Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Девушка, я вам скажу, ваша линия на руке не очень хорошая, — худой мужчина погладил ладонь девушки. — Видите здесь? Линия отношений разветвляется бесчисленными путями, это означает, что мужчины, которых вы встречаете, сначала хороши, но потом каждый из них становится распутным и ветреным, и ваши отношения в итоге не закончатся добром.
Худой мужчина с сожалением покачал головой: — Это потому, что в прошлой жизни вы совершили злодеяния и накопили любовные долги, поэтому в этой жизни вам приходится расплачиваться.
— Неужели всё так преувеличено? — спутница девушки с сомнением посмотрела на худого мужчину, считая, что он определённо лжёт.
Что за прошлые и нынешние жизни? Это же не бульварная литература, кто в это поверит?
— Я знаю, вы не верите, но подумайте хорошенько, разве путь отношений этой девушки не был нелёгким? — Худой мужчина выглядел уверенным и, пока две девушки не успели отреагировать, продолжил: — Вы, молодые люди, получившие образование, всегда не верите в такие вещи, но подумайте внимательно, можно ли всё в мире объяснить наукой?
— Нельзя, верно? — Худой мужчина как бы невзначай опустил руку девушки и, качая головой, с сожалением сказал: — Наше искусство гадания приходит в упадок именно из-за слишком большого количества мошенников, которые портят нашу репутацию. Ваше неверие в меня — это нормально.
Ци Янь, стоявший рядом, ещё мог терпеть, когда мошенник переходил от упадка гаданий к небесному и человеческому Дао, а затем к нескольким сомнительным историям, чтобы убедить девушек. Но когда он услышал, что тот просит контактные данные девушек, он, наконец, не выдержал и подошёл, похлопав худого мужчину по плечу.
Худой мужчина втайне радовался, что вот-вот получит контакты двух красавиц, но в момент успеха его прервали.
— Кто там?! — Худой мужчина нетерпеливо повернул голову и увидел молодого человека с детским лицом, стоявшего позади него. Его улыбающееся лицо выглядело милым и безобидным.
Люди от природы снижают свою бдительность по отношению к таким людям, и худой мужчина не был исключением. Он нахмурился: — Красавчик, хочешь погадать?
— Да, погадать, — Ци Янь присел рядом с девушками, протянув ладонь вверх: — Только что слышал, как вы так здорово рассказывали, может, сначала мне погадаете?
— Красавчик, очередь, — худой мужчина очень точно определил свою цель: ему нравились женщины, особенно красивые. Даже если бы Ци Янь был невероятным красавцем, он не изменил бы своего первоначального намерения.
К сожалению, его точное определение цели не означало, что Ци Янь позволит ему достичь её.
Он прямо преградил путь худой руке, которая тянулась к девушкам, и улыбнулся: — Раз уж вы, брат, не хотите мне гадать, то я сам вам погадаю.
Две девушки, которых худой мужчина одурачил до головокружения, теперь, увидев молодого красавца, преградившего им путь, смутно осознали, что, возможно, столкнулись с мошенником.
— В пятнадцать лет вы бросили школу и ушли из дома, в восемнадцать у вас были проблемы с законом, в двадцать три вы совершили преступление, связанное с любовью, а после тридцати занимались воровством, мошенничеством и похищениями, — Ци Янь с полуулыбкой встал, глядя сверху вниз на мужчину. — А теперь вы ещё и выдаёте себя за гадателя, чтобы обманывать молодых девушек. Вы, можно сказать, очень разносторонний человек.
Лицо худого мужчины изменилось. Он никак не ожидал, что кто-то узнает о его прошлом. Он огляделся по сторонам, настороженно глядя на Ци Яня: — Кто вы? Откуда вы знаете о моих делах?
— Разве вы только что не говорили этим двум красавицам? — Ци Янь легко улыбнулся. — Искусство гадания таинственно и глубоко, оно позволяет знать то, что не знают обычные люди, и видеть то, что не видят обычные люди. Так почему же вы не догадались, что я тоже всё это вычислил?
— Не несите чушь и не притворяйтесь призраком! Если вы можете гадать, то я ваш прародитель! — Худой мужчина менялся в лице, говоря с показной храбростью, но внутренней слабостью: — Советую вам не совать нос не в своё дело, иначе вам не поздоровится.
— Мне не нужно беспокоиться о том, поздоровится ли мне, но я знаю, что вам точно не поздоровится, — Ци Янь схватил его за руку и с силой дёрнул за лицо, и его борода тут же отвалилась.
Увидев, что его маскировка раскрыта, худой мужчина, не обращая внимания ни на что другое, повернулся, чтобы убежать, но Ци Янь заранее предвидел его действия. Он одной рукой схватил его за воротник, и, сколько бы тот ни старался, ему не удалось вырваться.
Две девушки, оказавшиеся замешанными в этом, увидев это, достали телефоны, чтобы вызвать полицию, но их движения были недостаточно быстры. Они не успели набрать все три цифры, как к ним подбежали двое полицейских.
— Братья полицейские, сюда! — Ван Хан, который видел весь процесс разоблачения мошенника и задержания его одной рукой Ци Янем, был ошеломлён. Увидев прибывших полицейских, он, наконец, пришёл в себя и помахал им, чтобы привлечь их внимание.
Увидев полицейских, худой мужчина стал сопротивляться ещё сильнее, казалось, он очень боялся полиции и не хотел, чтобы они видели его лицо.
К сожалению, чем сильнее он сопротивлялся, тем крепче была хватка Ци Яня, который держал его, как клещами.
— Что здесь происходит? — Двое полицейских подошли, посмотрели на Ци Яня, затем на худого мужчину, который закрывал лицо и не смел поднять голову, и, наконец, с немного смягчившимся выражением лица, посмотрели на Ци Яня, который казался более разговорчивым.
