слабее.
Ся Даньянь последовала за Янь Цинсю домой. Когда она собиралась войти в гостиную, Янь Цинсю, уже находившийся внутри, обернулся и остановил ее: — С этого момента тебе не разрешается переступать порог моего дома.
Возможно, его лицо было слишком свирепым, Ся Даньянь действительно не посмела войти.
Дверь оставалась открытой, двое людей стояли лицом к лицу, один внутри, другой снаружи. Ся Даньянь была в замешательстве, а Янь Цинсю повернулся и не обращал на нее внимания.
Она остановилась на несколько секунд, прежде чем осторожно переступить порог. Но Янь Цинсю быстро вышел, неся чемодан и держа в правой руке карту.
Он бросил ей багаж и карту, сказав: — Сегодня ты уходишь с этим багажом. На карте триста тысяч, и машина тоже твоя.
— Завтра мы подпишем соглашение о разводе. Не приходи сюда за своими вещами, я все выброшу.
Не дожидаясь возражений Ся Даньянь, Янь Цинсю тяжело захлопнул дверь.
Ся Даньянь за дверью пролила потоки слез, но все же взяла карту и, таща чемодан, ушла. Внутри Янь Цинсю не мог избавиться от бушующего в груди гнева.
Спустя долгое время он позвонил Хэ Цзые: — Выходи, выпьем.
Человек на другом конце провода испугался, серьезно спросив: — Брат, что с тобой?
Даже намеренно сдерживая гнев, Янь Цинсю все равно был не в духе, разговаривая со своим другом: — Я развелся.
Хэ Цзые подумал, что это всего лишь обычная ссора между супругами, и, придерживаясь основного принципа «убеждать к примирению, а не к разводу», начал уговаривать его: — Ссоры между супругами — обычное дело, не вешай слово «развод» на язык по любому поводу.
Янь Цинсю разозлился: — Что ты тянешь резину из-за выпивки? Выходи скорее!
Хэ Цзые почувствовал, что Янь Цинсю в этот день был необычным, быстро согласился, и они договорились о месте встречи и поспешили туда.
Услышав правду, Хэ Цзые тоже почувствовал, что его брат не заслуживает такого: — Зачем тебе такая женщина? Разводись, разводись скорее!
В ту ночь Янь Цинсю пил до беспамятства. На следующий день он проснулся рано. Не спеша собираться, он напечатал соглашение о разводе. Когда приехала его мать, Лю Вэньцы, она увидела своего неряшливого сына, который делал последнюю проверку соглашения о разводе.
Мать Яня перешла сразу к делу. Приехав, она сразу же спросила Янь Цинсю: — Почему ты хочешь развестись с Даньянь?
Янь Цинсю был нетерпелив и не хотел говорить правду, лишь с недовольным лицом сказал: — Не вмешивайтесь в наши дела.
Мать Яня знала, что в последнее время дела у Янь Цинсю идут плохо. Она одновременно переживала и волновалась. Сменив тон, она сказала: — Мама знает, что ты очень расстроен из-за неудачи в бизнесе. У какой пары нет ссор и конфликтов? Но развод — это серьезное дело, ты не можешь просто так взять и развестись.
Янь Цинсю проигнорировал ее, отправил соглашение о разводе знакомому адвокату для ознакомления, а сам пошел умываться и переодеваться.
Когда он вышел, мать Яня все еще была там, снова и снова уговаривая его быть осторожным, но он оставался непоколебим.
Мать Яня тоже была умной женщиной. Видя реакцию Янь Цинсю в этот день, она поняла, что он не просто дуется. Она хотела узнать причину развода, но Янь Цинсю ничего не говорил.
Прождав полдня, мать Яня так и не добилась от Янь Цинсю ни слова, и ей пришлось вернуться ни с чем.
Подписав соглашение о разводе, они мирно поужинали в последний раз.
Больше не питая никаких иллюзий относительно Янь Цинсю, Ся Даньянь с красными глазами начала спокойно рассказывать всю историю.
Она начала так: — Я никогда не думала о разводе с тобой, и я никогда не думала, что ты так решительно и быстро захочешь развестись со мной.
— Даже сейчас я не думаю, что сделала что-то не так. Это ты не выполнил свои обещания мне.
— Ты говорил, что будешь любить меня, лелеять меня, защищать меня.
— И до сих пор ты не сделал ни одного из этих обещаний.
Ся Даньянь была очень способной, у нее была хорошо оплачиваемая работа в иностранной компании.
Янь Цинсю тоже был способным. После окончания университета он начал свой бизнес и когда-то имел небольшое состояние, но он проводил слишком мало времени с Ся Даньянь.
В тот год его компания обанкротилась, все заработанные деньги были потеряны. Он работал днем и ночью, и у Ся Даньянь было мало времени, чтобы видеться с ним.
И даже когда они виделись, он был в плохом настроении. Со временем тепло, которое Ся Даньянь чувствовала от него, стало очень ограниченным.
Знаешь ли ты одиночество долгих пустых ночей после свадьбы, без утешения и тепла?
Знаешь ли ты подавленную неуверенность жены, которая долгое время не получает внимания мужа?
Знаешь ли ты, какой свет появляется у этой жены, когда она сталкивается со страстью и одобрением другого мужчины?
Даже если мое сердце всегда любило тебя, в моем сердце обязательно есть и я сама.
Мне нравится быть любимой другими, это придает уверенности и силы.
Постепенно я стала ненавидеть себя, когда любила тебя, это было неуверенно и слабо.
Другой стороной был новый стажер-управленец в компании Ся Даньянь, страстный и красивый парень, который подарил Ся Даньянь романтический и захватывающий опыт.
Она не любила его, но не могла ему отказать.
Кроме того, ей нужно было использовать его, чтобы отомстить Янь Цинсю.
— Я помню, что я тебе обещал, и все эти годы я усердно работал ради этого.
— Печально, что ты даже не помнишь, что обещал мне и себе самому.
Последние слова Янь Цинсю прозвучали весомо. Сказав это, он ушел.
Он всегда пробивался через трудности. В этот момент он был полностью вооруженным Янь Цинсю.
Признание Ся Даньянь больше не могло тронуть Янь Цинсю, и ее слезы больше не вызывали у него чувства вины.
Он полностью разочаровался в человеке и полностью отказался от него, не оставив себе ни малейшей надежды, и не оставив ей ни малейшей иллюзии.
Знаешь?
Верность — это самое большое обещание, которое мы даем в браке.
Это обещание дается не только другому, но и себе.
Думаю, в браке самый принципиальный вопрос — это верность.
Независимо от того, какие у тебя причины и трудности, тот, кто первым предал, определенно поступил неправильно.
Мы можем свободно выбирать брак, но как только мы его выбрали, мы уже не так свободны.
После этого случая Ся Даньянь быстро покинула Город Х.
Другой главный герой этой истории, тот красивый парень, который тайно встречался с Ся Даньянь в отеле, так и не появился.
Для брака Янь Цинсю и Ся Даньянь он был всего лишь разрушительным инструментом.
И его история с Ся Даньянь также закончилась в том старом месте в девять часов вечера того дня.
Янь Цинсю не впал в уныние, просто у него было не так много капитала, чтобы начать все заново. Он быстро продал дом, который купил для брака.
Он решил инвестировать в строительство завода в зоне экономического развития на юге Города Х, и через несколько лет его бизнес стал процветать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|