Почувствовав приближение человека к пещере, Юнь Цзин выхватил кинжал и, насторожившись, спрятался в тени. «Кто мог найти эту пещеру в такой глуши?» — с тревогой подумал он.
— Юный господин Юнь здесь? — раздался у входа спокойный голос.
Юнь Цзин помедлил, а затем спросил: — Вы меня ищете?
— Юный господин Юнь, не бойтесь. Я — Сюэ Даогу из Истинного Единого Пути с Белой Горы. Вчера я спасла вашу сестру, Сунь Чжао Ди. Сегодня, придя в себя, она попросила меня найти вас.
Голос у входа был мягким и доброжелательным.
Юнь Цзин вышел из тени.
У входа стояла даосская монахиня средних лет в белом одеянии. Её волосы были собраны в пучок и перевязаны светло-фиолетовой лентой. В руках она держала хвост яка. Она выглядела как настоящая бессмертная.
Юнь Цзин поспешил поклониться ей.
— Юнь Цзин приветствует вас, госпожа!
Сюэ Даогу слегка взмахнула хвостом яка, сложила ладони в ответном приветствии и сказала:
— Юный господин Юнь, наш Истинный Единый Путь всегда поддерживал хорошие отношения с кланом Юнь. Мы очень сожалеем, что не смогли помочь Чэнкану. Наш наставник велел нам разыскать выживших членов клана Юнь. Мы нашли Чжао Ди и вас. Похоже, Небеса смилостивились над вами.
Сказав это, она сложила ладони и произнесла:
— Во имя Небесного владыки! Юный господин Юнь, пойдёмте со мной на Белую Гору.
Юнь Цзин согласился. Сюэ Даогу прикрепила к его одежде талисман лёгкости и, взяв его за руку, поднялась в воздух. Вскоре они достигли Белой Горы.
Прибыв в Храм Таймин на Белой Горе, Сюэ Даогу сразу же отвела Юнь Цзина к Сунь Чжао Ди.
Сунь Чжао Ди находилась в одной из комнат храма. Она уже пришла в себя, но была очень слаба и бледна и не могла встать с постели.
Когда Сюэ Даогу принесла её в храм, яд Чжушэ уже распространился по всему её телу. Кожа Сунь Чжао Ди посинела, и она была едва жива.
Хотя она вдохнула лишь немного ядовитого тумана, яд Чжушэ был настолько сильным, что мог мгновенно убить даже практикующего низкого уровня, не говоря уже об обычном человеке.
К счастью, Сюэ Даогу знала о свойствах яда Чжушэ и сразу же дала Сунь Чжао Ди Очищающую пилюлю. Хотя пилюля не могла полностью нейтрализовать яд, она защитила сердце и не дала яду поразить внутренние органы.
Но даже после этого Сунь Чжао Ди была на волосок от смерти.
Сюэ Даогу поспешила приготовить противоядие. Она приказала ученику принести нефритовую чашу, растолкла в ней Плод Чжулун и дала выпить Сунь Чжао Ди.
Вскоре Сунь Чжао Ди вырвало несколькими глотками чёрной крови с отвратительным запахом. После этого она пришла в себя. Открыв глаза, она оказалась в незнакомой комнате и не могла понять, где находится.
Когда Сюэ Даогу рассказала ей, что произошло, Сунь Чжао Ди заволновалась и попросила её спасти Юнь Цзина.
Юнь Цзин, увидев бледное лицо сестры, почувствовал, как к горлу подкатил комок. Он схватил её за руку, но не мог вымолвить ни слова.
Сунь Чжао Ди, увидев Юнь Цзина, расплакалась…
Глава школы Лин Юньцзы, узнав от Сюэ Даогу, что она спасла юношу из клана Юнь, очень обрадовался и приказал привести его.
Увидев красивого и стройного юношу с решительным взглядом, он сразу же проникся к нему симпатией.
— Юный господин Юнь, — сказал он, — согласно нашим данным, вы — единственный выживший из клана Юнь в Чэнкане. Наш Истинный Единый Путь всегда поддерживал хорошие отношения с вашим кланом. Трагедия в Чэнкане произошла так внезапно, что мы не успели помочь, и мы очень об этом сожалеем. Мы рады, что вам удалось спастись. Сейчас ваш дом разрушен. Почему бы вам не присоединиться к нашей школе? Во-первых, мы сможем отдать дань уважения нашему старому другу, клану Юнь, и помочь вам восстановить свой род. Во-вторых, я вижу, что вы очень способный юноша. Если вы присоединитесь к нам, вы многого достигнете. Что вы на это скажете?
Сказав это, глава школы выжидающе посмотрел на Юнь Цзина.
Юнь Цзин был тронут искренностью главы школы, но его решение было непоколебимо.
— Благодарю вас за заботу, — сказал он. — Но я уже получил наставления от своего учителя и хочу поступить во Врата Священных Писаний Школы Шести Искусств. Прошу меня извинить.
— Во Врата Священных Писаний? — глава школы задумался и, распространив духовное восприятие, начал сканировать Юнь Цзина.
Но как только его духовное восприятие коснулось Юнь Цзина, оно наткнулось на преграду. Глава школы удивился, посмотрел на Юнь Цзина и сказал:
— Юный господин Юнь, вы и правда очень проницательны. Но попасть во Врата Священных Писаний непросто. Вступительные испытания очень сложные. Вам следует к ним подготовиться. Но двери нашего Истинного Единого Пути всегда открыты для вас.
