Ножи между рёбер (Часть 2)

Однако, когда Е И Сюань уже дошел до дверей покоев, он заметил на своей одежде какой-то белый порошок.

Что… это?

Только что Хуа Ци Шуан снова швырнули, и она почувствовала, будто тысячи муравьев грызут её между рёбер. Это было хуже смерти.

— Зимородок, Зимородок… — Хуа Ци Шуан не видела птицы и звала её снова и снова.

Зимородок слетел с балки и посмотрел на хозяйку. На его птичьем лице отражались сложные чувства.

— Слишком больно. Как скоро я заживу? — Хуа Ци Шуан знала, что это тело — перерождение Небесной Медицинской Феи, и оно исцеляется чрезвычайно быстро.

Зимородок ответил, что раны на плоти могут быстро зажить, но отсутствующая кость никогда не вырастет снова.

Так вот… оно как?

Зимородок спросил, сожалеет ли хозяйка.

О чём тут сожалеть? Она спасла Е И Сюаня не для того, чтобы он плакал от благодарности. Их отношения — это просто обмен услугами, долг платежом красен, сделка, и ничего больше. Не нужно делать вид, будто они любят друг друга.

Сегодня я могу спасти тебя, а завтра — убить!

Хуа Ци Шуан лежала на спине, глядя на своё окровавленное тело. Она позвала служанок приготовить горячую воду для омовения.

Вскоре она уже нежилась в горячей воде, окутанная клубами пара. Зимородок уцепился коготками за край деревянной бадьи и, стоя там, без умолку чирикал.

Хуа Ци Шуан знала, что Зимородок утешает её, советуя не думать о сожалениях, раз уж дело сделано.

— Конечно, я сожалею. Но хорошо, что Е И Сюань меня не обманул. Впрочем, это только один раз. Он спас меня первым, я лишь вернула долг, спасая его жизнь.

— Если будет следующий раз, даже если он умрёт, спасая меня, даже если умрёт прямо у меня на глазах, я перешагну через его труп, не удостоив и взглядом, — когда Хуа Ци Шуан говорила это, в её глазах не было ни искорки жизни.

Зимородок покачал головой, давая понять, что не верит.

— Не веришь? Тогда жди и смотри. Впрочем, у нас и шанса не будет. Я ведь не останусь здесь навсегда. Через месяц, когда моя Изначальная Ци восстановится, я сбегу.

Она ни в коем случае не могла здесь оставаться. Сегодня гнев ударил ей в сердце, ци и кровь потекли вспять, она едва не умерла от разрыва тела — и всё из-за гнева на отца и сестру из семьи Хуа. Она чувствовала, как внутри неё бродит странная Энергия обиды, неизвестно откуда взявшаяся. Эта энергия лишала её контроля над собственным телом.

Из горла Зимородка вырвался клокочущий звук. Его переполняли эмоции. Внезапно он накренился и упал в бадью с водой, отчаянно барахтаясь и разбрызгивая воду крыльями.

Хуа Ци Шуан выловила его. Глядя на промокшего до нитки Зимородка, она рассмеялась и спросила:

— Чего ты так разволновался?

Зимородок вдруг кашлянул дважды и сказал:

— Я… я научился говорить.

О?

Раньше она общалась с Зимородком мысленно, а теперь он мог говорить вслух.

— А человеком стать можешь? — Хуа Ци Шуан взяла полотенце и вытерла Зимородка. Он сам взлетел и стряхнул капли воды с перьев.

— Ещё совершенствуюсь. Хозяйка, дай мне имя, — попросил Зимородок сам.

Хуа Ци Шуан и раньше думала дать ему имя, но как только у чего-то появляется имя, возникают и чувства. Даже к птице она не хотела привязываться душой. При первой встрече Е И Сюань угрожал ей, держа жизнь Зимородка в руках, что её очень разозлило. Она хотела стать бессердечной и бесчувственной, полностью. Но этот Зимородок немало ей помог. К тому же, она ведь уже доверилась ему однажды: когда он сказал, что удаление ребра спасёт Е И Сюаня, она сделала это без колебаний.

Кому она поверила — Е И Сюаню или Зимородку? На самом деле, она поставила на обоих.

— Буду звать тебя Цзюцзю. Кстати, Цзюцзю, ты с самого начала был с этим телом? Уж не хочешь ли сказать, что у тебя тоже непростое происхождение? — Хуа Ци Шуан никогда не упускала случая проверить Зимородка.

Зимородок ответил:

— Я духовный зверь, рождённый вместе с телом хозяйки. Я совершенствуюсь, опираясь на её духовную силу. Я был с ней ещё тогда, когда она была Небесной Медицинской Феей в Небесном Царстве.

Хуа Ци Шуан всегда знала, что она — не та Хуа Ци Шуан. Она спросила:

— Тогда какой была твоя хозяйка?

— Моя хозяйка — самый добрый человек во всех Шести Мирах. Она никогда не жаловалась и не сожалела, но её постоянно обманывали, предавали, бросали и приносили в жертву. Так было во всех её жизнях, из поколения в поколение.

Хуа Ци Шуан внезапно почувствовала, что вода остыла. Зимородок с трудом притащил ведро, чтобы добавить немного горячей воды.

— Тогда за что её наказали и низвергли в нижний мир?

— Повелитель Демонов в одиночку пробился на Тринадцатые Небеса в поисках Пилюли Возвращения Души. Хозяйка заключила с ним сделку: она даст ему пилюлю, но через три дня он должен добровольно явиться в Небесную Темницу и провести там в заточении десять тысяч лет.

— Почему десять тысяч лет?

— Потому что хозяйка планировала отправиться в темницу и провести с Повелителем Демонов десять тысяч лет, чтобы за это время рассеять его враждебность.

Хуа Ци Шуан догадалась, чем всё закончилось. Она холодно посмотрела на Цзюцзю и спросила:

— Значит, через три дня Повелитель Демонов не вернулся. Он нарушил обещание. Он обманул меня?

Она сказала не «твою хозяйку», а «меня».

Зимородок не ответил прямо. Он взмахнул крыльями дважды и напомнил:

— Хозяйка, вода уже совсем холодная.

Хуа Ци Шуан запоздало поняла, что продрогла до костей. Она поспешно выбралась из бадьи…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение