Глава 8. Власть над миром, женитьба на несравненной красавице... (Часть 2)

—————

После того как Сюй Цзымин сдал экзамены на цзюйжэня, он пользовался особой заботой местного начальника уезда, и теперь, когда семья Сюй переехала в уезд, было вполне уместно всей семьей навестить его.

Перед выходом из дома он долго наставлял их, чего стоит избегать, боясь, что они заставят его потерять лицо.

Янь Цзинхун за всю свою жизнь еще никогда не сталкивалась со столь долгими и бессмысленными нравоучениями. Ей нестерпимо захотелось кого-нибудь ударить, но, повернув голову и увидев Сяо Лин с восхищенным взглядом, она на мгновение успокоилась. Надо же, не зря эта девица вознамерилась выйти замуж в семью Сюй, она готовилась к этому каждый день. Сяо Лин не входила в число тех, кто должен был предстать перед начальником уезда, но по собственной инициативе осталась, чтобы послушать наставления Сюй Цзымина, и даже перед лицом такой надоедливой речи все еще могла демонстрировать полное восхищение.

Она, конечно, не знала, что Сяо Лин действительно восхищается Сюй Цзымином и считает, что человек, способный произнести такую длинную речь, очень крут, не зря он господин цзюйжэнь.

Войдя в уездную управу, Сюй Чжан Ши у ворот так испугалась нескольких ямыньских служащих с саблями, что у нее подкосились ноги. Когда же она наконец увидела начальника уезда Су, то совсем задрожала и опустилась на колени.

Начальник уезда Су вовремя освободил ее от церемонии. Это был мужчина средних лет, сорока с лишним лет, носивший усы, обычные среди ученых того времени, и общавшийся со всеми в доброжелательной манере.

Но где Сюй Чжан Ши видела таких больших чиновников?

Эта женщина, которая обычно, пользуясь тем, что ее сын сдал экзамены, чуть ли не хозяйничала в деревне, в этот момент покорно опустила голову и не осмеливалась сказать ни слова.

Начальник уезда Су был человеком, любящим таланты, и о местных цзюйжэнях и сюцаях он заботился.

Однако за время его пребывания в должности в уезде Ланьтай еще не было ни одного выпускника императорской академии.

Он обменялся с ними несколькими словами и оставил их на трапезу в уездной управе.

Видя, что все они выглядят напряженными, он утешил их парой слов, но, к сожалению, это мало помогло.

Все шли по крытой галерее во дворе к столовой. Семья Сюй не могла отвести глаз от искусственных гор и ручьев во дворе.

В мгновение ока они увидели нескольких ямыньских служащих, дежуривших во дворе, и их торжественный вид заставил семью Сюй почувствовать некоторый трепет. Сюй Цзыцян был таким властным, когда издевался над Яньхун раньше, но в этот момент не осмеливался сказать ни слова.

Только когда начальник уезда Су спросил его, учился ли он, он заикаясь ответил: — Не… не учился.

— Почему бы тебе не учиться вместе со старшим братом? — спросил начальник уезда Су. — Два цзюйжэня из одной семьи — это была бы прекрасная история.

Сюй Цзыцян почесал в затылке: — Нет… Нет денег, да и я не понимаю эти книги.

Янь Цзинхун следовала за всеми, не участвуя в разговоре, а просто шла, заложив руки за спину, и неторопливо осматривала обстановку заднего двора уездной управы.

Во дворе были искусственные горы и крытые галереи, и было видно, что в обстановку было вложено немало усилий.

Она чувствовала, что ведет себя очень сдержанно, но рядом с дрожащей семьей Сюй она действительно выделялась.

Когда начальник уезда Су увидел ее краем глаза, он почувствовал интерес.

С первой встречи эта жена Сюй Цзымина не проявляла никакого почтения к нему, начальнику уезда.

Надо знать, что начальник уезда, как отец и мать народа, обладает огромной властью на этой земле.

Как люди, которые всю жизнь почти не выезжали из своей маленькой деревни, Сюй Чжан Ши и остальные вели себя вполне разумно, впервые увидев местного главу уезда.

А эта госпожа Чэн вела себя достойно и сдержанно. Увидев нескольких ямыньских служащих с саблями на поясе, она не выглядела такой же напряженной и испуганной, как Сюй Чжан Ши.

Она, вероятно, думала, что ведет себя так же, как и все остальные, но остальные намеренно сгибались, отвечая начальнику уезда, и даже Сюй Цзымин, цзюйжэнь, разговаривая с ним, по привычке опускал голову, выражая свое почтение.

Вероятно, это была их подсознательная реакция при встрече с власть имущими.

Но Чэн Ши держала спину прямо, в ее глазах не было ни малейшего намека на страх, и, идя по галерее, она вела себя так непринужденно, словно прогуливалась по саду.

Казалось, что все это для нее обычное дело. Но пруд с парой диких уток привлек ее внимание и заставил ее глаза слегка изогнуться.

Если бы нужно было описать ее поведение одним словом, то это была бы небрежность.

Неужели это та самая жена, которую Сюй Цзымин назвал «не повидавшей мир и не способной подняться в высшее общество»?

Начальник уезда Су покачал головой.

Все заняли свои места в зале. Начальник уезда сидел во главе длинного стола, братья Сюй сидели по обе стороны от него, а несколько женщин — в конце стола.

Семья Сюй с трепетом не решалась поднять палочки. Сюй Цзымин боялся произвести на начальника уезда впечатление обжоры, поэтому взял лишь несколько кусочков и положил палочки.

Янь Цзинхун, напротив, не стеснялась. За это время Сюй Цзымин бесчисленное количество раз сверлил ее взглядом, пытаясь заставить ее вести себя сдержаннее.

Янь Цзинхун оставалась невозмутимой, притворяясь, что ничего не видит. Начальник уезда Су, увидев его мелкие движения, нахмурился: — Цзымин, что ты делаешь?

— Неужели я пригласил вас на трапезу, а вы не даете вам наесться досыта?

Сюй Цзымин поспешно попросил прощения: — Студент не смеет.

Янь Цзинхун откусила росток бамбука и подумала, что Сюй Цзымину просто нечем заняться. Даже на императорском пиру не было таких нелепых правил, запрещающих есть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Власть над миром, женитьба на несравненной красавице... (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение