Возвращение Гуй Хуна (Часть 2)

Какая-то странная логика.

В этот момент Чжао Гуй Хун достал из-за пазухи пузырёк с лекарством:

— Перевяжи мне рану. В такое время трудно кого-то ещё найти.

Хуа Син слегка опешила. Чжао Гуй Хун пояснил:

— Когда я защищал тебя от Чэнъи, рана действительно открылась.

Хуа Син глубоко вздохнула:

— Хорошо.

Это из-за неё пришёл Чжао Чэнъи, он пострадал по её вине. К тому же, она ещё и разбила его вещи, так что перевязать ему рану было её долгом, тем более что она разбиралась в лекарствах.

Хуа Син взяла пузырёк. Тусклый свет свечи падал на лицо Чжао Гуй Хуна, он смотрел на неё, и улыбка в его глазах была мягкой, как весенний ветер.

Хуа Син поспешно опустила голову, зная, что чем нежнее его улыбка сейчас, тем сильнее будет его разочарование, когда он узнает, что она не Сяньэр:

— Расстегните воротник, чтобы я могла обработать рану.

Чжао Гуй Хун не шелохнулся:

— В детстве Сяньэр не была такой скромной.

— А? — Хуа Син не поняла. Он хотел, чтобы она сама расстегнула ему воротник?

Видя её недоумевающий, а затем смущённый взгляд, Чжао Гуй Хун тихо рассмеялся:

— Именно так, как ты подумала. Почему ещё не начала?

Хуа Син начала нетерпеливо дёргать одежду Чжао Гуй Хуна, про себя ругая его за то, что у него есть руки, но он просит её об услуге, рассчитывая на благодарность.

Хотя, стоп:

— А о чём я подумала?

— Ты тянешь мою одежду, и ещё спрашиваешь? В детстве Сяньэр хоть и не была скромницей, но всё же была нежной. Неужели девушка так меняется с возрастом?

— Мне шестнадцать. И я не Сяньэр, я — Хуа Син, — столкнувшись с его нарастающими проявлениями чувств, Хуа Син решила резко прервать это. Казалось, что чем дольше она тянет, тем больше будет похожа на А Нян и А Де, которым в конце концов не хватило духу сказать правду.

После её слов повисла тишина. Даже воздух замер.

Чжао Гуй Хун смотрел на Хуа Син. В его глазах читался гнев, но ещё больше — недоумение и печаль.

Под его долгим взглядом Хуа Син почувствовала себя неловко и растерянно.

Но она всего лишь сказала правду, и её взгляд стал твёрдым: «Я действительно не Сяньэр».

— Обрабатывай рану, — голос Чжао Гуй Хуна прозвучал холодно.

Он расстегнул пояс, достал из-под одежды жетон, держа его в руке, полностью распахнул воротник, обнажив мускулистую грудь, и сказал Хуа Син:

— Можно.

Взгляд Хуа Син остановился на жетоне.

Она увидела на нём иероглифы «ван» (король) и «пай» (жетон) и тут же подумала:

— Королевский жетон?

— Ты знаешь его? — Чжао Гуй Хун был удивлён.

— А Де встретил Сяо Дуу, когда пытался заполучить Королевский жетон, — каждый раз, вспоминая смерть Шэнь Боциня, Хуа Син чувствовала, как сжимается её сердце.

— Ты хочешь отправиться на гору Цанцзэ Сяньшань?! — Чжао Гуй Хун спросил это почти с полной уверенностью, потому что попасть на Цанцзэ Сяньшань можно было только до двадцати пяти лет, а тётя и дядя уже давно перешагнули этот возраст.

Хуа Син предчувствовала, что её ждёт ещё больше вины:

— Откуда ты знаешь, что я хочу на Цанцзэ Сяньшань?

— Чтобы вступить в секту совершенствующихся, нужна огромная удача. Даже у самых одарённых, если им не повезёт, не будет шанса, и они просто состарятся и умрут, как обычные люди.

— Но гора Цанцзэ Сяньшань, чтобы предотвратить хаос в мире, очень заботится о стабильности императорской власти. Каждые десять лет они обучают группу могущественных совершенствующихся для королевской семьи.

— Поэтому королевская семья выпускает сто Королевских жетонов и размещает их в опасных местах, где обитают демонические звери. Это делается для того, чтобы способные юноши и девушки, рискуя жизнью, боролись за них. В итоге отбираются самые сильные совершенствующиеся со всей страны, которые отправляются на гору Цанцзэ Сяньшань.

— Обучая этих сто человек, Цанцзэ Сяньшань выбирает нескольких самых выдающихся, чтобы они продолжили совершенствование на горе. Остальные становятся самыми верными помощниками королевской семьи.

Выслушав его, Хуа Син почувствовала ком в горле и изо всех сил старалась сдержать слёзы.

Если бы не она, А Де и А Нян были бы ещё живы, и, возможно, она смогла бы увидеть настоящую Сяньэр и брата Мужу.

— Ты в порядке? — Чжао Гуй Хун заметил, что с лицом Хуа Син явно что-то не так.

Хуа Син подавила чувство вины и печали и кивнула.

Она поднесла лекарство к груди Чжао Гуй Хуна и увидела, что при свете свечи рана на его груди выглядела как трещины на земле, а кровь извивалась в этих трещинах. На вид было очень больно.

