Метаморфоза
Открывая дверь в комнату в японском стиле, Ята каждый раз чувствовал дежавю.
Ему казалось, будто что-то мелькает в его сознании, будто он почти ухватился за первый кончик нити в этом запутанном клубке, но тут же отбрасывал всё прочь.
Он не знал, что открывает эту дверь уже в пятьдесят девятый раз.
Какое-то наваждение держало его здесь, заставляя бесконечно повторять одно и то же, самому того не осознавая.
Из комнаты в японском стиле донёсся тихий шорох.
Белка?
Ята толкнул дверь.
Маленькая птичка стояла на одной лапке на оконной раме, чистила клювом перья, а затем склонила голову набок и посмотрела на него своими чёрными блестящими глазками.
А, это ты.
Ята посмотрел на птичку, невольно улыбнулся и уже собирался уходить, как вдруг замер.
Под лапкой птичка что-то придерживала. Она наклонила голову, сильно клюнула, втянула шею и проглотила оторванный кусочек.
Затем снова наклонила голову и клюнула ещё раз.
Только теперь Ята разглядел, что это была куколка бабочки.
Тишина, тонкая, как крыло цикады, была чем-то пронзена. Воспоминания прошлого внезапно нахлынули, неся с собой привкус инея и крови, так внезапно, что едва не сбили его с ног.
Он скованно повернул голову.
Впервые он заметил, что девушка в сумерках была укрыта не одеялом с мелким цветочным узором. Это было розовое одеяло, покрытое засохшими пятнами крови.
Грянул гром, посыпался пепел, что-то мгновенно рухнуло. Среди всепоглощающей белизны юноша наконец открыл глаза.
В тот миг, когда он увидел Небесного Художника, он тихо сказал: — Мне нужна наша лодка.
Сю удивился: — Шторм выбрасывает вещи из моря на другой берег горы, но твоя лодка, должно быть, уже совершенно разбита. Если нужно, я могу нарисовать тебе новую.
Ята покачал головой: — Я должен найти нашу лодку и починить её!
--------------------
Прошло ровно три месяца с Ночи любования луной. В мириадах листьев уже звучала прохлада, а ушедший юноша всё ещё не вернулся.
Мама держала Аяно за руку, стоя на берегу моря. Чёрные волны неустанно бились о многочисленные рифы. Под непрекращающийся шум прибоя бледная девушка подняла голову. Тучи закрыли лунный свет, виднелись лишь чёрное небо и море цвета глубокого древнего колодца.
Именно здесь три месяца назад она с мамой смотрела, как стаи Принцесс Бабочек улетают прочь, словно осенние листья, кружащиеся в последнем прощальном танце на ветру.
Их полёт должен был длиться три месяца. Затем, до первого снега, они должны были достичь Моря Ляпис-лазури, петь древние песни и танцевать под лунным светом, празднуя новое рождение.
Аяно почувствовала что-то влажное на лице. Подумав, что это брызги волн, она протянула руку и ощутила, как что-то прохладное упало ей на кончики пальцев.
— Скоро пойдёт снег, — девушка слегка улыбнулась.
Мама нежно прижала голову Аяно к своей груди: — Пойдём домой.
— Угу.
Аяно ответила, но не сдвинулась с места.
Спустя долгое время она тихо сказала: — Мама.
— М?
Митико посмотрела на неё сверху вниз.
Девушка протянула руки и с улыбкой обняла мать. Ночь скрыла её бледность, и на мгновение её сияние, казалось, затмило даже саму тьму.
Шестнадцать лет назад милосердие этой женщины изменило её судьбу, подарив тепло, которое можно вспоминать всю жизнь, и боль, глубокую, как море. Но теперь всему пришёл конец.
— Пора прощаться.
Мама замерла: — Аяно?! — В этот момент даже всегда мягкая и спокойная женщина выглядела растерянной.
— Здесь мы и попрощаемся, — девушка всё ещё улыбалась. — Пристанище Принцесс Бабочек — море.
Она раскинула руки. Морской ветер, словно тоже обеспокоенный, подул сильнее, грубо отбрасывая назад её длинные волосы, некогда чёрные, как нефрит, а ныне иссохшие. Девушка закрыла глаза и слегка покачивалась из стороны в сторону, будто имитируя полёт.
Митико в панике протянула руку, но опоздала. Развевающийся подол платья девушки коснулся её пальцев и тут же ускользнул.
Хрупкая фигурка с неотвратимой решимостью упала с высокого утёса.
Тяжёлый всплеск воды. Брызги в одно мгновение растворились в бушующих волнах, устремившихся в чёрную густую ночь и море. Больше её не было видно.
Никогда больше.
Митико растерянно стояла там. Шестнадцать лет назад она стояла здесь же, провожая любимого мужа. Шестнадцать лет спустя, на том же месте, в ту же ночь, ей снова пришлось своими руками проводить любимую дочь. Словно этот берег был вечной тюрьмой, державшей её в плену, обрекая снова и снова наблюдать за смертью любимых, как беспомощный, проклятый призрак.
В это мгновение Митико будто постарела на десять лет.
Неизвестно, сколько времени прошло. Ветер постепенно утих, оглушительный рёв волн успокоился, плотные тучи медленно рассеялись, открывая тёмно-синее небо.
Внезапно на подёрнутой дымкой поверхности моря лунный свет проложил серебристую дорожку. Маленькая лодка, словно падающая звезда, пронеслась по ней. На ней смутно виднелись две фигуры.
Даже Митико, привлечённая этим сиянием, невольно подняла голову и всмотрелась.
В лунном свете один человек прыгнул с лодки в море. Спустя долгое время он поднялся на борт, держа на руках худое тело.
— Мама!
Лодка наконец причалила.
Промокший до нитки Канъя, Ята у руля и спящая без сознания Аяно — трое её детей.
После минутного оцепенения Митико наконец закрыла лицо руками, её тело беззвучно задрожало.
————————————————————————
— Пора!
Канъя крепко обнял маму, быстро шагнул в лодку и, обернувшись, посмотрел своим единственным глазом на встревоженное лицо Митико. Он улыбнулся: — Не волнуйся, всё будет хорошо!
Аяно всё ещё спала, но Ята сказал, что феи не тонут, она просто очень ослабла.
Это была идея Яты: Небесный Художник не мог нарисовать крылья для Аяно, но мог нарисовать очень быструю лодку, достаточно быструю, чтобы добраться до Моря Ляпис-лазури до первого снега.
Они нашли ту самую лодку, починили её, а затем Сю, приложив все свои силы, нарисовал для неё пару вёсел, скорость которых почти не уступала полёту.
Даже так, путь до Моря Ляпис-лазури займёт целую полночь.
Если посчитать, Принцессы Бабочки летели три месяца и должны прибыть сегодня ночью. Значит, если они успеют до того, как Принцессы Бабочки начнут свой танец, ещё не всё потеряно!
При этой мысли Канъя стал толкать лодку ещё быстрее. В тот момент, когда лодка коснулась воды, Канъя вдруг что-то вспомнил, выпрямился и медленно обернулся.
— Ята не пошёл за ним.
— Ята?
Юноша с растрёпанными волосами стоял на берегу. Его голос был спокоен: — Канъя, вы прибудете в Море Ляпис-лазури в полночь.
Канъя на мгновение замер, а затем понял.
Вещи, нарисованные Сю, существуют не дольше одного дня.
Он вдруг понял, почему Ята тогда так настаивал на том, чтобы найти именно эту лодку, починить её, а потом попросить Сю дорисовать необходимое.
— Я останусь здесь и буду смотреть за маяком.
Канъя решительно кивнул и продолжил толкать лодку вперёд. Мгновение спустя он снова остановился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|