Глава 4. Мастер непостижим

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В коридоре за пределами VIP-зоны больницы стояло много людей. Все эти мужчины и женщины были безупречно одеты: мужчины, любящие хвастаться богатством, не обвешивались дорогими брендами, а женщины, следящие за красотой, не носили слишком много украшений, и даже косметикой почти никто не пользовался.

Группа людей стояла в коридоре, и мало кто осмеливался говорить громко, словно боясь разбудить человека в палате.

— Пап, мы стоим здесь уже полчаса, когда же мы наконец войдём? — не выдержал и спросил худощавый молодой человек с несколькими окрашенными прядями в волосах. В ответ отец свирепо посмотрел на него.

— Не беспокой Пятого господина Цэня, пока он отдыхает.

Молодой человек, которого отчитали перед всеми, выглядел несколько подавленным, но когда дверь палаты внезапно открылась, он поспешно опустил голову и невольно отступил на шаг.

Из палаты вышел мужчина лет тридцати. У него была обычная внешность и мягкий характер, но никто из присутствующих не осмеливался недооценивать его.

Ведь этот человек был самым доверенным помощником Цэнь Байхэ, и большинство людей оказывали ему должное уважение.

— Прошу прощения за ожидание, это действительно очень неловко, — Лян Фэн извиняюще улыбнулся всем. — Доктор особо подчеркнул, что господин Цэнь нуждается в покое. Я передам господину Цэню ваши добрые пожелания, а пока прошу всех вернуться домой и отдохнуть.

— Здоровье превыше всего, здоровье превыше всего, — поспешно заулыбался стоявший впереди мужчина средних лет. — Раз так, мы не будем беспокоить господина Цэня. Мы навестим его, когда он поправится.

— Благодарю всех, сегодня мне очень неловко, — Лян Фэн слегка поклонился присутствующим, и несколько человек перед ним поспешно отвернулись, избегая поклона.

Улыбка на лице Лян Фэна стала ещё мягче. Он повернулся и попросил двух телохранителей проводить этих людей вниз, демонстрируя полную вежливость.

Эти люди спешно приехали, простояли у палаты большую часть дня, так и не увидев даже тени Цэнь Байхэ, но даже когда телохранители вывели их из больницы, они не смели выразить ни малейшего недовольства.

Только когда телохранители повернулись и ушли обратно, они наконец облегчённо вздохнули.

Весь Столичный город знал, что пятый сын семьи Цэнь был поздним ребёнком старого господина Цэня. Его статус был таким же, как у многих пятидесяти-шестидесятилетних людей в Столице, но сам он был на два-три поколения моложе.

Возможно, из-за того, что он был поздним ребёнком, этот Пятый господин Цэнь был не очень здоров и редко появлялся на публике, но никто не осмеливался недооценивать его способности.

Несколько лет назад один нувориш второго поколения из провинции, напившись, начал нести глупости и сказал несколько непристойных слов на глазах у многих. С тех пор этот человек больше никогда не появлялся в Столице.

Все знали, что этот человек был глубокомысленным, безжалостным в методах и, к тому же, очень трудным в общении.

Никто не стремился навестить его ради самого визита; достаточно было просто показать своё отношение. Если не удастся угодить, то хотя бы не обидеть.

— Что за Байхэ, Байхэ... Как бы хорошо ни было подобрано имя, всё равно обречён на короткую жизнь, — пробормотал молодой человек, которого только что отчитал отец, сев в машину. — Что за манеры.

— У него есть право на манеры, — разочарованно посетовал его отец. — С таким характером, как у тебя, рано или поздно попадёшь в беду.

Молодой человек хмыкнул и не ответил.

Через некоторое время после того, как машина отца и сына отъехала, двигатель внезапно заглох. Водитель долго проверял, но не нашёл причину, поэтому им пришлось ждать эвакуатор.

— Вот чёрт! — Молодой человек хлопнул дверью и выругался интернет-сленгом.

— Ян Тао! — Его отец, услышав это, наконец не выдержал и помрачнел. — Кто научил тебя таким пошлостям?!

Что за ерунда, эти молодые люди, интересно, о чём они думают, даже собак не щадят!

Ян Тао, глядя на гневное лицо отца, на мгновение потерял дар речи. Как ему объяснить, что это просто выражение, и что у него действительно нет такого интереса к собакам?

Интернет-сленг — это просто убийство, он должен быть осторожнее в будущем, иначе отец может переломать ему ноги.

— Да-да, откуда вы знаете, так точно! —

— А вы можете мне предсказать, когда я найду своего суженого? —

— Правда? Как здорово! — Ян Тао с любопытством поднял голову и посмотрел в сторону источника звука. Он увидел двух девушек, стоящих перед молодым человеком, с взволнованными улыбками на лицах, время от времени задающих вопросы о карьере и отношениях.

Это… гадание?

Он снова посмотрел на молодого человека, который гадал. Ему было не больше двадцати, на щеках ещё оставалась едва заметная детская припухлость, но именно такой тип внешности легко пробуждал материнский инстинкт у девушек. Он гадал или просто развлекал девушек?

— Жди здесь эвакуатор, а я вернусь в компанию, — отец Ян, видя непробиваемый вид сына, не стал больше раздражаться, поймал такси и уехал, даже не удостоив его лишним взглядом.

Вот уж действительно родной отец.

Ян Тао посмотрел на водителя, который всё ещё отчаянно осматривал машину, и, скучая, присел на корточки на углу улицы, искоса наблюдая за сценой гадания неподалёку, совершенно не заботясь о своём имидже.

— Господин, вы так точно предсказываете! У меня сейчас действительно есть парень, но как вы думаете… подходит ли он мне в мужья? — Лицо девушки, задавшей вопрос, слегка покраснело, словно ей было неловко задавать такой вопрос. Видно было, что она застенчива и придерживается очень традиционных взглядов.

Её подруга задавала много вопросов, а она сама открывала рот всего несколько раз.

Ци Янь вычислил, что у этой девушки сейчас неудачный роман, но, не видя лица её партнёра, он не стал бы легко выносить вердикт.

— У вас есть его фотография?

И тогда девушка достала телефон и показала ему отредактированную фотографию.

— Есть более естественная? — Перед лицом «технологии фотошопа», одного из трёх великих азиатских искусств красоты, Ци Янь чувствовал, что даже если он бог, он не сможет ничего предсказать по такой фотографии.

Девушка сама смутилась, перелистывая фотографии в телефоне, и наконец нашла снимок без фильтров. Две фотографии действительно не были похожи на одного и того же человека.

Взглянув на настоящую фотографию этого мужчины, Ци Янь сразу понял, что в остальном этот человек был неплох, но он был ветреным и неверным. Только к среднему возрасту он сможет остепениться.

Для этой девушки он не был хорошей парой. Более того, судя по их лицам, у них не должно быть брачных уз, и даже мимолётного романа. Скорее, у них было кровное родство.

Ци Янь взглянул на эту тихую и скромную девушку, помолчал две секунды, а затем сказал:

— Раз госпожа не верит в судьбу, зачем гадать? Если я не ошибаюсь, этот человек, вероятно, не ваш парень, а ваш родственник.

— А? — Девушка опешила, взяла телефон и только тогда обнаружила, что случайно пролистнула фотографию парня. Мастер увидел фотографию её двоюродного брата.

Она непрерывно извинялась, а про себя поражалась: это действительно выдающийся мастер, который смог так много предсказать, просто взглянув на лицо! Это просто невероятно!

Ян Тао и не ожидал, что станет свидетелем такого зрелища. Он простоял в стороне минут пятнадцать, а когда две молодые девушки удовлетворённо ушли, встал и подошёл к молодому гадателю.

Ци Янь как раз собирался убрать свою табличку и идти домой, когда перед ним внезапно появился человек. Он поднял голову и увидел перед собой хорошо одетого молодого человека, но его легкомысленный характер никак не сочетался с его строгой одеждой.

— Вы гадаете? — Ян Тао посмотрел на потрёпанную табличку Ци Яня и невольно подумал: этот мастер действительно… необычный. Мало того, что выглядит таким милым, так ещё и вывеска такая скромная и незаметная.

— Извините, три предсказания на этот месяц уже сделаны. Если господину нужно, приходите пораньше в следующем месяце, — сказал Ци Янь, засовывая табличку в карман брюк, выглядя так, будто деньги его не волнуют.

Ян Тао не ожидал такого ответа и, опешив на несколько секунд, указал на табличку:

— Мастер, смотрите, на вашей табличке написано: «Если есть судьба, то гадаю». Мне кажется, у нас большая судьба. Моя машина сломалась прямо рядом с вами, разве это не судьба?

Ци Янь повернул голову и взглянул на роскошный BMW, припаркованный неподалёку, понимая, что перед ним богач.

— Господин — богатый человек, вам не нужно гадать, у вас и так хорошая судьба.

— Мастер действительно великий человек, с первого взгляда определил, что у меня есть деньги, — интерес Ян Тао к гаданию только усилился.

Ци Янь: У этого ребёнка что, с головой не всё в порядке? Тот, у кого дома стоит роскошный BMW, определённо богач, разве это нужно гадать?

Ян Тао, видя, что Ци Янь остаётся равнодушным, всей душой убедился, что тот, должно быть, способный человек, ученик великого мастера, поэтому ни за что не хотел отпускать Ци Яня:

— Мастер, предскажите мне, цена договорная!

Великих мастеров трудно найти, потратить немного денег — это пустяк.

Такой наивный и простодушный ребёнок, который так легко доверяет людям, сколько раз его обманывали с детства?

В душе Ци Яня возникло лёгкое сочувствие к Ян Тао.

Однако родиться — это искусство, и хотя этот человек немного наивен и простодушен, его судьба ничуть не хуже, чем у Ван Хана. Он тоже человек, обладающий хорошей судьбой.

Ян Тао, видя, что мастер никак не реагирует на упоминание денег, всё больше убеждался, что этот мастер непостижим. Даже с таким милым и нежным лицом он всё равно вызывал благоговение. Это было просто потрясающе.

Видя, как глаза Ян Тао загораются всё ярче, Ци Янь приподнял бровь:

— Что господин хочет узнать?

От такого вопроса Ци Янь, Ян Тао на мгновение запнулся, потому что сам не знал, что хочет узнать.

С детства он ни в чём не нуждался, был любим семьёй, вокруг него всегда были красивые девушки, и ему не нужно было беспокоиться о работе или карьере. Чего же он хотел?

Неизвестно почему, но он вспомнил о Цэнь Байхэ, который всё ещё лежал в больнице. Его отец хотел заручиться поддержкой семьи Цэнь, интересно, удастся ли это?

— Прошу мастера помочь мне предсказать, сможет ли наша семья получить благосклонность благодетеля? — Хотя Ян Тао был наивным и простодушным, он не был глуп до такой степени. Этот вопрос он задал, чтобы проверить, насколько сильны истинные способности Ци Яня.

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение