Линь Цинвэй вскинул бровь и с любопытством принялся разглядывать этого маленького котёнка.
Крошечный комочек послушно сидел у него на ладони и робко смотрел на него.
Хотя вид у неё был такой жалкий, будто она вот-вот расплачется, стоило ей открыть рот, как она тут же «изъяснилась цветисто».
Выругавшись, она несколько раз повернулась на его ладони, мягко улеглась и время от времени украдкой поглядывала на него, словно осознавая свою ошибку.
Пока Линь Цинвэй разглядывал её, Юй Тяньтянь тоже изучала его.
Она думала: этот мужчина, монстр, красавчик?
Пока назовём его Лун Аотянь, раз уж он так красив, обладает такой мощной аурой, да ещё и его называют «Ваше Высочество».
Это же стандартный набор для Лун Аотяня из мужских романов.
Только что, встретившись с ним взглядом, Юй Тяньтянь заметила, что в его глазах не было и намёка на умиление, какое бывает при взгляде на питомца. Наоборот, они были холодными и даже немного брезгливыми.
Словно, прояви она себя плохо, он тут же её придушит.
Позже, чем больше она смотрела, тем страшнее ей становилось. Как может кто-то с такой идеальной внешностью и фигурой быть одновременно таким свирепым, что готов был довести её до слёз.
Она не осмеливалась больше смотреть и даже захотела сбежать, но, оценив расстояние до земли, тут же отказалась от этой мысли.
Юй Тяньтянь подумывала, не притвориться ли ей спящей на его ладони, чтобы как-то сгладить неловкость от того, что он постоянно на неё пялится. Не успела она лечь, как почувствовала, что толстый палец гладит её по голове. Движения были неуклюжими, но в них неловко проглядывала нежность.
Хе-хе, она так и знала, никто не устоит перед таким пушистым созданием!
Вот только манера этого Лун Аотяня гладить кошку была какой-то странной.
Он провёл кончиком пальца от её щеки к подбородку, а затем легонько приподнял его, заставляя посмотреть ему в глаза.
— …
Юй Тяньтянь почувствовала себя оскорблённой. Она мяукнула и отвернула голову.
Лун Аотянь тихо рассмеялся и снова протянул руку. На этот раз он не стал трогать её подбородок, а сосредоточил внимание на маленьких лапках.
Он взял двумя пальцами её розовую мягкую подушечку и принялся её теребить.
Он ещё и лапки её трогает! Это же настоящее заигрывание!
Юй Тяньтянь недовольно мяукнула, с силой выдернула лапку и настороженно спрятала её под себя, сердито глядя на него.
К счастью, Лун Аотянь, о чём-то задумавшись, больше не стал её мучить и передал врачу, напоследок небрежно бросив: — Выглядит так себе, а характер тот ещё.
Юй Тяньтянь чуть не взорвалась от злости. С самого рождения её внешность ни разу не подвергалась сомнению.
Она выпрямилась на руках у врача и чуть было снова не выкрикнула Лун Аотяню это ругательство «гяо». Успокоившись через несколько секунд, она молча легла, старательно изображая послушание.
Она на мгновение забыла, кто она такая — всего лишь питомец.
Даже если её снова и снова будут дразнить, даже если будут говорить, что она некрасивая, но ведь главный виновник — её хозяин, её кормилец на всю кошачью жизнь. Что она могла поделать?
Юй Тяньтянь злилась и трусила одновременно, не решаясь что-либо сделать Лун Аотяню, и могла лишь злиться на саму себя в душе.
Только что из уст Лун Аотяня она узнала, что врача, который сейчас её держит, зовут Чжао Сяоюй. Это имя очень подходило его внешности — обычное и непримечательное, но вызывающее у неё чувство близости.
Чжао Сяоюй обнял её и, видя, что Линь Цинвэй, похоже, равнодушен к питомцу, решил замолвить за неё словечко: — Ваше Высочество, у таких редких животных, как кошки, в период младенчества мяуканье довольно короткое. Когда она подрастёт, всё наладится. К тому же, она только что попала в новую обстановку, возможно, ей нужно несколько дней, чтобы привыкнуть и начать ластиться к людям.
— М-м, — рассеянно ответил Линь Цинвэй, заложив руку за шею и медленно поворачивая голову на ходу.
Пройдя немного, он вдруг остановился, словно что-то вспомнив, опустил взгляд на палец, которым только что касался кошки, поднёс его к носу, понюхал и недовольно приказал: — Отнесите её искупаться, и обязательно вымойте как следует.
Юй Тяньтянь, уткнувшись в изгиб руки Чжао Сяоюя, готова была умереть от стыда и гнева.
Сказать ей в лицо, что она грязная! Разве у кошек нет чувства собственного достоинства?
У-у-у, будучи пушистым созданием, её снова и снова отвергают. Она живёт такой позорной жизнью.
Чжао Сяоюй принёс её в ванную.
