Глава 24

Глава 24: Паническое решение

Глядя на кроликов перед собой, он видел, что они всё ещё продолжают расти.

Хань Ли наконец понял, что что-то не так, и внезапно кое-что вспомнил. Он посмотрел на фарфоровую миску в своей руке, как на змею, и отбросил её в сторону, к полю с лекарственными травами. Затем он развернулся и бросился наутёк, пробежав от кроликов более десяти метров, прежде чем остановиться.

Как только он подумал оглянуться, один за другим раздались два одновременных взрыва. Хань Ли вздрогнул и повернул голову, чтобы посмотреть. Как и ожидалось, каждый из двух кроликов превратился в кровавую тушу, взорвавшись на несколько кусков. Плоть и кровь были разбросаны по земле, покрывая участок травы кровавым одеялом. На местах, где кролики были изначально привязаны, появились две ямы. Вокруг ям были беспорядочные останки кроликов. Кровавые куски мяса усеивали землю, создавая зрелище, слишком ужасное для наблюдения.

Хань Ли выдохнул и сел на землю. Он боялся, что если бы он не среагировал достаточно быстро в тот момент, то попал бы под взрыв. Хотя он, возможно, и не был бы серьёзно ранен, быть облитым с головы до ног кроличьей кровью и остатками мяса было бы не самым приятным делом.

Подождав, пока его сердце успокоится, Хань Ли встал и подошёл к ямам.

Увидев изуродованное место, он посмотрел на разбитую фарфоровую миску у поля с лекарственными травами и потерял дар речи.

Хань Ли изначально полагал, что обнаружит в зелёной жидкости некую панацею, но он не ожидал, что это будет такая ужасающая вещь. Яд — это яд, но этот заставил кроликов умереть так трагически! Что бы он себе ни говорил, он не мог списать это на какой-то фокус. Это было слишком страшно! Хань Ли был знаком со смертельными ядами. Под руководством Доктора Мо в течение нескольких лет Хань Ли имел дело со многими ядами, способными вызвать мгновенную смерть, но ни один из них не мог убить человека так ужасно.

Спустя некоторое время Хань Ли пришёл в себя. Сохраняя спокойствие, он запланировал уйти с поля с лекарственными травами.

Поскольку скоро должен был наступить полдень, ему нужно было доставить секретное лекарство старшему ученику Ли. Что касается всего остального здесь, он разберётся с этим, как только доставит лекарство.

С этими мыслями Хань Ли не стал больше смотреть на место взрыва, оставив все эти проблемы на потом, и вернулся в своё жилище. Отдохнув немного, он пошёл и принёс лекарство к входу в Долину Руки Бога.

Хань Ли был очень пунктуален. Он прибыл к входу как раз к полудню, но Ли Фэйюй, казалось, уже был там некоторое время и с тревогой ждал его.

Он в одиночестве ждал у входа в долину, одетый в белую вышитую мантию. Однако он всё ещё носил с собой ту саблю, которая ранее произвела на Хань Ли глубокое впечатление. Поскольку Хань Ли ещё не прибыл, на лице Ли Фэйюя промелькнула тень беспокойства, и он с тревогой смотрел в сторону долины.

Как только он увидел, что Хань Ли наконец пришёл, его встревоженное выражение лица сменилось на другое. Уголок его рта слегка приподнялся, и на лице появилась улыбка.

— Младший ученик Хань, ты и правда очень пунктуален! Ты сказал в полдень, и прибыли точно в срок. Я ждал здесь почти час, — сказал Ли Фэйюй полушутя, полужалуясь.

— Прошу прощения. Смешивание лекарства вчера заняло слишком много времени, поэтому я лёг спать очень поздно. Сегодня утром я проснулся немного поздно. К тому времени, как я закончил с некоторыми делами, уже был почти полдень, — сказал Хань Ли. Лишь половина из сказанного им была правдой.

— Младший ученик Хань... лекарство, лекарство, ты закончил его готовить? — старший ученик Ли был довольно встревожен и взволнован, и даже говорил с некоторым заиканием.

Хань Ли не ответил прямо на вопрос старшего ученика Ли. Вместо этого он спокойно улыбнулся, медленно достал из-под одежды большой мешочек с лекарством и бросил его Ли Фэйюю.

