Глава 7: Я просто посмотрю

Разденься догола...

Буччеллати на пару секунд застыл. Лишь когда Ода Сатико попыталась расстегнуть воротник его рубашки, он опомнился и быстро схватил её за руку.

— Нельзя!

— Я просто посмотрю, ничего тебе не сделаю!

Голос Оды Сатико звучал громче и увереннее, чем его отказ.

Буччеллати запнулся. Если бы не полное отсутствие иных намерений во взгляде Оды Сатико, он бы решил, что столкнулся с домогательством.

— Даже просто посмотреть нельзя, — снова отказал Буччеллати.

— Я могу заплатить, — очень громко заявила Ода Сатико. — Сто миллионов лир!

Выражение лица Буччеллати на мгновение дрогнуло. Ода Сатико воспользовалась этим и крикнула:

— Двести миллионов!

Её взгляд, устремлённый на Буччеллати, выражал твёрдую решимость. Буччеллати глубоко вздохнул и прорычал в ответ ещё громче:

— Дело не в деньгах!

Во-первых, неизвестно, сможет ли она достать двести миллионов. А во-вторых, даже если сможет, потратить такую огромную сумму, чтобы просто посмотреть на его тело?

Буччеллати не считал себя настолько привлекательным.

Что-то здесь было не так. Прорычав, Буччеллати заметил, что взгляд юной особы перед ним стал ещё более настойчивым.

Ода Сатико с видом человека, который не отступится, пока не добьётся своего, крикнула:

— Триста миллионов! Если не хватит, я могу добавить ещё... Ммф! Ммф!

Буччеллати зажал ей рот рукой и тихо прорычал:

— Больше не упоминай об этом!

Они говорили так громко, что привлекли внимание многих. Если бы не присутствие Буччеллати, девушку, вероятно, уже бы кто-нибудь утащил.

Буччеллати огляделся на тех, кто украдкой наблюдал за ними, и быстро увёл Оду Сатико за собой.

Ода Сатико позволила Буччеллати вести себя за руку. Слегка отстав, она начала изучать его осанку и походку.

Буччеллати шагал широко. Белый костюм при движении облегал тело, подчёркивая почти идеальный изгиб талии.

Спина у него была необычайно прямой, лопатки слегка выступали. Ода Сатико приложила руку и почувствовала, что небольшая впадинка под лопатками была на удивление мягкой — совсем как он сам, сочетание силы и мягкости, нежности и принципиальности.

Буччеллати почувствовал её прикосновение и резко остановился. Ода Сатико не успела затормозить и врезалась в него.

Буччеллати удержал её за плечи и строго отчитал:

— Нельзя делать людям такие невежливые предложения.

Ода Сатико открыла рот, но, не дав ей сказать, Буччеллати добавил:

— И за деньги тоже нельзя!

Это слишком легко могло быть неправильно понято!

Будь на её месте кто-то другой, Буччеллати не думал, что тот смог бы отказать ей.

Буччеллати повидал туристов со всего мира, но мало кто обладал такой красотой, превосходящей пол и расу, как эта девушка. Её синие глаза-персики невероятно притягивали, а серебристые волосы блестели даже без солнечного света, словно небеса хвастались своим лучшим творением.

Ода Сатико была несколько озадачена его выговором:

— Я ведь не собираюсь платить, чтобы смотреть на других…

Буччеллати продолжал поучать:

— И ещё, нельзя просто так дёргать чужую одежду.

— Это не просто так, — Ода Сатико посмотрела ему прямо в глаза, надеясь, что он увидит её искренность. — Ты другой. Кроме тебя, я никому такого не предложу.

Она хотела лишь понаблюдать за главным героем, остальные её совершенно не интересовали.

Серьёзное выражение лица Буччеллати дрогнуло, но затем он твёрдо сказал:

— И мне тоже нельзя!

Что за «не буду платить, чтобы смотреть на других», «ты другой»? Эта особа что, плохо выучила итальянский?

Говорит только то, что легко неправильно понять.

Буччеллати заметил, что её взгляд неотрывно следует за ним, и вдруг почувствовал себя очень неловко.

До сегодняшнего дня Буччеллати никогда не беспокоился о своём теле. Не то чтобы ему не делали непристойных предложений, просто всех тех людей он хорошенько проучил.

Однако эта девушка была другой. У неё не было никаких иных мыслей. Говорит, что посмотрит на его тело, может, и правда просто посмотрит…

Её настойчивость даже немного тронула Буччеллати. Может… согласиться?

Нет! Эта мысль едва успела возникнуть, как Буччеллати тут же её подавил. А что, если после того, как она посмотрит, у неё появятся ещё более возмутительные требования?

Буччеллати кашлянул и спросил:

— Зачем тебе это?

— Пропорции идеальны, — ответила Ода Сатико.

Она не собиралась раскрывать, что она мангака, да и не лгала: тело Буччеллати действительно было совершеннее и привлекательнее, чем модели, которые она когда-то срисовывала в художественном классе.

— И только из-за этого? — Буччеллати опешил.

— Так что позволь мне посмотреть, — взгляд Оды Сатико горел. — Можно только верхнюю одежду снять!

Буччеллати: «…»

Он резко сменил тему:

— Тебе пора идти. Дай мне адрес вечерней встречи, я сам туда приду.

Из-за их недавнего разговора за ними увязалось немало людей, которые прятались и подглядывали.

Их методы скрытности были не слишком искусны, и Ода Сатико тоже их заметила.

— Но мне нужно вернуться в ресторан, меня там ждёт друг.

Буччеллати сказал:

— Можешь подождать в другом месте. Сверни направо на следующем перекрёстке, в третьем заведении от угла очень хороший кофе.