Ванная была огромной. Войдя, Юй Тяньтянь своими затуманенными глазками сразу заметила предназначенные для неё банные принадлежности, совершенно не вписывающиеся в стиль ванной комнаты.
Тазик с рисунком котёнка был наполнен водой, среди белых пузырьков пены плавали две нежно-жёлтые уточки. Рядом стояло нечто, похожее на робота: его глаза каждые несколько секунд вспыхивали красным светом, живот представлял собой углубление, а наверху были расставлены бутылочки, баночки и разные инструменты.
Всё это было приготовлено для неё.
Юй Тяньтянь обрадовалась.
Она слезла с рук Чжао Сяоюя, обошла вокруг изящного кошачьего тазика и очень захотела прыгнуть туда, чтобы отмыться добела.
Юй Тяньтянь подняла голову на Чжао Сяоюя, собираясь дать ему понять, что он может уходить, но увидела, что тот закатал рукава, словно собираясь провернуть большое дело.
— Пора на купаньки.
Чжао Сяоюй присел и протянул к ней руку.
Юй Тяньтянь инстинктивно резко увернулась и недоверчиво уставилась на него.
Что, он собирается её мыть?
Невероятно, но в то же время вполне естественно — никто бы не поверил, что кошка может помыться сама.
Но, хотя внешне она была кошкой, на самом деле она была человеком.
Юй Тяньтянь всё ещё пребывала в оцепенении. Она не расслышала, что там бормотал Чжао Сяоюй, а когда пришла в себя, её когти уже впились в тыльную сторону его ладони.
— Ш-ш-ш…
Чжао Сяоюй резко отдёрнул руку. На тыльной стороне его ладони неизбежно появились несколько белёсо-красных царапин, похожих на мелкие занозы от сломанной ветки.
Послышалась колющая боль. Он ополоснул руку водой и больше не обращал на неё внимания.
Юй Тяньтянь чувствовала себя очень виноватой. Она сделала это не нарочно, просто инстинктивно сопротивлялась тому, что он тащит её мыться.
Теперь она, кажется, поняла, почему кошки не любят купаться: это означает, что твоё тело с головы до ног, изнутри и снаружи обследуют чужие руки, не пропуская ни одного уголка.
Включая грудь и попу.
Слишком ужасно.
Чжао Сяоюй не рассердился, лишь почувствовал себя беспомощным.
Он покачал головой, указал на кошачий тазик, пытаясь донести до Юй Тяньтянь свою мысль: — Больше не шали, кошечка должна искупаться.
Юй Тяньтянь отвернулась и побежала в угол ванной.
Чжао Сяоюй последовал за ней, протягивая руки, чтобы схватить её, словно какое-то чудовище.
Юй Тяньтянь знала, что у него нет злых намерений, но не могла удержаться от желания убежать. Столкнувшись с существом, которое было в десятки раз больше неё, если не было полного доверия, действительно невозможно было не бояться.
Она забежала за огромный стеллаж. Сюда не проникал свет, и Чжао Сяоюй не мог дотянуться до неё рукой.
Юй Тяньтянь начала с трудом продвигаться в другую сторону по узкой щели между стеллажом и стеной.
Щель была очень узкой, и ей приходилось прилагать немало усилий, чтобы двигаться.
Выбравшись, Юй Тяньтянь вздохнула с облегчением.
Оглянувшись, она увидела, что Чжао Сяоюй всё ещё ищет её с другой стороны стеллажа.
Юй Тяньтянь, оглядываясь, на цыпочках вышла из ванной. Внезапно у неё помутилось в голове, и вся она обмякла, упав на что-то твёрдое и тёплое.
Пейзаж перед глазами заплясал. Она, пошатываясь, поднялась на четыре лапы и обнаружила, что стоит на паре чёрных тапочек. Подняв взгляд от тапочек вверх…
Тот самый принц Лун Аотянь стоял, скрестив руки на груди, и с холодным выражением лица молча смотрел на неё. Неизвестно, как долго он здесь наблюдал.
Юй Тяньтянь: Ну и неловко же вышло.
— Не мыться нельзя.
Голос раздался над головой. Юй Тяньтянь невольно дёрнула ушами и инстинктивно отступила на несколько шагов. Лун Аотянь сделал широкий шаг и последовал за ней.
Она продолжала отступать, а он неуклонно приближался, пока, наконец, она не упёрлась всей спиной в холодную, влажную стену.
Глядя на мужчину, такого огромного, что он мог бы легко лишить её жизни одним пальцем, Юй Тяньтянь сжалась в комочек и задрожала в холодном, сыром углу.
Чжао Сяоюй молча наблюдал за противостоянием человека и кошки. Колющая боль в руке становилась всё сильнее, кровь на царапинах запеклась. Он опустил взгляд, поджал губы.
Котята в раннем возрасте ещё не умеют втягивать когти. Чжао Сяоюя расстроило не то, что его поцарапали, а то, что животное его отвергло. Этот опыт действительно порочил его звание «самого популярного у питомцев врача Эры Звёзд».
(Нет комментариев)
|
|
|
|