— Каждый раз перед тем, как принимать Пилюлю Извлечения Сущности, принимай это лекарство, смешав ложку порошка в охлаждённой кипячёной воде, и это поможет облегчить твою боль.

— Спасибо, младший ученик Хань! Благодарю! — старший ученик Ли был вне себя от радости. Даже если это могло лишь облегчить его боль, он всё равно считал это отличной новостью. Боль от приёма Пилюли Извлечения Сущности была такова, что он дрожал, даже просто думая о ней. Он уже пробовал много обезболивающих, но все они не имели эффекта. Однако, поскольку младший ученик Хань знал все характеристики Пилюли Извлечения Сущности и сам её принимал, возможно, это лекарство действительно окажется эффективным.

— Не благодари меня пока, давай подождём и посмотрим, сработает ли лекарство. Кроме того, это запас лекарства всего на год. Я сейчас использовал все имеющиеся у меня лекарственные ингредиенты и не смогу приготовить для тебя больше, пока не соберу достаточно снова, — прямо сказал Хань Ли.

— Нет проблем. Разве это не годовой запас лекарства? На данный момент этого достаточно. Независимо от того, эффективно это лекарство или нет, я, Ли Фэйюй, ценю добрые намерения младшего ученика Ханя, — получив то, что он хотел, выражение лица старшего ученика Ли вернулось к норме, и он больше не был так встревожен, и он снова выразил свою благодарность Хань Ли.

Хань Ли слегка улыбнулся. Не добавив больше ни слова, он первым откланялся старшему ученику Ли.

С секретным лекарством в руках Ли Фэйюй, естественно, хотел как можно скорее проверить его эффективность. Он не заставил Хань Ли ждать, и они оба попрощались.

Вернувшись от входа в долину, первым делом Хань Ли прибрался на полях с лекарственными травами. Он смёл останки кроликов, окровавленную землю и осколки миски в яму и закопал их, и всё выглядело так, будто ничего и не произошло.

Удовлетворённый, Хань Ли отряхнул руки и огляделся, чтобы проверить, не упустил ли он чего-нибудь.

Когда его взгляд упал на место, где разбилась фарфоровая миска, он не мог не задуматься.

Он очень хорошо помнил, что когда он выбросил миску, разбавленная вода из неё вылилась на небольшую часть поля с лекарственными травами, попав на несколько растений. Он не мог не колебаться, так как не знал, станут ли эти лекарственные травы ядовитыми после поглощения воды. Кроме того, если кто-то съест эти ядовитые травы, постигнет ли его та же ужасная смерть, что и кроликов? Следует ли ему просто уничтожить эти ядовитые растения? Эта цепочка вопросов внезапно возникла в уме Хань Ли.

Хань Ли некоторое время размышлял и в конце концов решил подождать и провести ещё один небольшой эксперимент. Если в последующие дни лекарственные травы действительно станут ядовитыми, ему всё ещё не будет поздно их уничтожить.

Приняв это решение, он огляделся, чтобы проверить, не может ли он сделать что-нибудь ещё, а затем вернулся в каменную комнату для практики. Он надеялся, что сможет совершить прорыв, учитывая его недавнее продвижение.

Хань Ли в настоящее время больше не заботила конкретная полезность мантры. Его совершенствование этой мантры уже стало инстинктивным. Если бы он не совершенствовал её, Хань Ли не знал бы, что ещё ему делать в горной долине. Упрямое совершенствование этой мантры до более высокого уровня уже стало его текущей жизненной целью.

После полудня, проведённого в совершенствовании, Хань Ли удручённо обнаружил, что он действительно не гений. Хотя он чувствовал, что расстояние до 4-го уровня можно было проткнуть пальцем, он не мог продвинуться ни на дюйм вперёд и тщетно усердно совершенствовался весь день.

Казалось, он не мог дальше совершенствоваться без поддержки лекарственных эликсиров. В противном случае, весьма вероятно, что он навсегда останется на пике 3-го уровня, не в силах продвинуться дальше.

Ум Хань Ли начал с надеждой ожидать, что Доктор Мо вернётся немного раньше, и что ему посчастливится найти достаточно лекарственных ингредиентов, чтобы помочь Хань Ли преодолеть его нынешнее затруднительное положение.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение