Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Му Цюй, вновь завладев нефритовым кулоном, не стала задерживаться на улице. Она опасалась, что владелец кулона или его люди могут её преследовать. Му Цюй сразу же направилась в Поместье Генерала Пи Цзи.
Однако у ворот поместья её остановили охранники.
Один из крепких охранников заявил: — Посторонним вход в Поместье Генерала Пи Цзи запрещён.
— Вы ослепли? Я всего полчаса назад вышла через эти ворота.
Время смены караула ещё не наступило, и Му Цюй вышла из поместья в этой же одежде. Она не верила, что охранники могли её не узнать.
Но теперь, увидев её, дежурные охранники в один голос притворились, будто не видели её ухода: — Кто вы? И когда вы успели покинуть Поместье Генерала Пи Цзи?
Му Цюй мгновенно поняла, что кто-то намеренно хочет ей помешать. И этот человек вскоре появился.
Госпожа Сюй подошла к главным воротам, небрежно окинула взглядом Му Цюй, чьё лицо было закрыто, и принялась отчитывать охранников: — Что за безобразие! Видите незнакомую женщину и не выгоняете её? Разве вы не знаете, что Генерал отдыхает? Если вы разбудите его, кто будет нести ответственность? Какой от вас толк, бесполезные бездельники!
Вместе с Госпожой Сюй вышла и Му Цяньюань, которая добавила: — Эта женщина скрывает своё лицо, ведёт себя подозрительно. Кто знает, может, она убийца или шпионка? Что вы там застыли, быстро выгоните её!
Они говорили очень громко, и вскоре привлекли внимание соседей, а затем толпа прохожих окружила Поместье Генерала Пи Цзи. Люди так устроены: куда шум, туда и они.
Му Цюй слегка нахмурилась. Чтобы не дать Госпоже Сюй и Му Цяньюань и дальше устраивать спектакль, держа её у ворот, она прямо сорвала платок со своего лица: — Это я.
Те, кто окружил её, после того как она сняла с лица покрывало, отшатнулись, словно увидев призрака. Более того, дети соседей, увидев её лицо, начали громко плакать от испуга: — А-а! А-а!
— Ох, кто это такая? Как же она уродлива!
— Да, её лицо такое неровное, просто ужас.
— Похоже, её обожгло огнём. Может, она совершила что-то плохое, и её так наказали огнём?
Все знали о том, что мать Му Цюй, Госпожа Лю, погибла в пожаре в Храме Линъинь. То, что бывшая Главная Госпожа Генеральского поместья сгорела заживо, было не пустяком; об этом шумели по всей столице в ту ночь, десять дней назад. Но лишь немногие знали, что её дочь, Му Цюй, также сильно пострадала от огня. Ведь прежняя Му Цюй, изуродованная после ожогов, из страха перед осуждающими взглядами не выходила за пределы Поместья Генерала Пи Цзи. Она постоянно запиралась в своей маленькой комнате, не желая переступать порог. И без того робкая и слабая, прежняя владелица тела, став безобразной, ещё больше боялась показаться людям. Даже Сяо Жуй, предлагавшая ей выйти на прогулку и погреться на солнышке, получала отказ.
— Мамочка, лицо этой женщины такое ужасное! — Му Цяньюань, в тот момент, когда Му Цюй сняла покрывало, бросилась в объятия Госпожи Сюй, изображая испуг, словно увидела призрака. Хотя всего час назад она видела лицо Му Цюй и узнала её, теперь Му Цяньюань притворялась, будто никогда её не встречала.
— Яо’эр, не бойся, мамочка сейчас же прогонит её. Госпожа Сюй посмотрела на лицо Му Цюй с выражением отвращения и брезгливости, затем резко приказала охранникам: — Чего вы там ещё стоите у ворот? Немедленно прогоните эту уродину подальше!
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|