Глава 9. Сотрудничество. Ваше Высочество так добр ко мне

Чэнь Шэн снова вздрогнул и поспешно принес чистую миску для Ли Яньцзина.

— Ваше Высочество, ваш подчиненный убрал ту миску.

Ли Яньцзин никогда не ел из посуды, к которой прикасался кто-то другой, тем более из миски, в которую Чанъань засунула свои использованные палочки.

Но, вспомнив, что Чанъань еще не выучила правила Чэнго, это можно было с натяжкой понять.

Ли Яньцзин выглядел равнодушным, ожидая, пока Чэнь Шэн заменит миску и палочки.

— Зачем убирать? — Чанъань посмотрела, как Чэнь Шэн взял миску. — Там еще несколько кусочков мяса.

Она посмотрела на Ли Яньцзина: — Ты уже доел, как только я села?

Жаль тот кусочек мяса, который я только что взяла.

Чанъань протянула палочки, снова взяла тот кусочек мяса, который только что положила, и отправила его прямо себе в рот: — Если не ешь, я съем. Не пропадать же добру.

Чэнь Шэн поспешно взглянул на Ли Яньцзина. Ли Яньцзин слегка кивнул, и Чэнь Шэн, кивнув в ответ, унес миску.

Эта Чанъань за короткое время нарушила несколько табу Наследного Принца. Чэнь Шэн, вынося миску, размышлял о смысле слов своего господина. Похоже, Наследный Принц уже относится к ней как к принцессе.

А он сам все еще считал ее самозванкой. Чэнь Шэн вздрогнул. Оказывается, его опасения были действительно неуместны.

Напротив, эта Чанъань, которая так быстро адаптировалась к роли принцессы, оказалась умной девушкой.

— Ты так мало ешь, — Чанъань ела и смотрела на Ли Яньцзина. Он больше не прикасался к палочкам.

Ли Яньцзин, вероятно, был сыт на семьдесят процентов, но поскольку она постоянно его прерывала, он больше не хотел есть.

Никто из членов императорской семьи не будет жадничать до еды.

— Не говори во время еды, — холодно посмотрел он на Чанъань.

Чанъань кивнула, показывая, что поняла.

С тех пор она действительно больше не говорила, но рот ее не бездействовал. Она съела половину стола с едой и две миски риса.

Аппетит был зверский.

Ли Яньцзин: — ...

Он сидел рядом, наблюдая, как она ест все это время.

— Достаточно, — Ли Яньцзин протянул руку и остановил ее руку, которая тянулась за едой. — Больше не ешь.

— Почему? — Чанъань широко раскрыла глаза, немного недовольная.

Она голодала почти три дня, наконец-то столько вкусной еды, и он сам не ест.

Но взгляд Ли Яньцзина испугал Чанъань, и ей пришлось послушно "хлопнуть" палочками, но она пробормотала: — Жадный.

Чэнь Шэн, стоявший рядом, объяснил: — Принцесса, Ваше Высочество не жадный. Он боится, что принцесса переест и у нее будет расстройство пищеварения. В такой глуши трудно найти врача.

Чанъань потерла живот. Ах да, сейчас ей пятнадцать, а не восемнадцать, как в реальности.

Желудок пятнадцатилетнего ребенка нужно беречь.

— Хорошо, в любом случае, я уже почти наелась. Было очень вкусно! Спасибо, Ваше Высочество, за угощение.

Чэнь Шэн не знал, смеяться ему или плакать. Это было угощение? Она сама напросилась поесть.

Чанъань протянула руку и слегка потянула Ли Яньцзина за одежду: — В следующий раз можно снова у тебя поесть?

— Завтра вернемся во дворец, там тебе, конечно, будет что поесть, не нужно напрашиваться, — Ли Яньцзин уже достаточно насмотрелся, как она ест, встал и вышел из комнаты.

Чанъань посмотрела ему вслед. После сытного обеда даже его спина выглядела приятнее.

Вот только она забыла спросить, как долго продлится эта сделка на десять тысяч лян.

На следующее утро Чанъань разбудил шум снаружи.

Судя по звукам, пришло много людей. На улице только-только светало.

— Как шумно.

— Принцесса, это люди из дворца приехали, — сказала Чуньсин. — Ваша служанка поможет принцессе встать.

Чанъань, услышав, как Чуньсин так естественно называет ее принцессой, невольно показала ей большой палец.

Чуньсин поняла, что Чанъань имеет в виду, и тихонько подмигнула ей.

Они немного посмеялись, и снаружи раздался стук в дверь.

Голос Чэнь Шэна: — Принцесса, Ваше Высочество уже готов. Прошу принцессу поспешить.

— Так рано... — Чанъань потянулась и начала умываться. — Неужели теперь каждый день будет так рано?

Впрочем, это намного лучше, чем сниматься в летние и зимние каникулы, еще и ночами.

Чанъань с старшей школы снималась в короткометражках, поэтому в университете ей было легко. Она не испытывала особых трудностей по жизни, а вот после попадания в книгу за эти несколько дней натерпелась немало.

После быстрого умывания пришли те же люди, что занимались изменением внешности вчера. Они возились около часа, превратив Чанъань в то же обличье, что и вчера.

Чанъань, поддерживаемая Сюин, спустилась по лестнице. В маленьком постоялом дворе сейчас толпились роскошно одетые придворные и стражники.

