Глава 158: Женщина в синем
Когда молодой человек увидел эту сцену, он холодно рассмеялся.
— Раз уж я выдержал вашу атаку, не пора ли мне нанести ответный удар? — произнёс он, уже будучи защищённым барьером. Он свёл руки вместе и внезапно начертил ими изогнутую луну, отчего из его ладоней появился огромный лазурный дуговой свет.
— Попробуйте мой лазурный дуговой удар! — мрачно сказал молодой человек. Светящийся диск со свистом устремился к двум людям, стоявшим перед ним.
Эта атака вызвала волнение в толпе. Независимо от того, кто наблюдал, братья Мужун в принципе не могли противостоять этой магической технике. У них не было никакой защиты.
Юноши встревожились и растерялись. Оглядевшись по сторонам, они бросились влево и вправо, убегая в толпу.
— Разойдись! — внезапно крикнул молодой человек.
Вслед за криком летящая лазурная дуга неожиданно раскололась надвое движениями рук молодого человека и немедленно устремилась за двумя юношами.
Так уж случилось, что один из юношей заметил, что среди толпы у Хань Ли была самая глубокая магическая сила. В результате он без малейших колебаний направился прямо к нему, чем сразу же разозлил Хань Ли.
У Хань Ли не было ни малейшего намерения вмешиваться в это дело. Он знал, что, даже если молодой человек был необузданно жесток, он не осмелился бы нагло ранить братьев Мужун. В худшем случае их бы напугали и подразнили какое-то время. Поэтому он ни в коем случае не стал бы вмешиваться.
Ещё более удивительным было то, что юноша оказался на редкость хитрым. Например, он хотел использовать Хань Ли как живой щит! Но как мог Хань Ли последовать за другой стороной, как они того желали? В результате тело Хань Ли вспыхнуло, исчезнув с его первоначального места. Тогда юноша прыгнул в пустоту, сердито проклиная со слезами на глазах. Не найдя другого выхода, он отчаянно попытался сбежать.
Шуршащий звук раздался от дрожащей земли, именно из того направления, куда бежал другой юноша. Затем пыль разлетелась во все стороны, и изнутри донёсся голос мужчины, проклинающего. Было ясно, что кто-то не был так мудр, как Хань Ли, и не уклонился от роли живого щита.
Когда пыль рассеялась, он увидел десятиметровую толстую земляную стену с полукруглой выемкой длиной несколько метров. За стеной стоял грубый, невысокий юноша лет двадцати, несущий странную деревянную трость. Махнув рукой, он создал в стене проход. После этого он вышел с весёлым юношей Мужуном рядом с ним.
— Ты, с фамилией Лу, что это значит? Разве ты не видел, что здесь другие люди? И всё равно атаковал! Хотел зарубить его вместе со мной? — грубый, невысокий юноша спросил, одновременно разгневанный и потрясённый.
Старший Боевой Брат Лу фыркнул и не обратил внимания на упрёк грубого, невысокого юноши. Вместо этого он мрачно управлял оставшейся половиной лазурной дуги и ускорил её погоню за юношей со стороны Хань Ли. Увидев нейтрализацию лазурной дуги, он действительно планировал не отпускать другого юношу.
— Остановись! — С неба донёсся нежный, упрекающий голос молодой женщины. Затем с неба обрушилось яростное пламя, полностью поглотившее лазурную дугу, преследовавшую юношу. Яростное пламя свернулось в шар и исчезло.
— Кто? Кто разрушил моё заклинание? — гневно спросил молодой человек Лу, подняв голову к небу.
Над всеми находилась женщина в синей одежде, прибывшая не понятно когда. Она выглядела как фея с яркой внешностью и кожей, словно сотканной из жира. Тонкая талия, как у ивы, красивая нефритовая шея, синяя королевская одежда и высокая причёска заставляли людей смотреть на неё с робким и почтительным взглядом.
— Так это Младшая Боевая Сестра Не! Я ещё спрашивал, у кого такая магическая сила! — Увидев женщину в синем, молодой человек по фамилии Лу, изначально разгневанный, мгновенно изменил выражение лица и тепло приветствовал её с изящной учтивостью.
— Старший Боевой Брат Лу, ради меня, не пора ли закончить это соревнование? — холодно спросила женщина в королевской одежде, стоя на магическом инструменте.
— Хе-хе, раз это желание Младшей Боевой Сестры Не, то я подчинюсь правилам, — ответил молодой человек с улыбкой.
Женщина в королевской одежде кивнула и больше не говорила. Она спустилась с неба и подошла к братьям Мужун.
— Старшая Боевая Сестра Не, твоё прибытие было действительно своевременным. Иначе нас бы ждал печальный конец! — юноша, только что избежавший беды, немедленно подбежал к женщине в синем, ухмыляясь от уха до уха. Другой брат тоже ухмыльнулся и поспешил к ней от земляной стены.
— Возвращайтесь. Сядьте перед стеной и обдумайте свои проступки. Вам не разрешается выходить наружу, пока вы не достигнете 9-го уровня в вашем искусстве совершенствования, — легко сказала женщина без малейшего следа гнева. Ни малейшего изменения в эмоциях нельзя было уловить.
