Глава 3: Злодейка, вышедшая замуж за дурака (3) (Часть 2)

Ван Дахуа посмотрела на нее со сложными чувствами. Эта дочь, непонятно в кого она такая, такой глупой, наверное, первой в старой семье Чжан родилась.

Неужели история Юй Ся действительно не имеет к ней отношения?

С этого дня три сестры семьи Чжан по очереди, раз в два дня, приходили в дом Чжан. Формально они говорили, что помогают Чжан Цяоэр, но Юй Ся всегда чувствовала их зловещие взгляды — разве можно сказать, что промывка мозгов Ван Дахуа была очень успешной?

Теперь ее три тети видели в ней врага.

Однако чем больше они так себя вели, тем выгоднее это было для нее.

— Папа, — когда Юй Чжэнли вернулся с поля, Юй Ся подбежала к нему, подняв голову, с обиженным лицом. — Я не хочу здесь оставаться, давай вернемся домой, хорошо?

— Глупенькая Сяся, это и есть наш дом.

— Нет!

Я хочу вернуться в наш собственный дом! Здесь совсем нехорошо, вы с мамой идете работать на поле, а тети следят за мной, как за воровкой.

Вчера я послушала маму и пошла собирать яйца, но не успела войти в дом, как пришла вторая тетя, увидела у меня в руках яйца, выхватила их и сильно ущипнула меня, сказав что-то вроде: «Тело барышни, судьба служанки, а воробей еще хочет взлететь на ветку и стать фениксом? Не мечтай попусту».

— Папа, — Юй Ся говорила все обиженнее и начала плакать. — Неужели потому, что я девчонка, бабушка и тети так меня ненавидят? Если бы я была сыном, вам с мамой, наверное, не пришлось бы так тяжело работать.

Юй Чжэнли вздрогнул всем телом. Он никак не ожидал, что его сестры, которых он всегда уважал, втайне так относятся к его дочери.

Неудивительно, что Сяся в последнее время стала такой молчаливой. Он думал, что ее напугал прошлый случай, но не знал, сколько обид его драгоценная дочь пережила за его спиной.

— Сяся, не плачь, папа пойдет приготовит тебе еду.

Куры во дворе — это те, что мы с мамой привезли, ешь сколько хочешь.

— Нет, не буду.

Юй Ся резко покачала головой: — Старшая тетя права, я всего лишь девчонка, рано или поздно я уйду в чужую семью, а о ваших с мамой делах после смерти будет заботиться дядя. Лучше сэкономить деньги и дать их дяде на учебу, если дяде будет хорошо, то и всей нашей семье будет хорошо.

Папа, не волнуйся, я все слова мамы запомнила, впредь буду послушной и больше не буду безобразничать.

— Что, что это за безобразие?

Юй Чжэнли широко раскрыл глаза, глядя на дочь, которая вела себя так, будто дядя был для нее всем. Внезапно ему стало очень горько.

Раньше он только завидовал семье тещи, где мать и сын так любили друг друга — это была родственная связь, которую он никогда не испытывал. Он чувствовал, что ему невероятно повезло, что он женился на такой хорошей жене, как Цяоэр, и поэтому изо всех сил старался что-то сделать для семьи тещи.

Но свою дочь он любил сам.

Сяся — его дочь, драгоценная дочь, которую он не давал в обиду, как бы тяжело и устало ему ни было. Как ее могли так унизить?

Даже Юй Чжэнли, будучи честным человеком, не мог не разозлиться.

Юй Ся тайком наблюдала за выражением лица Юй Чжэнли и подлила масла в огонь.

— Папа, есть хорошая новость, третья тетя просила меня держать это в секрете, но ты же не чужой, я тебе тихонько расскажу, только ты никому не говори.

Было ясно, что если бы это было что-то хорошее, они бы не стали это скрывать. Юй Чжэнли постарался растянуть губы, выдавив из себя улыбку:

— Сяся, не волнуйся, папа никому не скажет.

— В деревне у третьей тети есть семья по фамилии Ван, говорят, они первые в деревне, кто заработал десять тысяч юаней!

Они хотят обручить своего младшего сына в детстве, и третья тетя со старшей тетей уже договорились, что когда я немного подрасту, они меня туда отправят.

Тогда одних только денег за невесту хватит вам с мамой, чтобы жить припеваючи.

Глядя, как Юй Ся радостно прыгает, беззаботная и счастливая, Юй Чжэнли почувствовал, как перед глазами потемнело. Он присел на корточки и заплакал, обхватив голову руками:

— Сяся, папа виноват перед тобой!

— Папа, папа, почему ты плачешь?

Не плачь, Сяся будет послушной, ты не плачь.

Юй Чжэнли резко встал, схватил Юй Ся за руку:

— Сяся, не бойся, папа отведет тебя к маме.

— Угу, пойдем к маме, расскажем ей эту хорошую новость, пусть мама тоже порадуется.

Не успела она договорить, как Юй Чжэнли снова споткнулся, но шаги его стали быстрее.

— Чжэнли, как вы сюда попали?

Чжан Цяоэр собирала грибы на заднем склоне горы. Увидев, что Юй Чжэнли ведет Юй Ся, она поспешно встала.

— Сяся, — наставлял Юй Чжэнли. — Оставайся здесь, не убегай, папе нужно поговорить с мамой.

Увидев, что Юй Ся кивнула, Юй Чжэнли потянул Чжан Цяоэр в другую сторону горы.

— Цяоэр, скажи честно, ты знала, что твоя третья сестра сватает Сяся?

— Почему ты вдруг об этом спрашиваешь?

Чжан Цяоэр неловко заправила прядь волос за ухо, ее взгляд был немного уклончивым.

— Говори правду!

Юй Чжэнли редко бывал так серьезен.

Впервые увидев его таким рассерженным после свадьбы, Чжан Цяоэр не посмела скрывать и выложила все начистоту: — Третья сестра говорила мне об этом, но я сразу отказалась.

Семья Ван богата, но Сяся — моя родная дочь, как я могу бросить ее в такую беду?

Несмотря на то, что семья Ван была известна как первая в деревне, заработавшая десять тысяч юаней, все в деревне и за ее пределами знали, что их младший сын в детстве переболел лихорадкой, и его умственное развитие навсегда остановилось на уровне трехлетнего ребенка.

Ни одна семья, которая любила свою дочь, не выдала бы ее замуж за такого человека.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Злодейка, вышедшая замуж за дурака (3) (Часть 2)

Настройки


Сообщение