Ода Сатико только что заказала в ресторане холодный латте. Неожиданно, Буччеллати обратил на это внимание, пока они просто разговаривали.

Ода Сатико кивнула:

— Хорошо, тогда до вечера.

Она написала Буччеллати место встречи с Джином:

— Не бери с собой своих людей.

Хотя сегодня вечером Доппио появится лишь в качестве помощника босса, Дьяволо был почти патологически одержим сохранением своей личности в тайне. Ода Сатико очень беспокоилась, что он может убить всех, кто видел Доппио на этой встрече.

Ода Сатико даже не предъявила ничего, что могло бы подтвердить её личность, а Буччеллати уже поверил ей. Она не хотела подставлять под удар всю команду Буччеллати.

Буччеллати не стал спрашивать почему, взглянул на адрес, сложил записку и убрал.

Ода Сатико помахала рукой на прощание. Когда она отошла подальше, с того места, где они стояли, донеслись неясные крики боли и мольбы о пощаде.

«Так хочется посмотреть, как дерётся Буччеллати», — Ода Сатико колебалась, но подумала, что если она вернётся, Буччеллати может рассердиться. Лучше найти место и подождать Доппио.

Ода Сатико неспешно дошла до рекомендованного Буччеллати заведения. За столиком на открытом воздухе сидел юноша в розово-красном костюме с открытой грудью. У юноши были пышные светлые волосы, а чёлка над лбом была завита в три колечка, которые так и хотелось потрогать.

Ода Сатико невольно шевельнула пальцами. Юноша заметил её взгляд, поднял голову и улыбнулся ей — чистой, искренней улыбкой. Ода Сатико улыбнулась в ответ.

Она села немного поодаль от юноши, заказала кофе и отправила свой текущий адрес на электронную почту Дьяволо. Вскоре примчался Доппио.

— Ты больше не встречаешься с Буччеллати? — с недоумением спросил Доппио.

— Уже встретилась, — Ода Сатико увидела, что его глаза были прозрачно-карими, красивее янтаря.

Ода Сатико спросила:

— Босс что-нибудь говорил обо мне?

— А? Он сказал, что ты его ученица…

Ода Сатико фыркнула от смеха.

Доппио уныло сказал:

— А ты ещё смеёшься. Такое важное дело, а ты мне не сказала.

— Забыла, — Ода Сатико сдерживала смех. На этот раз это действительно была не её вина. Это Дьяволо сам не послушался и решил добавить ей новую деталь в образ.

Ей было немного жаль, что она не видела выражения лица Дьяволо в тот момент. Наверняка это было очень занимательно.

Доппио не понимал, чему она так радуется, и пододвинул ей значок, который нашёл дома.

Хотя ей больше не нужно было предъявлять значок Буччеллати, Ода Сатико всё же взяла его.

Значок был полностью золотым, с ажурным узором в центре, напоминающим наконечник стрелы, и сложным орнаментом по краям. Работа была очень тонкой.

Доппио сказал:

— Этот значок получают только те, кому босс очень доверяет. Говорят, во всей организации таких не больше трёх человек.

Ода Сатико услышала в его голосе гордость и подыграла ему:

— Может быть, ты единственный обладатель. Босс больше всего доверяет именно тебе.

Доппио невольно выпрямился, и даже взгляд его стал заметно ярче.

По улице проходила группа девушек. Увидев неподалёку светловолосого юношу, они радостно окружили его.

— Джоруно, посмотри, красивое ли у меня сегодня платье?

— Джоруно, не хочешь пойти со мной на свидание?

— Джоруно…

Доппио почувствовал дискомфорт от внезапного оживления. Он потянул воротник свитера и нахмурился.

По сравнению с ним, Ода Сатико прекрасно адаптировалась к таким сценам, и даже испытала некоторую ностальгию.

Для сбора материала она полгода училась в обычной старшей школе. Тогда её соседа по парте, Куджо Джотаро, постоянно окружали девушки, и те девушки были куда настойчивее нынешних.

Увидев, что Доппио немного раздражён, Ода Сатико сказала:

— Может, сходишь купишь мне печенья вон там?

Она указала на магазин, у которого выстроилась очередь из множества студентов. Доппио немного поколебался, но решил, что стоять в очереди лучше, чем оставаться здесь, и кивнул.

После его ухода Ода Сатико подняла значок, не нашла в нём ничего особенного и небрежно бросила на стол.

В этот момент она услышала, как окружённый девушками светловолосый юноша сказал:

— Всем разойтись.

Девушки хором удивлённо протянули: «Э-э?». Юноша сказал:

— После еды мне ещё нужно на подработку, некогда с вами болтать.

Он говорил совсем нелюбезно, однако девушки не рассердились, а наоборот, с сожалением сказали:

— Тогда, когда у тебя будет время, поиграем вместе.

Ода Сатико: «…»

Даже в этом он был похож на Куджо Джотаро.

Она отпила кофе, и вдруг перед глазами всё поплыло. У её стола появился золотой стенд.

Стенд повернул голову набок, упёр одну руку в бок, слегка приподнял ногу и принял перед ней довольно эффектную позу.

Ода Сатико: «?»

Украшения в виде божьих коровок на стенде были очень похожи на те, что у светловолосого юноши неподалёку. Ода Сатико увидела, что он не собирается нападать, молча поставила кофе и добавила в чашку ложку сахара.

Она опустила голову и медленно размешивала кофе. Стенд, похоже, решил, что она его не видит, с нетерпением потёр руки, подошёл ближе и протянул руку к значку, брошенному ею на стол.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Я просто посмотрю

Настройки


Сообщение