— Братья полицейские, дело вот в чём: мы с другом вышли после ужина и увидели, как этот человек притворяется гадателем и обманывает людей. Я беспокоился, что с этими двумя девушками что-то случится, поэтому продолжал следить за ним, — Ци Янь выглядел невинным. — А потом я всё больше и больше убеждался, что он похож на разыскиваемого преступника из ордера на арест, поэтому специально притворился, что разоблачаю его обман, ожидая вашего прибытия.
Разыскиваемый преступник?! Услышав это, двое полицейских тут же стали ещё серьёзнее, а затем, увидев, как худой мужчина дрожит от страха, невольно поверили Ци Яню на три части.
В итоге они забрали всех присутствующих в полицейский участок, включая двух девушек, которые чуть не были обмануты.
В результате, когда стали расспрашивать, выяснилось, что задержанный худой мужчина действительно был разыскиваемым преступником.
Этот человек не только имел судимость, но и был объявлен в розыск за ограбление с проникновением в жилище и преступления, связанные с попыткой насилия. Полиция долго не могла его найти. Никто не ожидал, что всего за месяц он так сильно похудеет, превратившись из мужчины среднего телосложения в такого худого, и будет выдавать себя за гадателя, чтобы обманывать людей.
Однако на фотографии в ордере на арест его лицо было круглым, а теперь оно так сильно впало. Как этот молодой человек смог его узнать?
На это Ци Янь ответил, что это было совпадение, и сам он не был уверен.
Хотя полиция считала, что это было слишком большое совпадение, они всё же очень поблагодарили этого неравнодушного гражданина за помощь в поимке преступника и пообещали, что обещанная в ордере на арест награда будет скоро переведена на счёт Ци Яня.
После того как Ци Янь ушёл, полиция обнаружила, что предоставленный им банковский счёт принадлежал не ему, а публичному банковскому счёту детского приюта в Столице.
Таким образом, Ци Янь, который хитростью поймал разыскиваемого преступника и отказался от награды, не только завоевал расположение в полицейском участке, но и привлёк внимание репортёра одной газеты. Репортёр не только получил от полиции фотографию с пикселизацией лица, но и написал хвалебную статью, опубликованную в газете и на интернет-платформах.
Однако стиль письма этого репортёра был настолько живым, что он чуть не превратил историю о хитроумной поимке разыскиваемого преступника в сцену, где мастер боевых искусств ловит великого вора. Это вызвало много смеха у любопытных пользователей сети, которые затем восхищались храбростью молодого человека и его чувством справедливости, но мало кто по-нанастоящему принял это близко к сердцу.
Небольшая часть людей заметила, что молодой человек даже не взял награду, а попросил полицию перевести её в приют. Поэтому они хвалили этого молодого человека и считали, что обществу нужны такие люди с позитивной энергией, чтобы жизнь становилась лучше.
Ван Хан, прячась дома, тайком просматривал новости в интернете. Он чувствовал гордость, но не мог рассказать этим пользователям, что герой-спаситель — это его сосед по комнате, поэтому ему было тяжело на душе.
В конце концов, он не выдержал и опубликовал сообщение в своей ленте WeChat, после чего почувствовал себя немного лучше.
Ван Хан: Мой брат проявил доблесть, и я горжусь этим.
Вскоре несколько человек поставили ему лайки, а кто-то даже спросил, кто этот его брат.
Ван Хан прочитал эти любопытные комментарии и спокойно закрыл ленту.
Видя, что эти люди ничего не знают, но при этом очень любопытны, он чувствовал себя удовлетворённым.
Ци Янь не пользуется Weibo и не любит WeChat Moments, поэтому он почти ничего не знал о том, что происходит в интернете.
Когда ему позвонил Ду Дун, он наслаждался арбузом под кондиционером, чувствуя себя абсолютно беззаботно.
Выслушав слова Ду Дуна, Ци Янь спокойно выплюнул арбузные косточки: — Раз уж этот господин так любопытен ко мне, можете привести его, чтобы мы встретились. Что касается остального, всё зависит от судьбы.
— Я понял, мастер Ци, извините, что побеспокоил ваш отдых, — Ду Дун повесил трубку, почувствовав облегчение. Независимо от того, захочет ли мастер помочь Лян Фэну, он, по крайней мере, сделал всё, что мог, и Лян Фэн не сможет винить его.
Лян Фэн, узнав, что мастер, о котором говорил Ду Дун, не желает встречаться с ним сам, а ждёт, пока он сам придёт, сначала приподнял бровь, а затем сказал Ду Дуну: — Спасибо, господин Ду, за помощь. Если вы сейчас свободны, не могли бы вы пойти со мной?
Человек, который не поддался на такую высокую цену, будь то истинная благородность или притворство, стоил того, чтобы он лично к нему приехал.
Человек, который так хорошо умеет сохранять спокойствие, чего он не сможет добиться?
После того как они сели в машину, Лян Фэн спросил: — Господин Ду, не могли бы вы рассказать, что такого удивительного в этом мастере?
Ду Дун знал, что Лян Фэн всё ещё не верит в способности мастера Ци, поэтому сказал: — Господин Лян, мастер Ци — настоящий мастер. Когда вы встретите его, ни в коем случае не проявляйте к нему пренебрежения.
— Настолько силён? — Лян Фэн, видя такое отношение Ду Дуна, ещё больше заинтересовался мастером, о котором тот говорил.
Если бы у этого человека не было хоть какой-то силы, Ду Дун не стал бы рисковать навлечь на себя гнев Пятого господина Цэня, чтобы говорить такие вещи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|