Глава 19. Седьмая оперативная группа

Под водой бушевали волны. Мужчина понял, где находится его механический динозавр, и, не желая больше препираться с Эйву, бросился к берегу.

Эйву, будучи роботом-компаньоном, имел лишь двухзвездочный боевой рейтинг, но против этого истощенного мужчины этого казалось достаточным.

Он порылся в рюкзаке. Перед выходом Ло И положил туда кое-какие вещи. Эйву нащупал пистолет — тот самый HA-17, которым Ло И вчера сражался с механическим зверем. Пистолет был небольшим, но мощным.

Эйву направил оружие на мужчину. Тот остановился и быстро застучал по кнопкам пульта управления. Он хотел поскорее увидеть своего механического динозавра и узнать, что происходит под водой.

— Бросьте пульт, — приказал Эйву.

Мужчина не обратил на него внимания, продолжая манипулировать пультом.

Под водой И-Фань и ее группа вели ожесточенный бой. После нескольких взрывов голова, когти и хвост механического динозавра получили повреждения различной степени. Агенты заметили, что с момента начала движения боеспособность динозавра заметно снизилась. Когда они уже готовились уничтожить его, динозавр снова атаковал. И-Фань подала знак к отступлению.

Скорость передвижения в воде была значительно ниже, чем на суше. Снаряды взрывались рядом, поднимая фонтаны брызг.

— Осторожно! — жестом предупредила И-Фань.

— Бах! — Эйву выстрелил мужчине в правое плечо. Тот вскрикнул от боли и посмотрел на робота, продолжая одной рукой управлять динозавром.

— Бах! — Эйву выстрелил еще раз, на этот раз чуть не попав в пульт.

— Не смей его трогать! — закричал мужчина, глаза его налились кровью.

Он крепко прижал пульт к груди, не обращая внимания на раненое плечо.

Эйву шаг за шагом приближался к нему, наблюдая за этим явно неадекватным, даже безумным человеком.

Мужчина, прижимая к себе пульт, бросился к морю, бормоча: — Мой MA-12 самый сильный! Мой MA-12 самый сильный! Вы все для него ничтожества! Мое исследование — самое лучшее! Самое лучшее!

Эйву выстрелил ему в левую ногу. Брызнула кровь, мужчина споткнулся и упал, но продолжал нажимать кнопки пульта, ползком продвигаясь к воде.

Эйву прицелился в пульт, готовясь выстрелить еще раз, но мужчина вдруг издал жуткий смешок.

— Эйву, что-то не так, — предупредил Ло И.

Мужчина потянулся к красной кнопке на пульте.

— Он хочет взорвать механического динозавра! И-Фань и остальные в опасности!

Услышав это, Эйву снова выстрелил в мужчину. В тот же миг из глубин моря раздался мощный взрыв, и гигантская волна обрушилась на берег. Мужчина разразился безумным хохотом.

— Он не нажал на кнопку… Как же… — пробормотал Эйву и снова выстрелил. Мужчина, прижимая к себе наполовину разрушенный пульт, продолжал жать на кнопки и смеяться.

Эйву не понимал. Пульт был сломан, он должен был выйти из строя. Как взрыв мог произойти?

Море бушевало еще некоторое время, а затем постепенно успокоилось.

Эйву, думая о тех, кто был в воде, лег на берегу и стал всматриваться в морскую гладь.

Вдруг из воды выпрыгнула И-Фань, а за ней еще четверо. Эйву облегченно вздохнул.

Неподалеку появились роботы-полицейские. — Эйву, уходим! — крикнула И-Фань.

Эйву подхватил мужчину, перекинул его через плечо. Тот что-то невнятно кричал, и робот, чтобы его заткнуть, ударил его, лишив сознания.

Группа быстро отступила и остановилась только в безопасном месте, на территории, подконтрольной базе Клай.

Эйву бросил мужчину на землю. И-Фань сняла шлем и откинула волосы.

Мужчина, все еще сжимая в руках сломанный пульт, лежал без сознания.

Остальные агенты тоже сняли шлемы.

Эйву наконец смог разглядеть их лица.

— Все целы? — спросила И-Фань, оглядывая группу.

У всех были небольшие ранения, но ничего серьезного. — Позже займемся, — сказала И-Фань.

Она подошла к мужчине и пнула его ногой. Тот словно очнулся, резко открыл глаза и закричал: — Мое исследование! Вы разрушили мое исследование! Я вам этого не прощу!

— К какому обществу или базе ты принадлежишь? — спросила И-Фань.

Мужчина продолжал твердить одно и то же. Терпение И-Фань лопнуло, и она снова ударила его, лишив чувств.

Затем она повернулась к Эйву: — Отлично сработал.

Эйву улыбнулся.

— Это члены Седьмой оперативной группы, — сказала И-Фань, указывая на остальных.

Эйву выпрямился, ожидая представления. И-Фань быстро назвала имена агентов по порядку: — Николь, Чжу И, Ань Жуй, Вэйн. Меня ты знаешь, я — И-Фань.

Эйву кивнул.

— В нашей группе также есть Мэйлун и Ло И, — добавила И-Фань, а затем, указывая на Эйву, сказала: — А ты… ты робот Ло И, можно сказать, внештатный сотрудник.

Эйву оглядел каждого из них. Николь был крепким молодым человеком с загорелой кожей. Он был высоким, даже выше Ло И, с темно-каштановыми волосами, которые сейчас мокрыми прядями прилипли ко лбу.

Чжу И была высокой и худой женщиной. В отличие от И-Фань, она выглядела гораздо приветливее и, заметив взгляд Эйву, улыбнулась ему.

Ань Жуй был совсем юным, даже моложе, чем выглядел Эйву. Он уже снял мокрый боевой костюм и достал из рюкзака наушники, из которых тут же зазвучала громкая музыка. Эйву хотел поприветствовать его, но Ань Жуй никак не отреагировал.

Последний агент, Вэйн, выглядел самым обычным человеком — не таким крепким, как Николь, и не таким заносчивым, как Ань Жуй. Он подошел к Эйву и протянул руку: — Привет, я Вэйн. Я владелец зоомагазина «Йо-йо» в Четвертом районе. Заходи как-нибудь.

— Все, отбой! — И-Фань потерла запястье и, закинув рюкзак на плечо, направилась прочь. — Поработаем в другой раз, а сейчас я умираю от усталости.

Ань Жуй последовал за ней.

— А что с ним делать? — спросил Эйву, указывая на лежащего мужчину.

И-Фань, казалось, только сейчас вспомнила о нем. — Разбирайтесь сами, — махнула она рукой. — Отдайте его Си-Цзэру, пусть начальство решает. — Она зевнула. — Ужасно хочу спать. Я пошла. Кому нужно обработать раны — завтра приходите в больницу.

Чжу И пошла следом, похлопывая себя по щекам: — Ох, мой режим красоты нарушен! Кошмар, кожа испортится!

Две женщины шли впереди, обсуждая, как восстановить свою кожу после ночной операции.

Николь молча последовал за ними. Вэйн, улыбнувшись, покачал рукой: — А у меня ранение.

Эйву посмотрел на удаляющуюся пятерку, затем на лежащего мужчину и, вздохнув, взвалил его на плечо.

— Эй, внештатный, пошевеливайся! — крикнул ему Николь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Седьмая оперативная группа

Настройки


Сообщение