Глава 16

На следующий день отец не приехал. Приближался конец года, и, похоже, он планировал поездку в родной город Чжан Синьминь на праздники. Мин Цин очень заинтересовалась внутренними делами семьи Ван, но ей совсем не хотелось возвращаться в старый дом, ведь Сяо И был на каникулах и наверняка сейчас дома. Лучше пока не встречаться с ним.

Она позвонила Шэнь Юаню, но тот не смог ничего толком объяснить, сказав лишь, что мать Ван Шаокуня покончила с собой, спрыгнув с крыши. Это дело тогда наделало много шума.

На вопрос о причинах он тоже не смог ответить, лишь подчеркнул, что её отец наверняка знает, ведь у людей из этой сферы связи более обширные.

Не в силах устоять перед неизвестностью, Мин Цин сразу после работы поехала в старый дом. Она решила лично спросить отца.

Овчарка Лэцзай, которую она видела всего один раз, похоже, её запомнила. Когда Мин Цин вошла во двор, пес не залаял, а, виляя хвостом, спокойно подошел к ней. Несмотря на дружелюбный вид собаки, Мин Цин всё же немного испугалась, но, видя, что пухлый пес не собирается на неё нападать, успокоилась и лишь с легким пренебрежением заметила: — Ну и раскормили же вы его.

Звук подъезжающей машины уже разбудил обитателей дома. Тётя Хун открыла дверь и, увидев Мин Цин, поспешила к ней с вопросами: — Что случилось? Почему ты вдруг приехала?

— Соскучилась! — Мин Цин, игнорируя её любопытство, обняла тётю Хун за руку и прижалась к ней.

Тётя Хун, конечно же, не поверила её уклончивому ответу, но всё равно радостно провела её в дом: — Мы только сели обедать, а ты тут как тут. Уж не почуяла ли ты запах свиных ножек в соевом соусе, которые приготовила твоя тётя?

Войдя в столовую, Мин Цин увидела, что все уже в сборе. — Именно так, — с улыбкой ответила она.

Не обращая внимания на задумчивый взгляд Сяо И, она подошла к столу, поздоровалась со старшими и села рядом с ними.

— Почему ты сегодня приехала? — спросил Минь Цзиньхуай, тоже удивленный её визитом.

— Хочу кое-что у тебя спросить, — не стала скрывать Мин Цин, взяла тарелку с рисом, которую протянула ей тётя Хун, и начала есть.

Сяо И с момента её появления не сводил с неё глаз, но она, казалось, его не замечала. Сяо И с горечью опустил голову и рассеянно ковырял рис в тарелке.

После обеда Мин Цин последовала за отцом в кабинет. Тётя Хун принесла им фрукты и вышла.

— Что ты хотела спросить? — спросил Минь Цзиньхуай, садясь на диван.

— Вчера я ужинала с Ван Шаокунем из «Дунсин», — ответила Мин Цин.

Минь Цзиньхуай, похоже, ещё не знал об этом и неодобрительно посмотрел на дочь.

— Я знаю, что у него есть какие-то скрытые мотивы, — Мин Цин решила опередить отца. — Поэтому я и приехала, чтобы узнать у тебя о семье Ван из «Дунсин». Я расспрашивала друга, но он мало что знает.

— Да, — кивнул Минь Цзиньхуай. — Действительно, когда я узнал, что младший сын Ван Цишэна ищет с тобой встречи, у меня появились некоторые догадки. Ведь Ван Шаокунь — внебрачный сын! Его внезапный интерес к тебе не может не вызывать подозрений.

— Внебрачный? — переспросила Мин Цин. — Но разве он не самый любимый сын в семье?

Действительно, глядя на Ван Шаокуня, трудно было представить, что он носит клеймо внебрачного сына, ведь все знали, как директор Ван балует своего младшенького.

— Возможно, это чувство вины перед его матерью, — тяжело вздохнул Минь Цзиньхуай и начал рассказывать о семье Ван.

Ван Шаокунь был внебрачным сыном. Его мать скрывала беременность от семьи Ван.

Её звали Ли Сюаньюй. Двадцать с лишним лет назад она была очень популярной певицей, но, встретив Ван Цишэна, она решительно порвала со всем, оставила сцену и последовала за ним.

Семья Ван была известным и уважаемым кланом в столице, а мать Ван Цишэна — женщиной с железным характером, которая внесла огромный вклад в процветание «Дунсин».

Выросшая в привилегированной среде, она всегда чувствовала своё превосходство над другими.

Поэтому, когда её единственный сын привел домой певичку, она пришла в ярость. Что это такое? Эта женщина, которая выставляет себя напоказ, развлекая мужчин, смеет мечтать о том, чтобы войти в их семью?

Старая госпожа сделала всё, чтобы разлучить их, а затем поспешила найти сыну подходящую невесту и организовала свадьбу.

Ван Цишэн с детства жил под гнётом материнского авторитета. Разрыв с любимой женщиной разбил ему сердце, но он не смел перечить матери. После свадьбы он жил с женой, как чужие люди, под постоянным надзором матери. Прошло пять лет, жена родила Ван Цишэну сына и дочь, и тут Ли Сюаньюй неожиданно вернулась на сцену.

Ван Цишэн, увидев по телевизору всё такую же прекрасную женщину, не смог сдержать нахлынувших чувств.

Это была женщина, которую он любил больше всего на свете!

Используя свою власть, он тайно снял для неё квартиру и начал встречаться с ней, скрывая это от семьи.

Но старая госпожа была не так проста. Заметив странное поведение сына, она начала следить за ним. Результаты расследования привели её в бешенство — женщина, которую она несколько лет назад откупилась, вернулась и снова была с её сыном! Этого она допустить не могла.

Она вызвала сына и устроила ему разнос, требуя, чтобы он бросил эту женщину. Но сын со слезами на глазах умолял её оставить их в покое. Выяснив причину, она была шокирована — та женщина была беременна от её сына уже больше трёх месяцев, и ждала мальчика.

Старая госпожа задумалась. Ей действительно не нравилось происхождение этой женщины, но ребенок был наследником семьи Ван.

После рождения сына и дочери здоровье жены Ван Цишэна сильно ухудшилось, и врачи сказали, что она больше не сможет иметь детей.

Старая госпожа была женщиной традиционных взглядов. В их семье из поколения в поколение рождался только один наследник, и она, конечно же, надеялась, что её внуки продолжат семейное дело и приведут «Дунсин» к процветанию. Но невестка больше не могла рожать, и их четвертое поколение снова было единственным ребенком. Её это очень беспокоило, и, узнав о ещё одном внуке, она, конечно же, изменила своё решение.

Она решила оставить этого внука себе. А что касается матери ребенка, то после его рождения её можно будет отправить подальше.

Так она стала закрывать глаза на то, что её сын содержит любовницу. Жена Ван Цишэна была робкой женщиной, а в доме правила властная свекровь, поэтому, даже узнав об этом, она не смела и слова сказать.

Вскоре родился ребенок, мальчик, пухленький и очень милый. Старая госпожа сначала сомневалась в его происхождении, но, увидев, что малыш — точная копия её сына в детстве, успокоилась.

Дождавшись, когда ребенку исполнится месяц, старая госпожа отправила к Ли Сюаньюй людей с чеком.

Но Ли Сюаньюй уже не была той простой женщиной, которой можно было манипулировать. Она не удостоила посланников вниманием и потребовала, чтобы старая госпожа лично приехала к ней на переговоры.

Ли Сюаньюй, используя сына как рычаг давления, потребовала, чтобы ей позволили растить сына до пяти лет, а затем она сама уйдет или инсценирует свою смерть и больше никогда не побеспокоит их семью. Старая госпожа ей не поверила, но побоялась, что та в отчаянии может натворить дел, и тогда репутация семьи Ван будет запятнана.

Ей пришлось согласиться. Они составили договор, в котором всё было четко прописано: через пять лет ребенок возвращается в семью Ван, а женщина, инсценировав свою смерть, больше не имеет права беспокоить их. Ли Сюаньюй, скрепя сердце, подписала договор.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение