— Любовь — это не то, что можно сохранить, идя на бесконечные уступки или молча всё терпя, — Сюэ Айма слегка нахмурилась, глядя на Ли Маньлин.
— Любовь… это когда есть отклик, когда… когда… когда каждый получает то, что ему нужно.
— Каждый получает то, что ему нужно? — Сюэ Айма ещё сильнее прищурилась.
— Я не нахожу в тебе того, что мне нужно, — серьёзно сказала Ли Маньлин, глядя в окно, а затем перевела взгляд на Сюэ Айму. — Мне нужно только твоё тело.
Сюэ Айма, немного подумав, подошла к Ли Маньлин, оперлась руками на подлокотники её кресла и сказала:
— Тогда давай сначала удовлетворим физические потребности друг друга, а там, глядишь, и любовь появится.
Ли Маньлин лишь приподняла брови, развела руками и ответила на поцелуй Сюэ Аймы.
Она отделила своё тело от разума, подчиняясь лишь инстинктам и позволяя Сюэ Айме делать всё, что вздумается.
Они оказались на чёрном кожаном диване в кабинете, полностью обнажённые.
По крайней мере, в этот момент их желания совпадали — они хотели лишь удовлетворить свою страсть друг в друге.
Часть Ли Маньлин полностью погрузилась в пучину страстей, следуя зову тела и отдаваясь безудержной близости с Сюэ Аймой.
Ли Маньлин никогда не чувствовала пустоты, наслаждаясь близостью с другими девушками.
Она искренне желала этих интимных контактов, каждый раз получая физическое и эмоциональное освобождение.
Но это удовольствие было лишь поверхностным, оно не проникало в душу и сердце.
Близость с другими девушками не оставляла в ней глубокого следа, лишь физическое желание.
Возможно, она и пыталась строить отношения с некоторыми девушками, но её душа оставалась нетронутой.
Спустя полтора часа Вэнь Линьэр услышала, как открылась дверь кабинета Ли Маньлин. Она увидела Сюэ Айму, которая выглядела свежей и отдохнувшей. Та небрежно поправила растрёпанные волосы, улыбнулась Вэнь Линьэр и, надев солнцезащитные очки, вышла. Вэнь Линьэр невольно высунула язык и скорчила гримасу.
Она была личным помощником Ли Маньлин, поэтому знала, чем та занималась с Сюэ Аймой в кабинете последние полтора часа.
В её глазах начальница, как и в глазах большинства, была невероятно привлекательной и сексуальной женщиной.
Но назвать её ветреной было бы преувеличением. У неё было несколько довольно стабильных отношений с девушками, хотя она и не отказывалась от случайных связей.
Однако некоторые девушки, которых все считали её партнёршами на одну ночь, становились её любовницами — или кем-то вроде любовниц — благодаря хорошей совместимости в постели.
Поэтому Вэнь Линьэр, как и все остальные, не очень хорошо разбиралась в личной жизни Ли Маньлин.
Ли Маньлин никогда не говорила, чего она хочет. Только она сама знала, что ей нужна Си Сяннин.
Но все также знали, что Ли Маньлин очень хорошо относилась к каждой девушке, с которой появлялась на публике. Хотя у неё была репутация немного легкомысленной, в целом о ней отзывались неплохо.
Чжао Сыцюань как-то сказал: «Другие считают продолжительность отношений месяцами или годами, а Ли Маньлин считает количеством встреч».
Самые долгие её отношения были с девушкой, которую она восемь раз приводила на встречи с друзьями. Но в промежутках между этими встречами она могла появляться с другими девушками, но не больше одного-двух раз.
По правде говоря, никто толком не понимал, что Ли Маньлин подразумевает под «отношениями», поэтому все просто считали её любовницами тех девушек, с которыми она часто появлялась на публике.
Если она появлялась на публике с одной и той же девушкой больше трёх раз, значит, у них, вероятно, роман.
Вероятно.
— Линьэр, — позвала Ли Маньлин, появившись в дверях кабинета. Вэнь Линьэр обернулась и увидела, что на Ли Маньлин, которая до этого была одета в строгий, идеально сидящий женский костюм, остались только брюки и белая рубашка, причём рубашка была навыпуск, а две верхние пуговицы расстёгнуты.
— Приготовь мне кофе, — попросила Ли Маньлин. Её волосы, обычно собранные в высокий, аккуратный хвост, сейчас небрежно рассыпались по плечам.
У Вэнь Линьэр ёкнуло сердце. Хотя ей не нравились женщины, но Ли Маньлин, с раскрасневшимися после страсти щеками, устало прислонившаяся к дверному косяку, выглядела невероятно соблазнительно и женственно, что заставляло даже женщин краснеть и трепетать.
Конечно, в основном это было связано с тем, что в голове невольно всплывали картины их близости в кабинете. И хотя это были две женщины, всё равно было немного неловко.
Вэнь Линьэр приготовила кофе и вошла в кабинет Ли Маньлин. Та сидела на диване, элегантно закинув ногу на ногу, и читала журнал.
Вэнь Линьэр быстро оглядела кабинет. Она заметила, что ваза на чёрном стеклянном журнальном столике перед Ли Маньлин сдвинута с места, а на столе есть лужица воды.
Похоже, ваза упала и вода пролилась. Вэнь Линьэр снова покраснела.
Такое случалось не в первый раз, но каждый раз Вэнь Линьэр находила это слишком возбуждающим.
Вэнь Линьэр поставила кофе на столик, взглянула на Ли Маньлин. Та подняла на неё глаза, её взгляд сиял удовлетворением. Она лениво улыбнулась и сказала:
— Спасибо.
— Вытереть воду со стола? — спросила Вэнь Линьэр, приподняв брови.
— Да, пожалуйста, — Ли Маньлин посмотрела на стол и добавила: — И… заодно принеси другую вазу. — Она наклонилась, взяла вазу и, немного смущённо глядя на Вэнь Линьэр, сказала: — Она… треснула. — Она повернула вазу так, чтобы Вэнь Линьэр увидела трещину.
Вэнь Линьэр, подняв брови, посмотрела на вазу и сказала:
— Хорошо, а то Сюэ Айма ещё раз придёт, и она развалится на две части.
Ли Маньлин рассмеялась и легонько ущипнула Вэнь Линьэр за щеку, та тоже засмеялась и пошла выбирать новую вазу и цветы.
— Подожди, — окликнула её Ли Маньлин, когда Вэнь Линьэр уже дошла до двери. Она повернулась, облокотилась на спинку дивана и, немного подумав, сказала: — Позвони Сяннин и переключи на меня.
— А ваза?
— Хм… я хочу попросить её сделать мне вазу.
— Хорошо, — ответила Вэнь Линьэр и вышла.
Ли Маньлин вздохнула, встала, поправляя волосы, и подошла к столу. Как раз в этот момент зазвонил телефон. Ли Маньлин, облокотившись на стол, ответила на звонок.
— Привет, — нежный голос Си Сяннин звучал радостно, ведь они не виделись почти месяц.
— Привет, — так же мягко и нежно ответила Ли Маньлин, с лёгкой улыбкой на лице.
— Ты такая лентяйка! Даже позвонить мне поручаешь ассистентке.
— А… у меня пальцы немного устали, — со смехом ответила Ли Маньлин. Си Сяннин не поняла, что она имела в виду, и даже не подумала ни о чём таком.
— Слушай, дорогая, не могла бы ты сделать мне вазу?
— Вазу? Конечно, могу. Тебе срочно?
— Нет.
— Тогда какую ты хочешь? В ретро-стиле? Что-то современное или более художественное?
— Даже не знаю, — пожала плечами Ли Маньлин. — Делай, как тебе нравится. Когда я в прошлый раз смотрела работы твоего учителя, ты сказала, что он хотел выразить «зелёный мир», а мне показалось, что это водоросли.
Си Сяннин расхохоталась:
— Так вот как ты воспринимаешь его работы! Он очень расстроится, если услышит.
— Тогда сделай вазу, которая отражает твои чувства ко мне. Какое впечатление я на тебя произвожу, такую и сделай. Только, пожалуйста, не надо лепить две обнажённые женские фигуры в объятиях, — со смехом сказала Ли Маньлин.
— Если бы я могла такое сделать, ты бы мной восхищалась, — снова рассмеялась Си Сяннин.
— Это точно, — Ли Маньлин сделала глоток кофе. — Тогда я на тебя рассчитываю.
— Что значит «рассчитываю»? Глупышка. Тогда я на следующей неделе лично привезу её к тебе в офис?
— Ты уверена?
— Конечно. Я соскучилась по тебе. Хочу тебя увидеть.
Повесив трубку, Ли Маньлин села на край стола, обхватив себя за талию одной рукой, а другой держа чашку кофе, и снова посмотрела в окно.
Между ними всегда будет дистанция, и эта дистанция называется дружбой.
— Вау! — Ли Маньлин достала вазу, сделанную Си Сяннин. На её лице было написано удивление, смешанное с лёгким недоумением.
С восторгом осмотрев вазу со всех сторон, она, наконец, смирившись, повернулась к Си Сяннин и спросила:
— Что это?
Увидев растерянное выражение лица Ли Маньлин, Си Сяннин рассмеялась:
— Это то впечатление, которое ты на меня производишь.
— А… да… — Ли Маньлин снова внимательно посмотрела на вазу и осторожно спросила: — Это… простота? — Потому что ваза была… без каких-либо особых примет. Она имела изогнутую форму, а белый матовый корпус.
Первой мыслью Ли Маньлин было, что Си Сяннин купила эту вазу в Working House, чтобы отделаться от неё.
— Да, простота, — ответила Си Сяннин, глядя на вазу.
— А…
— Но в то же время загадочность.
— Хм?
— Ты для меня как… душа, — облизнув губы, сказала Си Сяннин, глядя на Ли Маньлин.
— Душа?
— Ты так явно передо мной, что я почти принимаю тебя за реального человека. Я вижу, как ты радуешься простым вещам, и думаю, что ты легко довольствуешься малым. Ты искренна со мной, и я знаю, что ты добрая и отзывчивая женщина. Ты подарила мне много прекрасных воспоминаний, была рядом в трудные времена и всегда старалась меня развеселить. Ты такая открытая, что я всегда знаю, что ты сделаешь дальше, даже не спрашивая. Ты такая простая, что тебя легко видеть насквозь.
Ли Маньлин лишь улыбнулась и позволила Си Сяннин продолжить.
— Но, хотя мне кажется, что я тебя хорошо знаю, на самом деле я совсем тебя не знаю. Ты никогда не рассказываешь мне о своих мыслях, о своих взглядах на жизнь и любовь. Я вижу лишь одну твою сторону. Ты никогда не делишься со мной своими переживаниями, своими секретами.
Я вижу…
(Нет комментариев)
|
|
|
|