Юнь Цзин поклонился.
— Благодарю вас, глава школы. У меня к вам ещё одна просьба.
— Говорите, — доброжелательно сказал Лин Юньцзы.
— Моя сестра, Сунь Чжао Ди, которую спасла Сюэ Даогу, сейчас находится в Храме Таймин. Я собираюсь в путь, и не знаю, когда смогу вернуться. Не могли бы вы приютить её у себя? Я заберу её, как только обоснуюсь на новом месте, — с надеждой спросил Юнь Цзин.
— Конечно, — кивнул глава школы. — Юный господин Юнь, не беспокойтесь.
Юнь Цзин обрадовался и, встав на колени, трижды поклонился. Глава школы в ответ кивнул.
Юнь Цзин прожил на Белой Горе несколько дней. Увидев, что Сунь Чжао Ди пошла на поправку, он попрощался с ней, с главой школы и с Сюэ Даогу.
Перед отъездом глава школы дал ему немного серебра, а Сюэ Даогу подарила ему Плод Чжулун в нефритовой шкатулке и рассказала о его свойствах.
Юнь Цзин был очень благодарен. Он поклонился Лин Юньцзы и Сюэ Даогу, сел в нанятую повозку и отправился в сторону Горы Юй.
Сидя в повозке, Юнь Цзин размышлял.
Он не был знаком с Истинным Единым Путём с Белой Горы, но они проявили к нему столько заботы. Он не знал, какие добрые дела совершил его клан, чтобы заслужить такое отношение, но он чувствовал, что помощь, которую они оказали ему и его сестре, была искренней и бескорыстной.
Его сомнения в том, что добро всегда вознаграждается, начали рассеиваться. Похоже, это была не просто пустая фраза. Его сомнения говорили лишь о том, что он ещё не постиг природу добра.
К вечеру Юнь Цзин добрался до Переправы Ланьлин, находившейся в сотне ли от Горы Юй.
Переправа Ланьлин находилась к северу от Горы Юй. Это был важный пункт на реке Ланьси, через который проходили почти все, кто путешествовал с севера на юг, к Горе Юй.
Возница, довезя Юнь Цзина до переправы, вернулся на Белую Гору.
Повозки не могли пересечь реку. Обычно люди оставляли их на берегу, переправлялись на лодке, а затем нанимали новую повозку.
К счастью, от переправы до Горы Юй оставалось всего около ста ли. Даже пешком можно было добраться за день.
Юнь Цзин подошёл к пристани, но на реке не было ни одной лодки. Он начал волноваться.
Вдруг он услышал за спиной цокот копыт. Оглянувшись, он увидел роскошную повозку, которая остановилась рядом. Из неё вышли двое.
Они были примерно одного возраста с Юнь Цзином. Первым вышел высокий юноша в светло-золотистом платье с надменным выражением лица.
Затем вышел невысокий, смуглый юноша в сером платье. Его глаза блестели.
Юноша в золотистом платье, взглянув на Юнь Цзина, посмотрел на ивы на берегу и надменно произнёс: — Сумерки, дымчатые ивы… Брат Сюй, какой прекрасный вид!
Смуглый юноша, взглянув на Юнь Цзина, робко ответил: — Да, брат Чэн, вы правы. Здесь очень красиво… — сказав это, он снова посмотрел на Юнь Цзина.
— Почему бы нам не сочинить стихи, чтобы воспеть наши великие стремления? — предложил Чэн Чуань.
— Брат Чэн, уже поздно. Нам нужно переправиться через реку, — торопливо сказал Сюй Ло.
Юнь Цзин улыбнулся, слушая их разговор, и отвернулся, глядя на реку.
В этот момент со стороны верховьев показалась лодка. Юнь Цзин обрадовался. Он оглянулся и увидел, что двое юношей подошли к нему. Юноша в золотистом платье всё ещё держался высокомерно, а юноша в сером платье улыбнулся Юнь Цзину. — Господин, вы тоже ждёте переправы?
Юнь Цзин кивнул и снова посмотрел на лодку.
— Меня зовут Сюй Ло, а это мой друг, Чэн Чуань. Как вас зовут? — спросил юноша в сером платье.
Услышав их имена, Юнь Цзин нахмурился. «Вот невезение! — подумал он. — Как раз когда мне нужно переправиться, появляются эти двое с именами, которые звучат как дурное предзнаменование». То ли Сюй Ло нечётко произнёс своё имя, то ли Юнь Цзин ослышался, но их имена показались ему неприятными. — Меня зовут Юнь Цзин, — холодно ответил он и отвернулся, глядя на приближающуюся лодку.
Лодка причалила к берегу, и из неё вышли четверо или пятеро человек. Юнь Цзин, распространив духовное восприятие, почувствовал, что от них исходит зловещая аура, и насторожился.
Но в этот момент Сюй Ло сделал приглашающий жест, предлагая Юнь Цзину первому войти на лодку. Юнь Цзин, смущённый его вежливостью, поднялся на борт. Сюй Ло и Чэн Чуань последовали за ним.
Юнь Цзин осмотрел лодку. Каюта была пуста. Он слегка успокоился, но, распространив духовное восприятие на кормовую часть, почувствовал укол тревоги. Он понял, что попал в беду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|