Глава 7 (Часть 2)

Это дело, как говорится в народе, проклятое. 58-летний сын не содержал свою 85-летнюю мать. Бедная бабушка Линь жила в ветхом доме, без телефона и мобильной связи, не говоря уже о банковской карте.

Бабушка Линь с трудом передвигалась, поэтому Линь Фань пришлось самой получить деньги в бухгалтерии и отвезти их ей.

Заодно нужно было съездить в банк по двум другим делам.

Линь Фань, опасаясь потратить время впустую, сначала позвонила сотруднице управления уличного комитета и попросила ее проверить, дома ли бабушка Линь.

Эта сотрудница, красивая девушка, попала на госслужбу вместе с Линь Фань. Поначалу, по молодости и неопытности, во время обучения для новых госслужащих, она положила глаз на Чэнь Цяня, который казался вполне приличным.

Однако чем больше она с ним общалась, тем яснее становилось, что внешность обманчива. Внешне Чэнь Цянь был привлекателен: узкие глаза, высокий нос, маленький рот и четко очерченное лицо. Стоило ему надеть обычную белую рубашку, как он тут же затмевал всех парней из прокуратуры и полиции. Но вот его язык… Его язык был слишком остер.

К тому же он был невероятно самовлюблен. Заметив легкую симпатию со стороны девушки, он прямо на глазах у Линь Фань, которая в тот момент ела фрукты, заявил: — Не вздумай в меня влюбляться! Вам, простым смертным, не сравниться с нами, небожителями.

Раздался треск — это разбилось девичье сердце.

Сотрудница согласилась помочь и добавила: — Она точно дома, далеко уйти не может. Но, Линь Фань, ты сможешь с этим делом что-нибудь сделать? Ее сын живет в чистой и уютной однокомнатной квартире, а мать оставил в этой тесной конуре. Это просто возмутительно! Тем более что бабушка Линь выиграла суд, но так и не получила ни копейки.

В ее голосе слышалось недоверие к системе правосудия, она словно хотела ткнуть Линь Фань в нос и спросить: «И это все? Серьезно?»

Линь Фань промолчала, хотя на самом деле она уже задерживала этого 58-летнего негодяя.

Ранее, когда у бабушки Линь не было денег на лекарства, она, отчаявшись, заявила, что отрекается от сына, и потребовала начать совместный розыск, чтобы полиция его арестовала.

Но для этого нужны были деньги, которых у бабушки Линь не было даже на лекарства.

Ранее, чтобы подать иск, ей пришлось с трудом добраться до зала регистрации дел в суде.

А подать иск ее вынудила пустая рисоварка, символ пустого дома.

Линь Фань не могла спокойно смотреть на такое. Больше всего она хотела защитить стариков и детей. Чтобы сэкономить бабушке несколько сотен юаней на совместный розыск, она решила сама, в свободное от работы время, подкараулить должника у его дома, рассудив, что он все равно должен когда-нибудь вернуться.

Ей повезло: во второй раз она увидела, как 58-летний должник бодро направляется домой.

Линь Фань подошла к нему и уже собиралась показать удостоверение, как старик бросился бежать. Надо же, как быстро он бегал! Но Линь Фань с детства была чемпионкой по бегу, она легко схватила должника за плечо. Неожиданно старик взял и снял штаны!

Он решил воспользоваться тем, что Линь Фань женщина. Этот бесстыжий старик снял с себя всю одежду.

Линь Фань инстинктивно отпустила его. Должник, осмелев, перестал бежать и начал расхаживать рядом с ней.

Линь Фань всего за секунду взяла себя в руки. Она бросилась на старика, повалила его на землю и, одолжив у соседки, которая спускалась вниз с бельем, простыню, завернула его в нее.

Когда она уже собиралась отвезти его в следственный изолятор, вернулся сын должника, который был в тот момент в игорном доме. Увидев отца, завернутого в кокон, он хотел подойти, но Линь Фань, крепко держа должника одной рукой, другой достала из кармана удостоверение и строго сказала: — Смотри внимательно.

Сын тут же сник. Он издалека крикнул отцу: — Папа, заплати бабушке алименты!

Должник, завернутый в простыню, пробурчал: — У меня нет денег! — А потом добавил: — Заплати за меня, а то эта негодяйка отвезет меня в тюрьму.

Линь Фань, которую назвали негодяйкой, мило улыбнулась, ничуть не обидевшись. Она лишь сильнее сжала руку, которой держала должника. Тот закричал: — А-а-а! Умираю! В суде убивают!

Линь Фань не стала обращать на него внимания. Ей часто попадались скандалисты, которые не уважали закон и вели себя отвратительно. В конце концов, она всех их усмиряла.

Сын почесал затылок: — У меня тоже нет денег! Папа, тебя все равно скоро выпустят, посиди там пару дней. У меня дела, я пойду. — Сказав это, сын и правда убежал.

Линь Фань удивилась и подумала: «Вот так быстро настигла его кара за то, что не содержал мать. Кто не заботится о родителях, о том и его дети заботиться не будут».

Она отвезла ругающегося должника в следственный изолятор, не желая с ним больше разговаривать.

Больше всего на свете она ненавидела таких неблагодарных подлецов. Бабушка Линь, чтобы этот негодяй смог учиться, несколько раз стояла на коленях перед директором школы. Она работала на фабрике даже с высокой температурой, из-за чего испортила себе зрение.

Если бы Линь Фань не носила форму, она бы давно его проучила.

Но форма обязывала ее быть образцом цивилизованности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение