Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Синь Юэ повела Му Вэньин в цех. Му Вэньчун уже переоделся в резиновый комбинезон, чувствовал себя немного неловко и низко опустив голову, поправлял его.
— Брат!
— Ты правда собираешься лично участвовать?
Му Вэньчун поднял голову и слабо улыбнулся:
— Мне нравится пробовать новое. — На самом деле, у него было несколько причин для этого. Во-первых, если ему действительно удастся получить представительство бренда, он, естественно, должен знать о нём всё досконально. Во-вторых, он ещё не провёл официальную встречу с владельцем бренда, и такой подход определённо добавит ему очков. В-третьих, это было навеяно словами Синь Юэ о том, что в Китае тоже много виноградников, но разница между экспортом и импортом поразительна.
Хотя он знал о огромной разнице в прибыли между дистрибьютором и производителем, у него всё равно возникла мысль стать производителем вина.
Особенно стоя на винограднике, наслаждаясь пасторальным пейзажем, он чувствовал, что это во много раз лучше, чем быть полным расчётов и интриг в мире бизнеса.
— Юэ, я тоже хочу попробовать. Ты ведь наверняка всё это делала? Научи меня, пожалуйста, — Му Вэньин сделала милое личико.
Синь Юэ вдруг вспомнила, как четыре года назад Му Вэньин приехала сюда, и быстро покачала головой, отгоняя эти воспоминания.
Му Вэньин же подумала, что она отказывается, и тихо вздохнула:
— Как было бы хорошо, если бы время можно было повернуть вспять, и мы обе были бы теми высокомерными и гордыми девушками, которые только приехали сюда шесть лет назад.
— Жаль только, что в жизни нет «если», — Синь Юэ тоже вздохнула, погрузившись в свои мысли.
Она действительно не могла противостоять таким гипотезам, даже с детства её путь был направлен такими предположениями.
Но перемена четыре года назад заставила её стать реалисткой, и в её жизни больше не было «если».
Му Вэньчун был немного удивлён. Интуиция подсказывала ему, что между ними не просто отношения однокурсниц и подруг, а что-то более тонкое.
Но это не имело к нему никакого отношения. Ему нужно было только получить это представительство, чтобы отчитаться по возвращении. А благодаря этой работе он мог бы часто приезжать сюда и видеться с Пэй Шувэнь. Этого было достаточно.
Подошёл Картер и сказал Синь Юэ:
— Всё готово?
— Пойдёмте.
Синь Юэ посмотрела на Картера, в её глазах была боль и лёгкое замешательство.
Картер почувствовал беспокойство и поспешно спросил:
— Что с тобой?
Синь Юэ не успела ответить, как Му Вэньин уже поздоровалась с Картером:
— Привет, Картер, помнишь меня?
Картер оглядел её. У него было какое-то смутное воспоминание, что она несколько раз приезжала, когда Синь Юэ только приехала сюда, и, кажется, они тогда расстались не очень хорошо.
Он лишь машинально кивнул и снова посмотрел на Синь Юэ.
— Пойдёмте быстрее, Уильям собирается показать себя, — Синь Юэ полностью вернулась из своих мыслей.
Как только Му Вэньчун вошёл в цех, Картер тут же поручил ему переносить ящики с виноградом из машины и высыпать их в бункер машины.
Му Вэньин разговорилась с Картером, и было очевидно, что она подготовилась — она неплохо разбиралась в процессе виноделия.
Синь Юэ видела, как они оживлённо беседуют, и подошла к Му Вэньчуну, немного беспокоясь:
— Один ящик весит около тридцати килограммов. Ты справишься?
— Что такое какие-то тридцать килограммов? — Му Вэньчун беззаботно принялся за работу.
Она вспомнила, как тогда Лянь Наньюэ ни за что не хотел приходить на винодельню. Он говорил, что у него брезгливость. Но как может быть брезгливым человек, который совершил такую нечистоплотность в отношениях?
Внезапно Му Вэньчун споткнулся. Синь Юэ поспешно протянула руку, чтобы помочь, и даже прикрыла своим телом ящик, полный винограда, который чуть не вылетел.
Гроздь винограда, висевшая снаружи ящика, случайно оказалась прижата к груди Синь Юэ. Бледно-красный сок тут же расплылся по белой рубашке.
Му Вэньчун остановился, поправил ящик, но, увидев растерянность Синь Юэ, почувствовал стыд:
— Я на мгновение потерял контроль над трением резиновой обуви о пол и испачкал твою одежду.
— Ничего страшного, виноделие — это всегда так, — Синь Юэ улыбнулась, разряжая неловкость Му Вэньчуна, и просто начала помогать ему.
Они выгрузили сотни ящиков винограда из машины, высыпали их все в бункер машины, а затем Картер включил её.
— Это первый этап — измельчение винограда и удаление стеблей и листьев, то есть процесс дробления или измельчения, о котором пишут в книгах, — объясняла Синь Юэ.
Му Вэньчун разминал ноющие руки и кивал.
Му Вэньин же сказала:
— Измельчение лучше. Дробление кажется слишком унылым.
Унылым?
Дробление?
Синь Юэ нахмурилась. Что она знает о настоящем унынии?
— Мне кажется, слово «дробление» точнее, — Му Вэньчун смотрел на работающую машину. В его сердце дробление ещё ничего, а вот измельчение — это настоящее уныние, потому что нет больше шансов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|