Услышав это, братья Мужун сразу же поникли. Они оба согласились и опустили головы.
Закончив разбираться с двумя братьями, женщина в синем повернула голову к грубому, невысокому юноше и неожиданно расцвела улыбкой, мгновенно затмевая всё живое вокруг. Она открыла свои маленькие миндалевидные губы и сказала:
— Большое спасибо за помощь Старшего Боевого Брата. Иначе несчастье этого Младшего Боевого Ученика Мужуна принесло бы позор учителю этой младшей сестры!
— Это… это ничего… — когда грубый невысокий юноша увидел великолепную улыбку другой стороны, он был ошеломлён, глупо хихикая и запинаясь между словами.
Когда мужчины вокруг увидели такое предпочтительное отношение, они не могли не испытывать яростной зависти к этому человеку за встречу с красивой женщиной. Все они сильно сожалели, почему не действовали минуту назад. В результате они все смотрели на юношу с пронзительными взглядами зависти.
Когда молодой человек по фамилии Лу увидел это, в его глазах промелькнула злоба, но он быстро её скрыл и сохранил свою культурную и утончённую внешность. Кроме спутницы рядом с ним, только Хань Ли, холодно наблюдавший, заметил эту странность.
Хотя эта Младшая Боевая Сестра Чэн была изысканной и восхитительной красавицей, нежной, как цветок, её внешность была далеко не так хороша, как у женщины по фамилии Не. Поэтому, когда Младшая Боевая Сестра Чэн увидела появление женщины в синем, она испугалась, что Старший Боевой Брат Лу увлечётся ею, и немедленно подбежала к его стороне, схватив его за руку. Затем она бросила враждебный взгляд на другую сторону.
Женщина в синем, естественно, почувствовала недоброжелательность другой стороны, но её это нисколько не волновало. Вместо этого, когда она собиралась уйти с братьями Мужун, она слегка бросила взгляд на Хань Ли. Её прекрасный голос тут же зазвучал в его ухе.
— Хотя магическая сила вашего превосходительства не слаба, такое рыцарское поведение действительно неприятно этой молодой женщине. Я надеюсь, что в следующий раз, когда я увижу вас, Младший Боевой Ученик несколько изменит своё поведение. [1]
Услышав слова женщины в синем, Хань Ли слегка нахмурил брови. Похоже, она полностью видела его уклоняющееся действие. Это не произвело на женщину благоприятного впечатления, а даже скорее наоборот.
Однако он не был святым. Знать, что кто-то пытается использовать тебя, и не пытаться этого избежать — разве это не глупость? Грубый, невысокий юноша на самом деле не обладал рыцарством. Однако сейчас на него смотрел парень по фамилии Лу. Возможно, этот парень убьёт его в будущем. Если этот момент настанет, отомстит ли эта красивая женщина за него? Хань Ли подумал об этом с насмешкой.
Он не знал почему, но Хань Ли совершенно не выносил эту непревзойдённо талантливую красавицу. Ему гораздо больше нравились скромные дочери из простых семей. Поэтому его нисколько не волновало, что думает эта Старшая Боевая Сестра Не. Он лишь надеялся, что она не будет обращать на него внимания.
В этот момент от прекрасной женщины в синем и её компании не осталось и следа. После того как Старший Боевой Брат Лу бросил яростный взгляд на грубого, невысокого юношу и ушёл с вершины холма со своей спутницей, оставшиеся люди не нашли ничего достойного внимания и беспорядочно разошлись.
Хань Ли отправился на летающем магическом инструменте и вернулся в Сад Ста Лекарств.
Войдя в свою комнату, Хань Ли нетерпеливо достал два нефритовых цилиндра и посмотрел на копию, содержащую метод очистки Пилюли Заложения Основ. Он начал тщательно изучать её слово за словом.
Хотя разум Хань Ли был живым, его выражение лица нисколько не изменилось. Несколько часов спустя Хань Ли длинно выдохнул и отложил нефритовый цилиндр. Сразу после этого он погрузился в глубокие размышления.
После долгой паузы он глубоко вздохнул и встал, сильно нахмурив брови. Затем он вышел в лекарственный сад. Он начал осматривать растения в саду, бормоча себе под нос:
— Тысячеузелковый Цветок, Трава Чёрного Пиона, Женьшень Золотой Сущности и тридцать один другой вспомогательный лекарственный ингредиент — не проблема. Все они есть в саду. Лишь некоторым нужно значительно повзрослеть, требуя нескольких сотен лет созревания. Однако самые важные лекарства — Грибы Халцедона, Фиолетовые Обезьяньи Цветы и Плод Небесного Духа — довольно проблематичны! Их здесь неожиданно нет. Более того, я никогда о них раньше не слышал.
Хань Ли колебался полдня, прежде чем решил спросить у других. Естественно, разве не мог он просто спросить маленького старика, мастера по лекарствам?!
[1] Рыцарство (Одинокая Справедливость) — быть справедливым независимо от окружения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|