Хуа Син собралась с духом и начала осторожно наносить лекарство, боясь причинить ещё больше боли.

Она аккуратно обрабатывала рану, видя, что она продолжается под одеждой, и машинально потянула за край, чтобы расстегнуть её. Движения были нежными. Лекарство она наносила вплоть до живота.

Чем больше она расстёгивала одежду, тем больше видела, что вся его грудь и живот были покрыты трещинами, словно высохшая земля, ни одного целого места.

Хуа Син сосредоточенно, осторожно и нежно обработала все раны. Лекарство закончилось.

В воздухе витал аромат лекарства. Кровотечение из ран остановилось на глазах, они покрылись корочкой и отпали.

Хуа Син с удивлением смотрела на эти раны, которые только что выглядели так ужасно, а теперь превратились в тонкие розовые линии новой кожи. На ощупь всё было гладко.

Внезапно её руку, которой она касалась его тела, схватили:

— Приятные ощущения?

— Я… я… я… — Хуа Син трижды повторила «я», совершенно смутившись. Не успела она договорить…

…как Чжао Гуй Хун обнял её. Хуа Син попыталась вырваться, начала объяснять:

— Мне просто было интересно…

— Не говори ничего, — Чжао Гуй Хун склонил голову, уткнувшись лицом в её шею, и его голос дрогнул. — Знаешь, сколько лет я тебя ждал? Знаешь, сколько лет тебя ждала моя мать? Знаешь, сколько лет вся семья Чжао тайно искала тебя? Ты не знаешь. Пятнадцать лет, целых пятнадцать лет! И вот мы снова встретились, а ты не хочешь называть меня двоюродным братом.

Чжао Гуй Хун увидел, что Хуа Син не отвечает на объятия, упёрся руками ей в плечи, посмотрел на неё и заметил тень гнева в её глазах.

Он беззвучно вздохнул: «Ладно, не стоит слишком давить. В конце концов, она только вернулась в дом Чжао, да ещё и только что потеряла тётю и дядю». Затем он улыбнулся:

— Глубокой осенней ночью, когда выходит луна, она очень яркая. Я отведу тебя в одно место полюбоваться луной, тебе обязательно понравится.

— Нет, подождите! А Нян просила меня передать вам Кровавую Черную Яшму, а ещё Кровавый Черный Меч и бусину, — как только она передаст всё это и извинится перед ним от имени А Нян, она сможет уйти. Какое тут любование луной?

Чжао Гуй Хун посмотрел на Кровавую Черную Яшму и замер на несколько секунд:

— Не торопись, сначала полюбуемся луной!

Не успела Хуа Син ответить, как Чжао Гуй Хун повалил её на кровать. Он навис над ней, она почувствовала под собой мягкость постели, и на мгновение её охватило странное чувство.

Но оно быстро рассеялось от её возмущённого крика:

— Что вы делаете?! Даже если любоваться, то луной на улице!

«Это же кровать в комнате!»

На лице Чжао Гуй Хуна появилась улыбка. Он протянул руку над её головой, раздался щелчок, и они вдвоём провалились с кровати в тёмную горку. Затем их выбросило из отверстия горки в воздух, и лунный свет упал им на лица.

Хуа Син смогла разглядеть его женоподобное лицо и была поражена его красотой: слегка вытянутое, почти мужское лицо с широким, округлым лбом; подбородок не был острым, как у женщин, а скорее узким и плоским; под густыми, как мечи, бровями — ясные, как осенние воды, глаза, словно наполненные влагой; нос был вполне мужским, с чёткими, словно вырезанными, линиями; губы — тонкой линией, на щеках — очаровательные ямочки. Андрогинная красота, но с мужской твёрдостью.

И действительно, его черты лица сочетали в себе и силу, и мягкость: наполовину изысканные, наполовину властные.

— Сяньэр такая красивая.

Хуа Син машинально ответила:

— Не такая красивая, как ты.

В уголках глаз Чжао Гуй Хуна заиграла улыбка. «Как гладко отвечает».

Он парил в воздухе вместе с ней:

— Посмотри вниз. Это место называется Шэнь Ю Тан (Глубокий и тёмный пруд).

Она посмотрела в указанном им направлении и увидела, что полная луна и всё небо отражаются у неё под ногами. Небо было тёмно-зелёным и бездонным, красивее, чем любой сказочный мир. Присмотревшись, она увидела, что их с Чжао Гуй Хуном отражения тоже видны на небе под ногами.

Хуа Син искренне восхитилась: лунный свет, отражаясь от поверхности пруда, освещал весь Шэнь Ю Тан, создавая туманную и волшебную картину. Действительно, невероятно красиво.

— Пойдём, я покажу тебе, как ловить луну, — сказав это, Чжао Гуй Хун вместе с Хуа Син стремительно нырнул в пруд. Возникло ощущение полёта к луне, в сказочный мир, причём очень реалистичное.

Как только они коснулись воды, Чжао Гуй Хун вложил Хуа Син в рот пилюлю, благодаря которой она не захлебнулась и не чувствовала недостатка кислорода под водой.

В воде Чжао Гуй Хун, держа Хуа Син за руку, повёл её на дно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Возвращение Гуй Хуна (Часть 2)

Настройки


Сообщение