Но ее взгляд быстро привлек самый заметный красный цвет в толпе, и ей было трудно отвести глаза.

Ли Яньцзин сегодня переоделся в красный парадный наряд, подходящий к ее платью. Это были свадебные наряды для брачного союза.

Красный цвет делал его очень статным и не таким угрюмым.

Какой же красивый злодей.

Когда Чанъань остановилась, главный евнух взмахнул опахалом и опустился перед ней на колени: — Приветствую Принцессу Жуйнин. — За ним на колени опустилась целая группа людей.

Чанъань почувствовала легкое волнение. Сцена была хорошая, она чувствовала себя главной героиней. Раньше в спектаклях она никогда не играла главные роли, даже второстепенных не было.

— Встаньте, — ответила она, используя этикет Сюаньго.

— Император послал вашего слугу лично встретить Ваше Высочество Наследного Принца и Принцессу Жуйнин и сопроводить их во дворец, — Он встал и, склонив голову, сказал: — Вашего слугу зовут Сюй Гуй.

— Большое спасибо, Евнух Сюй.

— Принцесса скромничает, — Евнух Сюй огляделся и сказал: — Ваше Высочество Наследный Принц и Принцесса, вам пришлось потерпеть неудобства и провести здесь две ночи. Как только Император услышал новости о Вашем Высочестве Наследном Принце, он немедленно приказал Императорской гвардии лично сопроводить вас.

Чанъань подумала: "Разве у Наследного Принца не было стражников?"

Она подняла голову и увидела, что тех знакомых свирепых стражников больше нет. Она повернула голову к Ли Яньцзину.

Ли Яньцзин с бесстрастным выражением лица сказал: — По дороге произошел несчастный случай. Мы с принцессой были вынуждены ждать здесь.

Чанъань подумала: "Наследный Принц хорошо играет. Врет, даже не краснея."

Потом она подумала: "С его ледяным видом было бы странно, если бы он покраснел."

Теперь стало ясно, что стражники, охранявшие их здесь эти два дня, были людьми самого Наследного Принца.

Страшно. Еще не попав во дворец, она уже почувствовала атмосферу дворцовых интриг.

Чанъань невольно закуталась в свою маленькую накидку, боясь, что ее затронет.

Ли Яньцзин смотрел прямо перед собой, но краем глаза заметил это маленькое движение Чанъань. Уголки его губ слегка опустились. Он снова вспомнил холодное ощущение ее руки, когда она схватила его за палец в тот день.

— Принцесса боится холода. Принесите принцессе ручную грелку, — равнодушно сказал он.

Все присутствующие, включая Чанъань, на мгновение опешили.

Разве сейчас не лето?

Зачем ручная грелка? Хотя это конец лета, и прошли несколько дождей, но ручная грелка не нужна.

Чанъань, изображая принцессу, не могла отказаться.

Кто бы мог подумать, что люди из дворца все подготовили. Вскоре они принесли маленькую грелку (бутылку с горячей водой): — Придворные были невнимательны, не подготовили ручную грелку. Принцесса, пока согрейтесь этой грелкой, а позже ваша служанка заменит воду на горячую.

Чанъань предположила, что Ли Яньцзин, вероятно, хотел, чтобы она оставила впечатление капризной принцессы.

Поэтому она взяла грелку и недовольно скривила губы: — Ну ладно, пока сойдет.

Придворная дама испуганно и почтительно ответила: — Принцесса утрудилась.

Уголки губ Ли Яньцзина разгладились, и он снова принял свой холодный вид.

Евнух Сюй, увидев это, подумал, что Императору не стоит беспокоиться. Это, должно быть, настоящая принцесса. А то, что Наследный Принц даже беспокоится, мерзнет ли принцесса, удивило Евнуха Сюя.

Слухи во дворце о пропаже принцессы, вероятно, ложные.

Группа людей вышла из постоялого двора и увидела две роскошные конные повозки, стоящие одна за другой. Передняя была широкой и большой, а задняя, хоть и роскошная, была вдвое меньше по пространству, едва вмещая двух человек, примерно как свадебный паланкин.

Евнух Сюй подвел Чанъань к этой маленькой повозке. Чанъань была очень довольна своей игрой с ручной грелкой, но ей немного не хватило. Сейчас как раз можно было еще раз проявить себя.

— Почему такая маленькая повозка? Я даже ноги не смогу вытянуть, — Чанъань выразила недовольство.

Евнух Сюй с полуулыбкой объяснил: — Принцесса еще не вышла замуж за Ваше Высочество, поэтому должна следовать правилам для женщин вне дворца. Это...

— Пусть она сядет в мою повозку, — сказал Ли Яньцзин, который уже наполовину сел в переднюю повозку.

Он обернулся и встретился взглядом с Чанъань.

Чанъань обрадовалась, подняла юбку и подошла: — Ваше Высочество так добр ко мне.

Сказав это, она протянула руку, намекая, чтобы Ли Яньцзин помог ей подняться.

Придворная дама, стоявшая у маленькой повозки, поспешно подбежала. Такие вещи делали слуги, и она протянула руку.

Но Чанъань даже не взглянула на нее.

Она подняла голову и посмотрела на Ли Яньцзина: — Нет, я хочу, чтобы меня поднял Ваше Высочество Наследный Принц.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Сотрудничество. Ваше Высочество так добр ко мне

Настройки


Сообщение